background image

44

0509-M001-1-P1

SB 1394 - SB 1394 P

SB 1394 T - SB 1394 TP

11

Fig. 14

TAVOLA 2

TAVOLA 4

TAVOLA 3

TAVOLA 1

TAVOLA 1

Sollevatore

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TAVOLA 2A

Pompa pneumo-idraulica

SB  1394 P - SB 1394 TP

TAVOLA 2B

Pompa idraulica

SB 1394 - SB 1394 T

TAVOLA 3

Pistone idraulico

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TAVOLA 4A

Morsa manuale

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TAVOLA 4B

Morsa pneumo-idraulica

SB  1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TAVOLA 5

Segnali operativi e di pericolo

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLE 1

Lift

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLE 2A

Air-hydraulic pump

SB  1394 P - SB 1394 TP

TABLE 2B

Hydraulic pump

SB  1394  - SB 1394 T

TABLE 3

Hydraulic piston

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLE 4A

Manual vice

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLE 4B

Air-hydraulic vice

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLE 5

Operating and danger signals

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABELLE 1

Hebebühne

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABELLE 2A

Pneumatisch-hydraulische Pumpe

SB  1394 P - SB 1394 TP

TABELLE 2B

Hydraulikpumpe

SB 1394 - SB 1394 T

TABELLE 3

Hydraulikkolben

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABELLE 4A

Manuell  Schraubbock

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABELLE 4B

Pneumatisch-hydraulische  Schraubbock

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABELLE 5

Betriebs- und Gefahrensignale

SB  1394  -  SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

PLANCHE 1

Elévateur

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

PLANCHE 2A

Pompe pneumo-hydraulique

SB  1394 P - SB 1394 TP

PLANCHE 2B

Pompe hydraulique

SB 1394 - SB 1394 T

PLANCHE 3

Piston hydraulique

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

PLANCHE 4A

Etau manuel

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

PLANCHE 4B

Etau pneumo-hydraulique

SB  1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

PLANCHE 5

Signaux de fonctionnement et de danger

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLA 1

Elevador

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLA 2A

Bomba hidroneumática

SB 1394 P - SB 1394 TP

TABLA 2B

Bomba hidráulica

SB  1394  - SB 1394 T

TABLA 3

Pistón hidráulico

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLA 4A

Mordaza manual

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLA 4B

Mordaza hidroneumática

SB  1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

TABLA 5

Señales de funcionamiento y de advertencia

SB 1394 - SB 1394 P - SB 1394 T - SB 1394 TP

Содержание SB 1394

Страница 1: ...e an den n chsten H ndler oder direkt an Kundendienst SPACE S r l 10090 Trana Torino Italia Via Sangano 48 Telefon 39 011 9338865 Fax 39 011 9338864 e mail aftersales spacetest com Pour tout renseigne...

Страница 2: ...SIMBOLOGIA UTILIZZATA NEL MANUALE SYMBOLS USED IN THE MANUAL IN DER BETRIEBSANLEITUNG VERWENDETE ZEICHEN SYMBOLES UTILISES DANS LA NOTICE SIMBOLOG A UTILIZADA EN EL MANUAL 7 7 77 J 7 77 J 7 7 M W X 7...

Страница 3: ...Ort aufzubewahren damit sie bei und bei Bedarf zu Rate zu Rate gezogen werden kann Alle Bediener der Vorrichtung m ssen zwecks Einsichtnahme Zugriff zur Anleitung haben Alle Sch den die auf Nichtbeach...

Страница 4: ...4 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 77 J 7 7 J X J 7 X 2 7 7 7 X 7 _ 7 q 7 X 7 J J J J J q q X 77 J 7 J J J 7 J 6 _ 7 7 7 7 J 6 2 7 8...

Страница 5: ...18 tableaux 2 sch mas 15 figures 5 planches des pi ces de rechange COMPOSICI N DEL MA NUAL 60 p ginas incluidas las cubiertas 59 p ginas numeradas 0 p gina en blanco 18 tablas 2 esquemas 15 figuras 5...

Страница 6: ...s assurerquelesarr tsvoitureontbien t install saux extr mit s des chemins de roulement et qu ils fonctionnent correctement s assurer que la voiture est frein e s assurer de l absence de conditions dan...

