background image

88

UK

GUR 12Li-C HD

Миготливе зелене 

світло

Зарядка 

Батарея знаходиться в процесі 

підзарядки. 

Постійно горить 

зелене світло

Батарея  повністю  зарядила

-

ся 

При вставленiй в зарядний при

-

стрій  батареї,  зелене  світло 

показує,  що  вона  повністю  за

-

ряджена. 

Постійно горить 

червоне світло

Температура  батареї  знахо

-

диться за межами допустимо

-

го діапазону 0 ÷ 45°C 

Необхідно  перемістити  за

-

рядний  пристрій  з  батареєю 

в  приміщення  з  підходящою 

температурою  навколишнього 

середовища. Після того, як тем

-

пература  досягне  допустимої 

для  підзарядки,  зарядний  при

-

стрій  автоматично  переходить 

в режим зарядки. 

Мерехтливий червоне 

світло

Несправність 

В  режимі  несправності  підза

-

рядка батареї неможлива. При

-

чина  несправності  може  бути 

наступною: 

 

▪ Батарея  не  вставлена  пра

-

вильно; 

 

▪ Контакти батареї забруднені; 

 

▪ Батарея пошкоджена; 

 

▪ Батарея не розпізнана

Знайомство 

 

з електроінструментом

Перед  тим,  як  розпочати  використання  електроін

-

струменту, ознайомтеся з його оперативними осо

-

бливостями та умовами техніки безпеки.

Використовуйте електроінструмент і його приладдя 

тільки за призначенням. Будь-яке інше застосуван

-

ня інструменту.

  1  Стопорна втулка

  2  Гніздо для наконечника

  3  Світлодіодне освітлення робочої зони

  4  Світлодіодний індикатор батареї

  5  Вимикач

  6  Перемикач для зміни напряму обертання

  7  Кнопки для вивільнення батареї

  8  Акумуляторна батарея

  9  Світлодіодний індикатор зарядного пристрою

 10  Зарядний пристрій

Вказівки щодо роботи

МОНТАЖ І ДЕМОНТАЖ БАТАРЕЇ

Демонтаж батареї: 

натисніть кнопку для звільнен

-

ня батареї (7), і вийміть її з корпусу електроінстру

-

менту.

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: 

Завжди встановлюйте 

перемикач  зміни  напряму  обертання  (3)  у  серед

-

ню позицію перед тим, як виконувати будь-які дії з 

електроінструментом,  наприклад,  монтаж  і  підза

-

рядку  батареї,  заміну  наконечника,  перенесення, 

обслуговування чи зберігання електроінструменту.

Монтаж батареї: 

Вставте батарею в отвір в основі 

електроінструменту до звуку характерного клацан

-

ня.

ІНДИКАТОР СТАНУ БАТАРЕЇ 

(Рис.  2)

Стан батареї під час роботи контролюється світло

-

діодним індикатором (4). Для того, щоб активувати 

індикатор, натисніть на вимикач (5). 

Кількість світло діодів, що світяться, вказує на стан 

батареї.

3

Заряд батареї: 60 - 100% 

2

Заряд батареї: 30 - 60% 

1

Заряд батареї: <30% 

1

мерехтливе світло

Заряд  батареї:  <20%.  Необхідно 

зарядити батарею.

мерехтливе світло

Проблема  з  батареєю.

  Індикація 

активується  при  натисканні  на  ви

-

микач. Показує один з таких станів 

батареї: 

 

Батарея  розряджена  ►

  Необ

-

хідно зарядити батарею; 

 

Задіяний  температурний  за

-

хист  ► 

Необхідно  охолодити 

батарею,  перш,  ніж  знову  при

-

ступити до роботи; 

 

Пошкоджена  батарея,  або  не

-

розпізнана батарея ► 

Необхід

-

но змінити батарею.

 

Напрямок згасання світлодіодів позначено на кор

-

пусі електроінструменту.

СВІТЛОДІОДНЕ ОСВІТЛЕННЯ РОБОЧОЇ 

ЗОНИ

Електроінструмент оснащений світлодіодним освіт

-

ленням  (3)  для  підвищення  освітленості  робочої 

зони під час роботи у недостатньо освітлених міс

-

цях. Світлодіодне освітлення буде ввімкнено до тих 

пір, поки буде натиснутий вимикач (5).

НАСТРОЙКА НАПРЯМКУ ОБЕРТАННЯ 

(Рис.3)

Крайнє  праве  положення  важеля  зміни  напрямку 

обертання (6) (вид ззаду) означає обертання у на

-

прямку проти годинникової стрілки, а крайнє ліве - у 

напрямку  годинникової  стрілки.  У  разі  натискання 

вимикача (5) перемикач (6) не може бути задіяний.
Якщо перемикач (6) встановлено у нейтральну по

-

зицію, вимикач (5) не можна натиснути, і машина не 

може бути приведена в дію.

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

  Змінювати  напрямок 

обертання слід тільки при зупиненому шпинделі.

pages GUR 12LiHD-Compact.indd   88

9.2.2018 г.   9:35:45

Содержание HD PROFESSIONAL GUR 12Li-C HD

Страница 1: ... 30 UE 2011 65 UE EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50581 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD 5500 Lovech via Kubrat n 9 Bulgaria DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos técnicos está conforme con todas las dispo siciones aplicables de la presente directrices aplicables y las corres...

Страница 2: ...1 2 3 4 10 9 8 10 9 8 BL 1215 1 5 Ah BL 1220 2 0 Ah CH 12 3 A 6 7 3 2 4 1 5 BLACK PANTONE185 ...

Страница 3: ...r stringent SPARKY Quality Standards You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier Safety performa...

Страница 4: ...Double insulated for additional protection Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Customs Union regulations Read the Operating Instructions Indoor use only Miniature time delay fuse where Т 3 15А is the time current characteristics YYYY Www Production period marked under the rating plate where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week ...

Страница 5: ...with additives for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used To achieve a high level of dust collection use vacuum cleaner for wood or for wood and or minerals together with this tool The work place must be well ventilated Follow national requirements for the m...

Страница 6: ...rsonal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to...

Страница 7: ...per ating instructions to be found in this Manual All per sons who use and service the machine have to be acquainted with this Manual and must be informed about its potential hazards Children and frail people must not use this tool Children should be supervised at all times if they are in the area in which the tool is being used It is also imperative that you observe the accident prevention regula...

Страница 8: ... 10 A new battery will work properly after five cycles of charging and discharging Charge and discharge a battery which is not used for a long time for two to three times to function well When the battery working time is remarkably short de could cause overheating Do not place the charger near any heat source Do not pull on the lead of the charger to disconnect it from the power source Make sure t...

Страница 9: ...or the applications intended All other applications are expressly ruled out 1 Locking sleeve 2 Bit holder 3 LED work light 4 LED battery indicator 5 ON OFF trigger switch 6 Forward reverse switch 7 Battery release buttons 8 Battery 9 LED charge state indicator 10 Charger Operation FITTING AND REMOVING THE BATTERY PACK To remove the battery from the machine press the battery release buttons 7 and t...

Страница 10: ...the operating tool make sure it is reli ably fastened in place otherwise it may get out uncon trollably during operation Removing the bit Pull the locking sleeve forward and keep it in this position to remove the bit OPERATING THE TOOL Impact operation starts automatically when the load ex ceeds certain level Pushing the trigger switch at no load will result only in change of speed The fastening t...

Страница 11: ...anisations always using genuine replacement parts Recycling The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Batteries chargers accessories and packaging shall be submitted to extraction for utilization of secondary raw materials For EU countries only Do not dispose of the power tool into household waste According to the guidelines 2012 19 EU power tools ...

Страница 12: ...s Umweltschutzes sollen das Elektrowerkzeug die Zubehörteile und die Verpackung zwecks Wiederverwendung der darin enthaltenen Rohstoffe einer geeigneten Wiederverwertung zugeführt werden Zum sortenreinen Recycling sind die Teile hergestellt aus Kunststoffen entsprechend gekennzeichnet AUSPACKEN Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken ob sämtliche Bestandteile und das beschriebene Zubehör mit...

Страница 13: ...Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der Zollunion Regelungen Machen Sie sich mit der Betriebsanleitung bekannt Nicht im Freien verwenden Miniatursicherung mit Verzögerung wobei Т 3 15А die Zeit Strom Charakteristik darstellt YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion markiert unter dem Typenschild mit den Angaben...

Страница 14: ... als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatz stoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung Um bei der Arbeit mit diesem Elektrowerkzeug ein gutes Staubabfangen zu gewährleisten benutzen Sie einen Staubabsauger der für Holzstaub oder für Holz und mineralischen Staub bestimmt ...

Страница 15: ...es f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektr...

Страница 16: ...spruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicherge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Zusätzliche Sicherheitshinweise für die Arbeit mit Akku Schlagbohrschraubern Beachten Sie bitte das das Wer...

Страница 17: ...hr einer Beschädigung besteht Verwenden Sie keine Verlängerungskabel außer wenn es unbedingt notwendig ist Die Anwendung eines ungeeigneten Verlängerungskabels kann einen Brand oder Stromschlag verursachen Benutzen Sie das Ladegerät nicht wenn es einen star ken Stoß erhalten hat fallengelassen oder auf irgend eine Weise beschädigt wurde Arbeiten Sie nicht mit dem Ladegerät wenn sein Ka bel oder se...

Страница 18: ...für die Verhinderung von ernsthaften Beschädigungen der Batterie Während des Ladevorgangs können das Ladegerät und die Batterie warm werden Das ist normal und ist kein Zeichen für Probleme Um eine Überhitzung zu verhindern laden Sie die Batterien nicht unter direkter Sonnenstrahlung wenn das Wetter heiß ist oder in der Nähe von Wärmequel len Laden Sie die Batterie nicht in einer Kabine oder ei nem...

Страница 19: ...g durchführen wie z B Einbauen und Laden der Batterie Austausch eines Einsatzwerkzeuges Trans port Wartung oder Lagerung des Elektrowerkzeuges Einsetzen der Batterie Setzen Sie die Batterie in die Öffnung am unteren Ende des Elektrowerkzeuges ein bis Sie ein typisches Klicken hören ANZEIGEN DES BATTERIEZUSTANDS Bild 2 Der Batteriezustand während der Arbeit wird durch eine Leuchtdiode überwacht 4 U...

Страница 20: ...ines Arbeitswerkzeuges Ziehen Sie die Arretierungshülse vorwärts und halten Sie diese in dieser Position bis Sie das Arbeitswerkzeug abnehmen können ARBEIT MIT DEM ELEKTROWERKZEUG Die Schlagfunktion wird bei einer Belastung die höher ist als die vorgegebene Belastung eingeschaltet Das Drücken des Schalters im Leerlauf bewirkt lediglich eine Erhöhung der Drehzahl Die Befestigung hängt von der Dauer...

Страница 21: ...len bei Verwendung von Originalersatzteile durchgeführt werden Recycling Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Batterien Ladegeräte Zubehörteile und Verpackun gen müssen zur Nutzbarmachung der darin enthaltenen Rohstoffe an die zuständigen örtlichen Stellen überge ben werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in de...

Страница 22: ...mes élevées de qualité de SPARKY Leur utilisation est aisée et sûre En cas d utilisation correcte l outil vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon toutes les exige...

Страница 23: ...ure sécurité Conforme aux directives européennes applicables Conforme aux exigences des règle ments de l Union douanière Prenez connaissance de l instruction d utilisation Usage interne uniquement Protection miniature à retardement où Т 3 15А est la caractéristique temporaire du courant YYYY Www Période de production figure sous la plaquette signalétique où les sym boles variables sont les suivant...

Страница 24: ...s additifs pour le traitement de bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez une aspiration des poussières Afin d atteindre un haut degré d aspiration de la poussière lors du travail avec cet outil electroportatif utilisez un aspirateur spécialement adapté pour l aspiration de possière de bois ou pour l ...

Страница 25: ...en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre uti lisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inatten tion en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes b Utiliser un équipement de sécurité Toujours por ter une protection pour les yeux Les équipements de s...

Страница 26: ...l interrupteur en position ARRÊT lorsque vous placez ou que vous enlevez la batterie Utilisez une protection acoustique lors du travail avec les perceuses à percussion Le bruit intensif émis lors du travail peut entraîner des troubles de l audition Tenir l outil par les surfaces de préhension iso lées lors de la réalisation d une opération au cours de laquelle le dispositif de serrage peut entrer ...

Страница 27: ... présente une défaillance quelconque N utilisez pas le chargeur si son câble d alimentation ou sa fiche sont défectueux Le câble d alimentation endommagé devra être remplacé par le fabriquant ou un spécialiste autorisé afin d éviter les risques d un remplacement non approprié Afin de minimiser les risques d électrocution il faut toujours débrancher le chargeur de la prise avant toute opération de ...

Страница 28: ...ont grave ment endommagées ou qu elles ne peuvent plus être rechargées Les batteries peuvent exploser dans le feu Pour faciliter le refroidissement de la batterie après le travail par temps chaud évitez d utiliser le chargeur ou la batterie sous un auvent métallique ou dans une caravane sans isolation thermique CHARGERUNEBATTERIE Fig 1 Branchez la fiche du câble du chargeur dans le sec teur Sur l ...

Страница 29: ...le nombre de diodes émettrices de lumière qui brillent l état de la batterie est le suivant 3 Capacité de la batterie 60 100 2 Capacité de la batterie 30 60 1 Capacité de la batterie 30 1 Voyant clignotant Capacité de la batterie 20 Il est nécessaire que la batterie soit rechar gée Voyant clignotant Problème concernant la batterie L indication est activée par pression sur la gâchette de l interrup...

Страница 30: ...marche à vide on ne provoque qu un change ment de la vitesse de rotation Le couple de serrage dépend de la durée de la percus sion Normalement le couple de serrage maximal est obtenu au bout de 5 secondes de fonctionnement en régime de percussion Ce temps passé le couple de serrage n augmente que de façon insignifiante Un long fonctionnement en régime de percussion peut endom mager l appareil ou l...

Страница 31: ...ecyclage appropriée Les batteries les chargeurs les accessoires et leurs emballages doivent être remis pour le recyclage des matériaux qu ils contiennent Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne pas jeter les appareils électroportatifs dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU relative aux déchets d équipe ments électriques et électroniques et sa réalisat...

Страница 32: ... di qualità della SPARKY Il loro impiego è facile e sicuro Se usato correttamente l utensile vi servirà per lungo tempo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile SPARKY presenta numerose caratteristiche che faciliteranno il Suo lavoro Sicurezza qualità ed affidabilità sono pun...

Страница 33: ...ruzioni sul suo uso Doppio isolamento per ulteriore sicurezza Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Corrisponde alle esigenze dei regola menti dell unione doganale Solo uso interno Lento micro fusibile ove Т 3 15А è la caratteristica tempo corrente YYYY Www Periodo di produzione segnato sotto la targhetta dati ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana di...

Страница 34: ...pio quella derivante da legno di quercia o faggio soprattutto se trattati con additivi e conservanti sono classificate come cancerogene Si consiglia di fare trattare materiali contenenti asbesto solo a persone esperte Se possibile collegare sempre la macchina ad un dispositivo di aspirazione Tenere l area di lavoro ben pulita e ventilata Osservare le direttive nazionali relative al materiale da la...

Страница 35: ...ia in posizione OFF prima di in serire la spina Se si trasportano gli utensili con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON aumenta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita in una parte rotante di un utensile può provocare danni a persone e Non utilizzare l ut...

Страница 36: ...n impianto elettrico nasco sto Il contatto di dispositivi di fissaggio con un filo sotto tensione può mettere le parti metalliche aperte dell elettroutensile sotto tensione e causare una scos sa elettrica all operatore Usare l elettroutensile soltanto secondo la sua de stinazione d uso Qualsiasi altro uso differente da quello descritto in queste istruzioni verrà considerato erroneo La responsabili...

Страница 37: ...quando non viene usato e tenerlo in un luogo asciutto e si curo Regole supplementari del lavoro con batterie La batteria viene fornita parzialmente carica La bat teria va caricata completamente prima dell inizio del lavoro ATTENZIONE Se la batteria presenta delle crepe o è danneggiata in alcun modo non inserirla nel la caricabatteria sussiste pericolo di scosse In condizioni sfavorevoli la batteri...

Страница 38: ...ricabatterie la luce verde si mette a lampeggiare con cui si indica l inizio del processo di caricamento Durante il caricamento il caricabatterie e la batteria pos sono essere caldi al tocco Ciò è normale e non indica la presenza di qualunque problema Dopo la fine del processo di caricamento il diodo elettroluminescente inizia ad emettere costantemen te luce verde Il caricabatterie ha la protezion...

Страница 39: ...modalità di funzionamento protettivo viene segnalata con lampeggiamento dell illuminazione a LED 3 Dopo il riavvio l apparecchio può essere di nuovo usato confor memente alla sua destinazione IMPOSTAZIONE DEL SENSO DÌ ROTAZIONE FIG 3 La posizione estrema destra del commutatore per in vertire il senso di rotazione 6 guardando da dietro significa rotazione in senso antiorario e quella estrema sinist...

Страница 40: ...sta e la forza motrice non verrà trasmessa correttamente alla vite Prima di avvitare viti lunghe con grosso diametro in materiali duri si deve praticare in anticipo un foro con il diametro corrispondente al diametro interno della fi lettatura e profondità press a poco uguale ai 2 3 della lunghezza della vite Manutenzione ATTENZIONE Prima di iniziare qualsiasi operazione con la macchina inserimento...

Страница 41: ...garanzia per gli utensili SPARKY ha validità a partire dalla data di acquisto ed è conforme alle nor mative europee Non sono coperti da garanzia danni derivanti da usura sovraccarico o uso improprio L azienda produttrice assicura la sostituzione di tutte le parti non funzionanti in cui si riconoscano difetti di mate riale e o di lavorazione Le prestazioni di garanzia saranno erogate solo se la mac...

Страница 42: ...inistran envasados y completamente ensamblados Introducción Las herramientas han sido elaboradas en conformidad con las altas normas de calidad de SPARKY Su uso es fácil y seguro Si se emplea correctamente esta herramienta le servirá durante largo tiempo AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nueva herramienta SPARKY Preste especial atención a los Avisos Su herram...

Страница 43: ...oble aislamiento de protección adicional Conformidad con las directrices europeas aplicables Cumple con las regulaciones de la Unión Aduanera Familiarícese con las instrucciones de uso Uso interno solamente Fusible diminuto con histéresis donde Т 3 15А son las características de tiempo corriente YYYY Www Período de producción marcado debajo de la placa de datos en que los símbolos variables son YY...

Страница 44: ...olamente deben ser tratados por personas especializadas Si posible utilice un dispositivo de aspiración de polvo Para obtener un alto grado de colección de polvo durante el trabajo con esta herramienta eléctrica use una aspira dora adecuada para polvo de madera y polvo mineral Mantenga bien ventilado el lugar de trabajo Respete los reglamentos vigentes en su país para los materiales a tratar Datos...

Страница 45: ...amientas puede provocar un grave daño personal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los da ños personales c Evite el arranque accidental Al coger o llevar la herramienta asegúrese de que el interrup tor e...

Страница 46: ...léctrica debe usarse solamente se gún el fin con que ha sido concebida Cualquier otro uso que difiera del que se describe en estas instruc ciones se considera uso incorrecto La responsabi lidad por cualquier avería o daño que proceda del uso incorrecto se asume por el usuario y no por el fabricante Para explotar correctamente esta herramienta eléc trica deberá respetar las normas de seguridad las ...

Страница 47: ...rificios de ventilación del cargador Desconecte el cargador de la red eléctrica siempre que dentro de él no haya sido colocada una batería Desconecte siempre el cargador de la toma de co rriente cuando no lo esté utilizando y guárdelo en un lugar seco y seguro Normas adicionales de trabajo con baterías La batería se suministra parcialmente cargada La batería debe cargarse completamente antes de em...

Страница 48: ...lotación de la batería se haya reducido notablemente La batería deberá sustituirse inmediatamente ADVERTENCIA La batería se carga com pletamente durante 30 minutos aproximadamente Saque la batería del cargador después de que haya transcurrido este tiempo Indicación durante la carga Al conectar el cargador de la batería en la red eléc trica se enciende la luz verde del diodo luminiscente Después de...

Страница 49: ...an los diodos luminiscentes se ha indicado en el cuerpo de la herramienta eléctrica ILUMINACIÓN DE DIODO LUMINISCENTE DE LA ZONA DE TRABAJO La herramienta eléctrica está provista de iluminación de diodo luminiscente 3 para potenciar la iluminación de la zona de trabajo cuando se esté operando en lugares de poca luz La iluminación de diodo luminiscente está conectada cuando el interruptor 5 está ap...

Страница 50: ...ica es peligrosa cuando su interruptor presente desperfectos y deberá repararse antes de ser utilizado ENROSCAR Y DESENROSCAR TORNILLOS Coloque el terminal apropiado para el tornillo acomó delo en los canales del cabezal del tornillo y apriételo Ejerza el empuje longitudinal necesario sobre la máqui na únicamente para detener el cabezal del tornillo ADVERTENCIA El sobreapriete podrá oca sionar la ...

Страница 51: ...e por separado las herramientas eléc tricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico Baterías Las baterías no se deben tirar a la basura prenderlas fuego ó arrojarlas en agua To dos los tipos de baterías deberán guardarse y reciclarse ó eliminarse de manera ecológica Sólo para los países de la UE Conforme a la directriz 2006 66 EC deberán reciclarse los acumuladores pilas defectuosos o agotados...

Страница 52: ... normas de qualidade da SPARKY São de manuseio fácil e não envolvem perigo Se for utilizada de forma adequada a ferramenta servirá por muito tempo ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumen to eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos que começam com a palavra Atenção O seu instrumento eléctrico SPARKY possui qualidades que ...

Страница 53: ...truções sobre o seu uso Duplo isolamento para protecção adicional Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Está conforme com as exigências dos regulamentos da União Alfandegâria Conhecer o manual de instruções Usar somente em local fechado Fusível em miniatura com atraso onde Т 3 15А é a característica temporal da corrente YYYY Www Período de fabrico мarcado debaixo da chapa dos dados ...

Страница 54: ...ção com ingredientes utilizados no processamento da madeira tais como cromato ou conservantes O material que con tém amianto tem de ser processado só por especialistas Para conseguir um alto grau de despoeiramento ao trabalhar com este instrumento eléctrico utilize aspiradora de pó destinada a captar pó de madeira ou pó de partículas minerais Garanta a boa ventilação do posto de trabalho Cumpra as...

Страница 55: ... húmidas deverá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctri ca Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas ál cool ou medicamentos Um mo...

Страница 56: ...as de reposição originais Desta forma e asse gurado o funcionamento seguro do aparelho Regras adicionais de segurança do trabalho com aparafusadoras de impacto É preciso estar consciente que este instrumento eléctrico está sempre em estado operacional porque não precisa de estar ligado na rede Ponha sempre o interruptor na posição de DESLIGADO quando colo ca ou retira a pilha Utilize sempre antifô...

Страница 57: ...m caído ou tem sido danificado de qualquer forma Não usar o carregador cujo cordão ou ficha de toma da estejam danificados Se o cabo estiver avariado a substituição tem de se fazer pelo fabricante ou pelo seu especialista no serviço para se evitarem os eventuais riscos Para diminuir o risco de choque eléctrico desligue o carregador da rede antes de limpá lo O retirar a pilha por si só não diminui ...

Страница 58: ...itar o arrefecimento da pilha depois de uso em tempo quente evite utilizar o carregador ou a pi lha debaixo de galpão de metal ou em caravana sem isolamento térmico CARREGAMENTO DA PILHA Fig 1 Coloque o jak do carregador na rede Sobre o indica dor do carregador 9 acende se o LED de luz verde que indica a presença de alimentação na rede de tensão Coloque a pilha 8 no nin ho que lhe corresponde so b...

Страница 59: ...ão fica activada quando for pressiona do o botão disparador do interruptor Indica os seguintes estados da pilha Pilha descarregada É preciso carregar a pilha Protecção térmica activada É preciso arrefecer a pilha antes de renovar o trabalho Pilha avariada ou não reconheci da É substituir a pilha preciso O sentido de apagamento dos LED está indicado sobre o corpo do instrumento eléctrico ILUMINAÇÃO...

Страница 60: ...mento depois de ter bem calculado o tempo apropriado para a acção de impacto realizando um aperto experimental e determi ner o valor do torque com uma chave dinamométrica ATENÇÃO Instrumento eléctrico com inter ruptor defeituoso é perigoso e tem de ser reparado antes do uso APARAFUSAMENTO DESAPARAFUSAMENTO DE PARAFUSOS Escolha o bocal apropriado para o parafuso con sertando o bocal nos slots da ca...

Страница 61: ...ectivas realizações nas leis nacionais as ferra mentas eléctricas que não servem mais para a utiliza ção devem ser enviadas separadamente a uma recicla gem ecológica Acumuladores pilhas Acumuladores pilhas não devem ser deita dos no lixo doméstico nem no fogo nem na água Acumuladores pilhas devem ser re colhidos reciclados ou eliminados de forma ecológica Apenas países da União Europeia Acumulador...

Страница 62: ...ądzenie jest łatwe i bezpieczne w użytkowaniu i odpowiednio używane zapewni wieloletnią niezawodną pracę UWAGA Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia SPARKY należy uważnie za poznać się z całością niniejszej Instrukcji obsługi Ze szczególną uwagą należy traktować Ostrzeżenia Elektrona rzędzie SPARKY posiada wiele cech które przyspieszą i ułatwią wykonywaną ...

Страница 63: ...cja Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Spełnia wymagania przepisów Unii Celnej Zapoznać się z treścią instrukcji obsługi Używać tylko wewnątrz pomieszczeń Miniaturowy bezpiecznik opóźnienia gdzie Т 3 15А oznacza charakterystykę czasowo prądową YYYY Www Okres produkcji umieszczony pod tablicą znamionową w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy CH ŁADOW...

Страница 64: ...awierającymi chromaty i środki konserwujące Materiały zawierające azbest moga być obrabiane jedynie przez specjalistów Tam gdzie możliwe jest stosowanie odciągu pyłów należy je stosować Aby uzyskać wysoką skutecznośc odciągu pyłów stosować odkurzacz do drewna lub do drewna i minerałów wraz z niniejszym urządzeniem Miejsce pracy musi być dobrze wentylowane Przestrzegać przepisów krajowych odnośnie ...

Страница 65: ...a pozostając pod wpływem leków alkoholu lub narkotyków w trakcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia ciała c Unikać przypadkowego włą...

Страница 66: ...zym ponieważ nie zachodzi po trzeba jego podłączenia do sieci zasilania Wyłącznik zawsze powinien znajdować się w pozycji WYŁĄ CZONO podczas zakładania lub wyjmowania baterii Stosować środki ochrony słuchu podczas pracy wkrętarkami udarowymi Natężenie hałasu pod czas pracy może spowodować uszkodzenie słuchu Trzymać elektronarzędzie za przeznaczone do tego odizolowane powierzchnie podczas wyko nani...

Страница 67: ... Jeśli konieczna jest wymiana prze wodu należy tego dokonać wyłącznie w autoryzowa nym serwisie Przed czyszczeniem należy odłączyć ładowarkę od sieci w celu uniknięcia porażenia prądem Wyjęcie tylko baterii nie zmniejsza ryzyka Nie przechowywać i nie używać ładowarki i baterii w miejscach w których temperatura dochodzi lub przekracza 40ºC na przykład pod zadaszeniem w przyczepach turystycznych lub...

Страница 68: ...ania 9 zacznie świecić wskazując że ładowarka znajduje się pod napięciem Wsunać baterię 8 do otworu ładowarki 10 Każda nowa bateria osiąga swoją maksymalną wy dajność po 5 cyklach ładowania rozładowania Jeśli bateria nie była używana przez dłuższy czas dobrze jest ją naładować przed użyciem Jeżeli bateria działa krótko mimo pełnego naładowa nia oznacza to że skończył się okres jej trwałości W tym ...

Страница 69: ...ietlenia lu minescencyjnego strefy roboczej 3 Urządzenie może zostać ponownie użyte zgodnie z przeznaczeniem po ponownym włączeniu WYBÓR KIERUNKU OBROTÓW Rys 3 Położenie włącznika zmiany kierunku obrotów 6 całko wicie w prawo patrząc od tyłu oznacza obrót odwrotny do kierunku wskazówek zegara położenie całkowicie w lewo zgodny ze wskazówkami zegara Kiedy włącznik WŁ WYŁ 5 jest włączony włącznik 6 ...

Страница 70: ...to konieczne UWAGA Zbyt mocne przykręcenie może zła mać śrubę lub uszkodzić nasadkę Wydłużony czas zakręcania może nadmiernie zamo cować wkręt i spowoduje jego złamanie Dokręcanie narzędziem pod kątem do wkrętu może uszkodzić główki wkrętu oprócz tego moment obro towy nie zostanie przeniesiony w całości na wkręt Przed wkręcaniem długich wkrętów o dużej średnicy w twarde materiały należy wywiercić ...

Страница 71: ...baterie muszą być przetworzone zgodnie z zaleceniami 2006 66 EC Gwarancja Okres gwarancji urządzeń SPARKY jest podany w kar cie gwarancyjnej Naturalne zużycie oraz uszkodzenia powstałe w wyniku przeciążenia lub niewłaściwej obsłu gi nie podlegają gwarancji Uszkodzenia wynikłe z wady materiałowej lub błędów produkcyjnych zostaną usunięte bezpłatnie w drodze naprawy lub wymiany urządzenia Reklamacje...

Страница 72: ...и инструмент прослужит вам в течение долгого времени ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприоб ретенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на параграфы обозна ченным словом Предостережение У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств кото рые облегчают работу При разработке этого инструмента основное внимание ...

Страница 73: ... пользования Двойная изоляция для дополнительной защиты Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям правил Таможенного союза Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации Использовать только внутри в помещений Миниатюрный предохранитель с запозданием где Т 3 15А характеристика время ток YYYY Www Период производства маркирован под табличкой с данными где переменные симво...

Страница 74: ...еские реакции и или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли как из дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадка ми для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам Технические данные Модель GUR 12Li C HD Напряжение V 12 Скорость холо...

Страница 75: ...уменьшает риск от удара электрическим током b Избегайте соприкосновения тела с землей или с заземленными поверхностями таки ми как трубы радиаторы кухонные плиты и холодильники Если ваше тело заземлено существует повышенный риск поражения электрическим током c Не оставляйте электроинструменты под дождем или во влажной среде Проникнове ние воды в электроинструменты повышает риск от поражения электр...

Страница 76: ...ии работать с ним Электроинструмен ты являются опасными в руках необученных потребителей e Проверяйте электроинструменты Прове ряйте работают ли нормально и движутся ли свободно движущиеся части находятся ли в целости и исправности части а также проверяйте все прочие обстоятельства ко торые могут неблагоприятно повлиять на работу электроинструмента Если он по врежден электроинструмент необходимо о...

Страница 77: ...превентивные меры безопасности То же самое касается и вы полнения основных правил касающихся профес сионального здоровья и безопасности Производитель не несет ответственности за внесенные потребителем изменения в электро инструмент или за повреждения вызванные по добными изменениями Даже когда электроинструмент используется по предназначению невозможно пренебрегать всеми остаточными факторами риск...

Страница 78: ... жидкость поэтому ре комендуется избегать прикосновения к батарее При случайном прикосновении промойте место водой Если жидкость попадет в глаза обрати тесь за медицинской помощью Жидкость вы текающая из аккумуляторной батареи может вы звать воспаления или ожог ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не пытай тесь вскрыть батарею по какой либо причине В случае поломки или трещины пластмассового корпуса батареи сда...

Страница 79: ...арею из устройства для подзарядки сразу же по окончании процесса подзарядки Можно использо вать электрический таймер для точного контроли рования времени подзарядки Описание состояния Постоянно горит зеленый свет Готовность к зарядке Если батарея не вставлена в зарядное устройство зеленый свет показывает готовность для зарядки батареи Зеленый свет мигает Зарядка Батарея находится в процессе зарядк...

Страница 80: ...выключатель 5 НАСТРОЙКА НАПРАВЛЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ Рис 3 Крайнее правое положение переключателя смены направления вращения 6 вид сзади означает вращение против часовой стрелки а крайнее левое по направлению часовой стрелки При нажатии выключателя 5 переключатель 6 не может быть задействован Когда переключатель 6 установлен в нейтральное положение выключатель 5 не может быть нажат и машина не может быть ...

Страница 81: ...ащения не будет полностью передан шурупу Перед завинчиванием длинных шурупов с большим диаметром в твёрдые материалы необходимо про бить предварительно отверстие диаметром со ответствующим внутреннему диаметру резьбы и глубиной приблизительно равной 2 3 длины винта Обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегдаустанавливай те переключатель смены направления вращения 6 в нейтральное положение перед тем как при...

Страница 82: ... членовЕС Неисправные или пришедшие в негодность аккуму ляторы батареи должны быть утилизированы со гласно Директиве 2006 66 EC Гарантия Гарантийный срок электроинструментов SPARKY указан в гарантийной карте Неисправности появившиеся в результате есте ственного изнашивания перегрузки или неправиль ной эксплуатации не входят в гарантийные обяза тельства Неисправности появившиеся вследствие приме не...

Страница 83: ...ому використанні інструмент буде служити вам протягом тривалого часу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінструменту SPARKY багато якостей які полегшують роботу При розробці цього інструменту основну увагу було направлено...

Страница 84: ...йна ізоляція для додаткового захисту Відповідає чинним європейським директивам Відповідає регламентам Митного союзу Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації Використовувати тільки у приміщенні Мініатюрний запобіжник з запізненням де Т 3 15А характеристика час ток YYYY Www Період виробництва маркований під табличкою з даними де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень C...

Страница 85: ...робки деревини хромат засіб для захисту деревини тощо Матеріал з вмістом азбесту дозволяється обробляти тільки фахівцям По можливості застосовуйте відсмоктування пилу Для досягнення максимально високої ефективності збирання пилу при роботі з даним приладом викорис товуйте пилосос призначений для збору пилу з деревини або для пилу з деревини та або мінерального пилу Слідкуйте за хорошою вентиляцією...

Страница 86: ...езпеку від ураження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча викорис товуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання подачі струму Використання запобіжного пристрою зменшує ризик ураження електричним стру мом 3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА a Будьте пильні працюйте з підвищеною ува гою і проявляйте розсудливість коли працю єте з ...

Страница 87: ...и перемикання контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може спричиняти опіки або пожежу d При неправильному використанні з акумуля торної батареї може потекти рідина Уникай те контакту з нею При випадковому контакті промийте відповідне місце водою Якщо ріди на потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки 6 СЕ...

Страница 88: ...я підзарядки поблизу джерел тепла Не тягніть за шнур пристрою для підзарядки для вимкнення його з мережі Переконайтеся у тому що шнур пристрою для підзарядки розташований так щоб на нього не можливо було наступити спіткнутися пошкодити або піддати механічним перевантаженням Не використовуйте подовжувачі якщо це не вкрай необхідно Використання невідповідного подо вжувача може створити небезпеку вин...

Страница 89: ...жуть нагріватися Це нормально і не є показником на явності проблеми Щоб уникнути перегріву не заряджайте батареї під прямим сонячним світлом у жаркий час або поблизу джерел тепла Не заряджайте у кабіні або резервуарі Під час за ряджання батарея повинна знаходиться у добре провітрюваному приміщенні З дефектної батареї на сусідні деталі може потра пити електроліт Перевірте сусідні деталі очис тіть ї...

Страница 90: ...зицію перед тим як виконувати будь які дії з електроінструментом наприклад монтаж і підза рядку батареї заміну наконечника перенесення обслуговування чи зберігання електроінструменту Монтаж батареї Вставте батарею в отвір в основі електроінструменту до звуку характерного клацан ня ІНДИКАТОР СТАНУ БАТАРЕЇ Рис 2 Стан батареї під час роботи контролюється світло діодним індикатором 4 Для того щоб акти...

Страница 91: ...РУМЕНТА Ударна дія вмикається під навантаженням що пе ревищує заданий рівень Натискання на вимикач на неробочому ходу викличе лише зміну обертів Момент затягування залежить від тривалості удар ної дії Зазвичай максимальний момент затягування настає після 5 секунд роботи в ударному режимі Після цього момент затягування збільшується не сильно Тривала робота в ударному режимі може викликати пошкоджен...

Страница 92: ...уари і упаковки слід передавати для утилізації сировини що вони міс тять Тільки для країн членів ЄС Не викидайте електроінструменти у комунальне сміття Згідно Європейської Директиви 2012 19 EU про старі електричні й електронні інструменти і при лади а також про включення цієї директиви у наці ональне право електроінструменти що відслужили свій термін повинні окремо збиратися і здаватися на екологі...

Страница 93: ...ARKY Употребата им е лесна и безопасна При правилна употреба инструментът ще ви служи дълго време ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Предупреждение Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качества които ще улеснят Вашата работа ...

Страница 94: ...летки Не загрявай пази от пряко излагане на слънце и огън Не мокри пази от дъжд и вода Допустим температурен диапазон на зареждане 0 45ºС Върху табелката с данни на зарядното устройство са означени специални символи Те предоставят важна информация за изделието или инструкции за неговото ползване Двойна изолация за допълнителна защита Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на и...

Страница 95: ...електроинструмента В случа ите при които електроинструментът се използва за друго предназначение с други принадлежности или ако електроинструментът не се поддържа добре нивото на вибрации може се различава от посоченото В тези случаи нивото на въздействие може значително да нарасне в границите на общия период на работа При оценката на нивото на въздействие на вибрации трябва също да се отчита врем...

Страница 96: ... удължител подходящ за работа на открито Използването на удължител под ходящ за работа на открито намалява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте пред пазно устройство задействано от остатъчен ток за прекъсване на захранването Използва нето на предпазно устройство намалява риска от поражение от електрически ток 3 ЛИЧНА БЕ...

Страница 97: ...ерийни бло кове Използването на каквито и да са други батерийни блокове може да създаде риск от нараняване и пожар c Когато не се използва батерийният блок да се държи далече от други метални обекти като кламери за хартия монети ключове гвоздеи винтове или други дребни метални предмети които могат да свържат една клема към друга Свързването накъсо на клемите на акумула торната батерия може да пред...

Страница 98: ...и как то и инструкциите за използване на батериите Зареждайте батериите си само на закрито тъй като зарядното устройство е конструирано само за вътрешна употреба Зарядното устройство е предназначено да рабо ти само и единствено с Li Ion батерия SPARKY Употребата на всякаква друга батерия може да създаде опасност от пожар или токов удар Не поставяйте предмети върху зарядното ус тройство тъй като то...

Страница 99: ...ки това има проблем със зареждане то занесетеилиизпратетеелектроинструмента с батерията и зарядното устройство в местния сервиз Максимална дълготрайност и експлоатационни качества могат да се постигнат ако батерията се съхранява и зарежда при температура на окол ната среда между 15ºC 25ºC Не се препоръчва зареждане на батерията при температура на околната среда под 5ºC или над 40ºC По време на зар...

Страница 100: ...улка 2 Гнездо за накрайник 3 Светодиодно осветление на работната зона 4 Светодиоден индикатор за батерията 5 Прекъсвач 6 Превключвател за смяна посоката на въртене 7 Бутон за освобождаване на батерията 8 Акумулаторна батерия 9 Светодиоден индикатор на зарядното устройство 10 Зарядно устройство Указания за работа ПОСТАВЯНЕ И ИЗВАЖДАНЕ НА БАТЕРИЯ За да извадите батерията За да извадите батери ята на...

Страница 101: ...о по ниска е скоростта на въртене толкова по нисък е и затягащия момент Максимален затя гащ момент се получава при максимални обороти на електроинструмента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Продължителната употреба на електронното регулиране на ниски обороти по време на работа може да претовари или повреди регулатора ПОСТАВЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА НАКРАЙНИК ФИГ 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Извадете бате рията или поставете превключвате...

Страница 102: ... нуждае от почиства не избършете го с мека влажна кърпа Може да се използва слаб препарат за миене ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се допуска упо требата на спирт бензин или други разтворители Никога не използвайте разяждащи препарати за почистване на пластмасовите части ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се допуска вли зането на вода в контакт с машината Инструкции за почистване на зарядното устройство ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди поч...

Страница 103: ...влагане на некачествени материали и или производствени грешки се отстраняват без допълнително заплаща не чрез замяна или ремонт Рекламация на дефектирал електроинструмент SPARKY се признава когато машината се върне на доставчика или се представи на оторизиран га ранционен сервиз в неразглобено първоначално състояние Забележки Внимателно прочетете цялата инструкция за из ползване преди да използват...

Страница 104: ...pages GUR 12LiHD Compact indd 102 9 2 2018 г 9 35 48 ...

Страница 105: ...pages GUR 12LiHD Compact indd 103 9 2 2018 г 9 35 48 ...

Страница 106: ...1802R04 pages GUR 12LiHD Compact indd 104 9 2 2018 г 9 35 48 ...

Отзывы: