70
70
L'angolo di sollevamento delle morse e gli angoli della largh-
ezza dell'imbracatura devono essere compresi nell'angolo
specificato per ciascun modello. Non lasciare carichi sospesi
incustoditi.
De hijshoek van de klem en de hoeken van de ketting of
staalkabel moeten binnen de gespecificeerde hoek voor
elk model vallen. Laat hangende lasten niet onbeheerd
achter.
Il peso minimo del carico deve essere il 10% del WLL della
morsa.
Het minimumgewicht van de last moet 10% van de werklast
(WLL) van de klem zijn.
Inserire l'oggetto da sollevare completamente nella morsa.
De te hijsen last moet volledig in de bek van de klem
geplaatst worden.
Se si utilizza una morsa con un dispositivo di blocco, assicu-
rarsi di bloccare l’impugnatura.
Als u een klem met een vergrendeling gebruikt, moet u de
vergrendelingshendel vergrendelen.
PROHIBITED
!
INSTRUCTION
A
EN
DANGER
DANGER
IT
IT
IT
IT
NL
NL
NL
NL
Esistono limitazioni per il funzionamento in condizioni
ambientali speciali (ad esempio ad elevata umidità, con
salinità, acide).
Er zijn beperkingen voor gebruik van hijsgereedschap in
speciale atmosferen (bijvoorbeeld hoge luchtvochtigheid,
zout, zuur) kijk dan op onze website www.spanset.com of
neem contact op met uw SpanSet-partner.
DANGER
IT
NL
Correct
Wrong
IT
NL
Содержание EXOSET 0.5-EVU
Страница 42: ...42 42...
Страница 62: ...62 62...