Страница 7: ...indro para decelerar la bajada del elevador en caso de rotura de los tubos de caucho 4 Trinquete de seguridad en el cilindro 0 3 valvola paracadute montata sul cilindro che rallenta la discesa del sol...

Страница 8: ...8 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 0 8 J 7 6 2 7 Fig 2 2 3 1 4 5 6 5 7...

Страница 9: ...s dans la mesure du possible Les risques r siduels ventuels ont t signal s dans la pr sente notice et sur la machine par le biais de pictogrammes autocollants Fig 2 En vue d un contr le correct des ri...

Страница 10: ...ndiqu pour le levage des v hicules r pondant aux caract ristiques suivantes 1 DESTINACI N DE USO 1 1 SB 1394 SB 1394 P El producto est destinado a la elevaci n de autom viles la capacidad es la indica...

Страница 11: ...h in geschlossenen R umen erlaubt in denen jedoch keine Explosions oder Brandgefahr bestehen soll Die Hebeb hne ist in ihrer Standardausstattung nicht zum Waschen von Fahrzeugen bestimmt Die Hebeb hne...

Страница 12: ...ntsprechen sicherstellen dass der Ausbau der Fahrzeugteile nicht zu einer Lastverteilung f hrt die ber die vorgesehenen zul ssigen Grenzen hinausgeht sobald der Hebevorgang beginnt die effektive Stabi...

Страница 13: ...anheben und sie mit geeigneten und funktionst chtigen Hilfsmitteln st tzen Dabei die auf Abb 4 gezeigten Anschlagpunkte einhalten Unerwartete Erh hungen und Ruckbewegungen meiden Vorsicht bei Unebenhe...

Страница 14: ...14 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP SB 1394 SB 1394 P 3 SB 1394 T SB 1394 TP 8 X...

Страница 15: ...Pumpe HINWEIS Die Hebeb hnen m ssen mit einem SchraubbockzurFeststellungdesRadsdesMotorrads pneumatischer oder mechanischer Schraubbock ausgestattet sein 3 1 Einsatzneigung Dieses Produkt wurde in be...

Страница 16: ...tocicletas de cilindrada elevada dispositivo de sost n mec nico con enganche autom tico para garantizar la m xima seguridad v lvulas de seguridad para sobrecargas y roturas de tubos hidr ulicos v lvul...

Страница 17: ...PACE S r l wenden 4 INSTALLATION 4 1 V rification des caract ristiques minimes requises pour la zone d installation V rifier si la zone choisie pour l installation pr sente les caract ristiques suivan...

Страница 18: ...gt kg 540 Abb 6 Die Tragf higkeit des darunter liegenden Bereichs unter dem St tzbereich der Hebeb hne muss mindestens 1 3 kg cm2 betragen Die Fl che muss mindestens 1 0 x 2 5 m betragen und keine Aus...

Страница 19: ...on Die Hebeb hne in der Mitte der vorbereiteten Fl che positionieren Die Schl uche 1 und 2 und das Aushakkabel 3 wie in Abb 7 angegeben anschlie en 4 4 lstand Die Fahrschiene vollkommen absenken Den l...

Страница 20: ...m Totmann System ausgestattet welches die pedalgesteuerten Hebe und Absenkvorg nge beim Loslassen des Pedals unmittelbar anh lt 4 5 Fixation de l elevateur au sol Positionner le chemin de roulement un...

Страница 21: ...12 utilizando 8 Fig 8 Inserire il rinforzo 4 nel tubo 5 poi inserire una estremit di quest ultimo nel salvapiede 2 e fissare l altra estremit nella vite a pressione 6 inserita sulla biella 13 Schraube...

Страница 22: ...22 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 4 Fig 9 1 3 2 4 5 6 7 9 11 10 8 M M 17 13 16 12 14 15 8...

Страница 23: ...enerweiterungen 9 und 10 mit den vorderen D beln 11 f r die Befestigung der Hebeb hnenbasis am Boden befestigen 4 10 Montage der Fu abweiser am Pleuel und der Fahrschiene SB 1394 T SB 1394 TP Die Fu a...

Страница 24: ...24 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 2 3 5 2 3 6 1 1 Fig 10 Fig 11 4 4...

Страница 25: ...n den Stange 2 oder 3 Abb 10 in Abh ngigkeit zur gew nschten Position anbringen Zur Vervollst ndigung der Montage der pneumatischen Spannvorrichtung 6 den Druckluftversorgungsschlauch 4 in das an der...

Страница 26: ...Seule l utilisation d accessoires d origine du fabricant est autoris e 5 3 Formation du personnel pr pos L utilisation de l quipement n est consentie qu au personnel autoris et poss dant une formatio...

Страница 27: ...den ist und dass derFussbodennichtmit lresten oderanderenschmierigen Substanzen beschmutztist dieeinepotentielleGef hrdung f r den Bediener darstellen k nnten Der Bediener muss angemessene Arbeitsklei...

Страница 28: ...28 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP Fig 12 5 Fig 13 2 2 ARIA AIR 1 3 1 3 4 1...

Страница 29: ...Hebeb hne festzustellen Herunterfahren Einen kurzen Hochfahrtshub durchf hren Den Ausl se Standphasenhebel 3 gedr ckt halten Das Ventil f r Herunterfahren ffnen 5 5 2 SB 1394 P SB 1394 TP Abb 13 Heben...

Страница 30: ...ulico minerale NUTO H32 30 7 cSt 40 C ESSO od equivalente Controllare periodicamente il livello Il livello minimo ammesso al di sotto del foro 4 Fig 12 del tappo di rabbocco Sostituzione delle guarniz...

Страница 31: ...rbeiten Periodisch den Luftfilter im Innern des pneumatischen Einganganschlusses reinigen oder eventuell ersetzen Ersetzen der Kolbendichtungen Sollte eine Dichtung ersetzt werden m ssen ist es empfeh...

Страница 32: ...2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 X 7 M 7 7 7 7 7 7 7 7 7 W 77 7 7 M 7 7 7 7 7 7 7 7 7 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _...

Страница 33: ...P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 7 2 _ _ _ _ _ 8 _ _ _ _ _ 7 J 7 _ 7 7 7 7 7 7 J 7 _ 7 7 _ 7 7 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ X X X J J...

Страница 34: ...394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 7 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ q q q M q 7 7 q 7 7 q J q q 7 q 7 q 7 q 7 q 7 q q q M 7 q...

Страница 35: ...5 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 7 2 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ X 7 7 7 7 77 W 7 7 7 7 7 M 7 7 7 M 7 M 7 7...

Страница 36: ...36 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 7 2 686 0 1 2 4 5 7 89 4 8...

Страница 37: ...509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 7 A C D E F C F G H F D C IF J I I I F K F C A D F I L E F E 686 I A E E G A B B B C C 1 A D 0 A E 1 2 B 4 1 F A E FE 5 7 A A 4 E 8 1 A F C B B 4 B...

Страница 38: ...N N 2 2 2 2 O Q N Q N Q R H N N N N N N 2 2 2 2 Q Q N N Q 686 H H I H J H K H L J H H H H J H J J H J H J M 0 J J J H J J H N 2 L H J J H 4J N O5 H 4 J J J I 5 7 J P N Q J H L H P J 8 L J J N J J P J...

Страница 39: ...39 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 7 H U V U I N W I X2 V U 686 H U U J J U V P W W U U M P U W 2 W W U 4 U J U 5 7 V X U W X W U U 4W 8 W U U W P W U J J J U J W J U J W J J...

Страница 40: ...parer les parties homog nes et liminer en conformit avec les lois en vigueur 8 DESUSO En caso de que no se utilice durante un largo per odo hay que desconectar las fuentes de alimentaci n vaciar el l...

Страница 41: ...41 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP SCHEMA IMPIANTO OLEODINAMICO HYDRAULIC SYSTEM DIAGRAM SB 1394 SB 1394 T J 7 J 77 10...

Страница 42: ...42 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP J J 7 7 7 J 77 SCHEMA IMPIANTO OLEODINAMICO HYDRAULIC SYSTEM DIAGRAM SB 1394 P SB 1394 TP 10...

Страница 43: ...delo de la m quina por ejemplo SB 1394 A o de construcci n N mero de matr cula En la primera p gina del manual 0509 M El n mero de la tabla El n mero de referencia del repuesto 11 11 2 Indice tavole r...

Страница 44: ...1394 P SB 1394 TP TABELLE2B Hydraulikpumpe SB 1394 SB 1394 T TABELLE 3 Hydraulikkolben SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP TABELLE4A Manuell Schraubbock SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP TABEL...

Страница 45: ...5 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP Denominazione tavola Table definition Valida per i modelli Apply to models N tavola Table no Indice di modifica Change index 1 0 SOLLEVATORE LIFT SB 1394 SB 13...

Страница 46: ...nominazione tavola Table definition Valida per i modelli Apply to models N tavola Table no Indice di modifica Change index SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 2A 0 SB 1394 P SB 1394 TP POMPA PNEUMO...

Страница 47: ...5 05 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP Denominazione tavola Table definition Valida per i modelli Apply to models N tavola Table no Indice di modifica Change index 2B 0 POMPA IDRAULICA HYDRAULIC...

Страница 48: ...azione tavola Table definition Valida per i modelli Apply to models N tavola Table no Indice di modifica Change index SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 3 0 PISTONE IDRAULICO HYDRAULIC PISTON SB 1...

Страница 49: ...1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP Denominazione tavola Table definition Valida per i modelli Apply to models N tavola Table no Indice di modifica Change index 4A 0 MORSA MANUALE MANUAL VICE SB 1394...

Страница 50: ...ne tavola Table definition Valida per i modelli Apply to models N tavola Table no Indice di modifica Change index SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 4B 0 MORSA PNEUMOIDRAULICA AIR HYDRAULIC VICE S...

Страница 51: ...B 1394 TP Denominazione tavola Table definition Valida per i modelli Apply to models N tavola Table no Indice di modifica Change index 5 0 SEGNALI OPERATIVI E DI PERI COLO OPERATING AND DANGER SIGNALS...

Страница 52: ...isit you regularly To ensure compliance with law provisions please have routine inspections performed by specialized personnel WICHTIG Der Monteur sollte Ihnen regelm ssig Kontrollbesuche abstatten Zw...

Страница 53: ...ors securing to the floor Tighten the hydraulic pipes Check oil level in control unit Start safety devices Pneumatic system connection Bleed air from hydraulic system Check controls Check engagement o...

Страница 54: ...subida y de bajada con plena carga FECHA FIRMA DEL INSTALADOR FIRMA DEL UTILIZADOR NOTE NOTES AMMERKUNGEN NOTES NOTA CONTROLES A REALISER LORS D UNE PREMIERE INSTALLATION PONT ELEVATEUR MODELE SPACE N...

Страница 55: ...icherheitsvorrichtungen Kontrolle der elektrischen Steuerungen Kontrolle der Sperrklinken Einrastung auf den Zylindern Kontrolle der Hebe und Absenkzeit bei voller Last DATUM UNTERSCHRIFT DES MONTEURS...

Страница 56: ...icherheitsvorrichtungen Kontrolle der elektrischen Steuerungen Kontrolle der Sperrklinken Einrastung auf den Zylindern Kontrolle der Hebe und Absenkzeit bei voller Last DATUM UNTERSCHRIFT DES MONTEURS...

Страница 57: ...erheitsvorrichtungen Kontrolle der elektrischen Steuerungen Kontrolle der Sperrklinken Einrastung auf den Zylindern Kontrolle der Hebe und Absenkzeit bei voller Last DATUM UNTERSCHRIFT DES MONTEURS UN...

Страница 58: ...9 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP GELEGENTLICHEKONTROLLE DATUM UNTERSCHRIFT DES MONTEURS 12 VERIFICA OCCASIONALE DATA FIRMA DELL INSTALLATORE OCCASIONAL INSPECTIONS DATE INSTALLER SIG...

Страница 59: ...59 0509 M001 1 P1 SB 1394 SB 1394 P SB 1394 T SB 1394 TP 12 CONTROLE OCCASIONNEL DATE SIGNATURE DE L INSTALLATEUR CONTROL OCASIONAL FECHA FIRMA DEL INSTALADOR...

Страница 60: ...13 PLACA DE IDENTIFICACI N Fig 15 13 Portata Capacity Tragf higkeit Port e Capacidad Numero di matricola Serial number Seriennummer Num ro matricule N mero de matr cula Modello Model Modell Mod le Mod...

Отзывы: