background image

Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise 

 

DE 

HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ

 

 

 

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den 

normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an 

einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und 

elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf 

dem Produkt in der Gebrauchsanleitung oder auf der 

Verpackung weist darauf hin

 

Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit 

der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen 

der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum 

Schutze unserer Umwelt 

Bitte fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach der zuständigen 

Entsorgungsstelle.

 

 
 
 

 

WARNUNG 

 

Gefahr elektrischer Schläge 

Gerät nicht öffnen! 

Zur Vermeidung von Stromschlägen darf dieses Gerät nicht geöffnet 

werden. Es enthält keine Bauteile, die vom Benutzer gewartet oder 

repariert werden können, Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur 

von Fachpersonal ausgeführt werden.

 

 

Dieses  Symbol  zeigt  an,  dass  im  Inneren  des 
Gerätes  gefährliche  Spannungen  vorhanden  sind, 
und einen Stromschlag verursachen können.

 

 

Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und 
Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin.

 

 
 

 

Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören 

NICHT in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie 

gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus egal 

ob Schadstoffe *) enthalten oder nicht zur 

umweltschonenden Entsorgung zurückzugeben. 

 

Sie können alle Batterien und Akkus bei den öffentlichen 

Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder dort unentgeltlich ab-

geben wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauf 

werden. 

Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben. 

*) gekennzeichnet mit Cd = Cadmium, Hg =Quecksilber, Pb = Blei

 

 

 

  Verwenden  Sie  nur  Batterien,  die  frei  von  Quecksilber  & 

Cadmium sind. 

  Batterien  dürfen  nicht  in  die  Hände  von  Kindern  gelangen. 

Kinder  können  Batterien  verschlucken. Wurde  eine  Batterie 
verschluckt,  muss  sofort  medizinische  Hilfe  in  Anspruch 
genommen werden. 

  Überprüfen  Sie  regelmäßig  die  Batterien  um  ein  Auslaufen 

der Batterie zu vermeiden. 

  Batterien  dürfen  keiner  Hitze  (z.  B.  Sonnenbestrahlung), 

Feuer ausgesetzt werden. 

  ACHTUNG: 

Explosionsgefahr 

bei 

falscher 

Batteriehandhabung. Nur durch denselben oder baugleichen 
Batterietyp ersetzen. 

 

 

 
 
 

 

VORSICHT 

– UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG 

TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET, UND 

DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG 

NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH 

NICHT DEM STRAHL AUS.

 

 

 
 
 

 

Ständige Benutzung des Kopfhörers bei hoher 

Lautstärke kann zu Gehörschädigungen führen.

 

 

 

 

Das 

Gerät 

ausnahmslos 

nur 

in 

trockenen 

Innenräumen betreiben.  

 

Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen. 

 

Schützen  Sie  das  Gerät  vor  tropfenden  oder 
spritzenden  Flüssigkeiten,  und  stellen  Sie  keine  mit 
Flüssigkeit  gefüllten  Gefäße  (z.  B.  Vasen)  auf  das 
Gerät. 

 

Betreiben  Sie  das  Gerät  nur  in  einem  gemäßigten 
Klima. 

  Schließen 

Sie 

das 

Gerät 

nur 

an 

eine 

vorschriftsmäßig 

installierte 

und 

geerdete 

Netzsteckdose  an.  Die  Netzspannung  muss  mit 
den  Angaben  auf  dem  Typenschild  des  Gerätes 
übereinstimmen. 

  Achten  Sie  darauf,  dass  im  Betrieb  das  Netzkabel 

niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf 
nicht  eingeklemmt  oder  anderweitig  beschädigt 
werden. 

  Der  Netzstecker  dient  als  Trennvorrichtung  und 

muss ohne Schwierigkeiten benutzbar sein. 

  Achten  Sie  beim  Verlegen  des  Netzkabels  darauf, 

dass  es  beim  Betrieb  des  Gerätes  nicht  zu  einer 
Stolperfalle werden kann. 

  Lassen 

Sie 

beschädigte 

Netzstecker 

oder 

Netzkabel 

sofort 

von 

dem 

Kundenservice 

austauschen.  

  Prüfen  Sie  das  Gerät,  das  Netzkabel  sowie  den 

Netzstecker 

regelmäßig 

auf 

sichtbare 

Beschädigungen.  Verwenden  Sie  das  Gerät  auf 
keinen Fall, wenn Sie Beschädigungen festgestellt 
haben. 

  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  es 

Beschädigungen 

aufweist, 

wenn 

es 

heruntergefallen 

ist 

oder 

nicht 

einwandfrei 

funktioniert. 

  Sie  dürfen  das  Gehäuse  nicht  öffnen  oder 

reparieren.  In  diesem  Falle  ist  die  Sicherheit  nicht 
gegeben  und  die  Garantie  erlischt.  Reparaturen 
sind 

ausschließlich 

durch 

einen 

Service-

Center/Kundencenter auszuführen. 

  Ziehen  Sie  bei  Gewitter  oder  einer  längerer 

Abwesenheit  (z.B.  Urlaub)  den  Netzstecker  und 
entnehmen Sie ggf. die Batterien. 

  Kinder  sollten  das  Gerät  nur  unter  Aufsicht 

Erwachsener betreiben. 

  Lassen  Sie  das  Gerät  während  des  Gebrauchs 

nicht unbeaufsichtigt. 

  Das  Gerät  ausnahmslos  nur  mit  einem  trockenen 

Abstaubtuch reinigen.  

  KEINE  REINIGUNGSMITTEL  oder  TÜCHER  mit 

GROBEN Material verwenden!!! 

  Das 

Gerät 

keiner 

Sonnenbestrahlung 

oder 

anderen Hitzequellen aussetzen. 

  Stellen  Sie  das  Gerät  so  auf,  dass  kein  Hitzestau 

entstehen kann, also frei und gut belüftet. 

  Achten  Sie  darauf,  dass  an  den  Seiten  ein 

Mindestabstand  von  10  cm  besteht,  um  eine 
ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. 

  Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu!!! 

  Offene  Brandquellen,  wie  z.B.  brennende  Kerzen, 

dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. 

  Das 

Gerät 

an 

einem 

sicheren, 

erschütterungsfreien Platz aufstellen. 

  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  es 

Beschädigungen 

aufweist, 

wenn 

es 

heruntergefallen 

ist 

oder 

nicht 

einwandfrei 

funktioniert. 

  Gerät  möglichst  weit  entfernt  von  Computern  und 

Mikrowellengeräten platzieren, da es sonst evtl. zu 
Empfangsstörungen  im  Radiobetrieb  kommen 
kann. 

  Treten  wegen  einer  elektrostatischen  Entladung 

oder 

kurzeitigen 

Netzüberspannung 

Fehlfunktionen  auf,  setzen  Sie  das  Gerät  zurück. 
Ziehen 

Sie 

hierfür 

den 

Netzstecker 

bzw. 

Netzadapter  und  schließen  ihn  nach  einigen 
Sekunden wieder an. 

Содержание RCD1180

Страница 1: ...VENSKA FRANÇAIS ČEŠTINA NEDERLANDS SLOVENSKÝ ITALIANO LIETUVOS ESPANOL RCD1180 Hersteller Wörlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info woerlein com GERMANY Web www woerlein com ...

Страница 2: ...ls mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße z B Vasen auf das Gerät Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild de...

Страница 3: ... Sie den Stecker aus der Steckdose 3 Wenn Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen ziehen Sie nicht am Kabel um Risiken eines Stromschlags durch beschädigte Kabel zu verhindern BATTERIEBETRIEB Ziehen Sie das Netzkabel komplett heraus Öffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie 4 UM 2 C Batterien gemäß der angegebenen Batteriepolarität in das Batteriefach ein 1 Tragegriff 10 Repeat Taste 2 L...

Страница 4: ...rch Drehen des Lautstärkereglers erhalten Sie die gewünschte Lautstärke 6 Drücken Sie zum Anhalten der CD auf die STOP Taste Titelsprung 1 Drücken Sie während des Abspiel oder Pause Modus auf die Taste um zum nächsten Titel zu springen 2 Drücken Sie während des Abspiel oder Pause Modus auf die Taste um zum Anfang des Titels zu springen 3 Drücken Sie während des Abspiel Modus zwei Mal auf die Taste...

Страница 5: ...5 Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt an der sie beendet wurde Um die RESUME Funktion zu beenden stellen Sie den Funktionsschalter auf CD FM oder OFF Hinweis Wird der CD Deckel während der Wiedergabe geöffnet ist die RESUME Funktion auch aktiv Wichtiger Hinweis Automatische Umschaltfunktion in den Standby Modus In Übereinstimmung mit der ERP2 Richtlinie schaltet das Gerät nach ca 10 Minu...

Страница 6: ...same or equivalent type CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR PRESSING THE SAFETY INTERLOCK AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM To prevent possible hearing damage do not listen at high volume levels for long periods Use the device in dry indoor environments only Protect the device from humidity This apparatus is for moderate climates areas use not suitable for use in tropical cl...

Страница 7: ...le from the wall outlet 3 When disconnecting the power cord from the wall outlet do not pull on the cord in order to avoid shock risks caused by damaged cable BATTERY OPERATION Disconnect the AC cord set completely Open the battery compartment door and insert 4 pieces UM 2 C size batteries into the battery compartment with battery polarity as shown inside the battery compartment 1 Handle 10 Repeat...

Страница 8: ...ress the button again 5 Adjust the VOLUME Control to the desired volume level 6 To stop playing the CD press the STOP button Skip Mode 1 During play or pause mode press the button to go to the next track 2 During play or pause mode press the button to go back to the beginning of the track 3 During play mode press the button twice will go back to the previous track Programming the CD Player The pro...

Страница 9: ...itch to CD FM or OFF Note Opening the CD door during playback RESUME function is also activated Important Note Automatic standby switching To comply with the ERP2 directive the unit automatically switches to standby after approximately 10 minutes without a signal To switch the unit on again press the button on the unit If the button is pressed continuously for 5 seconds the unit switches to standb...

Страница 10: ...areil RISQUE D ELECTROCUTION Faites effectuer l ouverture et l entretien par un personnel qualifié Ne connectez cet appareil qu à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d indice Assurez vous que le câble d alimentation reste au sec pendant le fonctionnement Ne pincez pas le câble et ne l endom...

Страница 11: ...i vous n allez pas utiliser cet appareil pendant une longue durée débranchez le câble d alimentation de la prise électrique 3 En débranchant le câble d alimentation de la prise électrique ne tirez pas sur le cordon mais sur la fiche afin d éviter de prendre une décharge électrique et d endommager le câble 1 Poignée de transport 10 Répéter le bouton 2 Contrôle du volume 11 Bouton prog 3 Échelle de ...

Страница 12: ...encera à lire le disque et après analyse l affichage à LCD indiquera le nombre total de pistes que contient le CD 3 Pour commencer la lecture du CD appuyez sur le bouton PLAY PAUSE 4 Pour suspendre la lecture du CD appuyez à nouveau sur le bouton PLAY PAUSE 5 Réglez le VOLUME à votre convenance 6 Pour arrêter la lecture du CD appuyez sur le bouton ARRÊT Changement de piste 1 En cours de lecture ou...

Страница 13: ...re la lecture 5 La lecture reprend là où elle s est arrêtée Réglez le commutateur FUNCTION sur la position RESUME Remarque La fonction REPRISE reste active lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment CD pendant la lecture Remarque importante Mise en veille automatique Conformément à la directive ERP2 cet appareil passe automatiquement en veille au bout d environ 10 minutes sans signal Pour ra...

Страница 14: ...ECTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met het de specificaties op het etiket Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft tijdens gebruik Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een andere manier...

Страница 15: ...tte handen in of haal het uit stopcontact 2 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u voor een langere periode niet van plan bent om het apparaat te gebruiken 3 Wanneer u het netsnoer van het stopcontact loskoppelt trek niet aan het snoer om schokgevaar veroorzaakt door een beschadigd snoer te voorkomen 1 Handvat 10 Herhaal knop 2 Volumeregeling 11 Prog knop 3 Kies schaal 12 Deur uitwerpknop 4...

Страница 16: ...t lezen van de hele schijf het totale aantal nummers weergeven 3 Druk op de PLAY PAUSE knop om het afspelen van de CD te starten 4 Druk nogmaals op de PLAY PAUSE knop om het afspelen van de CD te pauzeren 5 Stel de VOLUME knop in op het gewenste volumeniveau 6 Om het afspelen van de CD te stoppen druk op de STOP knop Overslaanmodus 1 Tijdens de afspeel of pauzemodus druk op de OVERSLAAN OMHOOG kno...

Страница 17: ...spelen gaat door vanaf waar u stopte Om HERVATTING te deactiveren zet u de functieschakelaar op CD FM of OFF Opmerking Als de cd klep tijdens het afspelen wordt geopend wordt de hervatfunctie eveneens geactiveerd Belangrijke opmerking Automatische stand by schakelen Om aan de richtlijn ERP2 te voldoen schakelt het apparaat na ca 10 minuten zonder signaal automatisch over naar stand by Om het appar...

Страница 18: ...ante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo farli sostituire immediatamente presso un centro...

Страница 19: ...e 2 Quando si prevede di non utilizzare questa unità per un lungo periodo di tempo scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro 3 Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa a muro non tirare il cavo per evitare il rischio di scosse causate dal cavo danneggiato 1 Maniglia 10 Pulsante di ripetizione 2 Controllo del volume 11 Pulsante Prog 3 Scala quadrante 12 Pulsante di espul...

Страница 20: ... il numero totale di brani dell intero disco dopo la lettura 3 Per avviare la riproduzione del CD premere il tasto 4 Per interrompere la riproduzione del CD premere di nuovo il pulsante 5 Regolare il controllo VOLUME sul livello del volume desiderato 6 Per interrompere la riproduzione del CD premere il tasto STOP Salta la modalità 1 Durante la riproduzione o la modalità di pausa premere il pulsant...

Страница 21: ...emere per attivare la riproduzione in modalità RESUME 5 La riproduzione della traccia riprenderà dal punto in cui è stata interrotta Per disattivare RESUME impostare il selettore su CD FM o OFF Nota La funzione RESUME si attiva anche se si apre lo sportellino del lettore CD durante la riproduzione Nota importante Cambio automatico di standby Per rispettare la direttiva ERP2 l unità passa automatic...

Страница 22: ...s auriculares a un volumen excesivamente alto puede causar lesiones en los oídos Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores Proteja el aparato de la humedad No abra el aparato PELIGRO DE SACUDIDA ELÉCTRICA Consulte con personal cualificado para su apertura y reparación Conecte el aparato a una toma de corriente correctamente instalada y con conexión a tierra Asegúrese de que la tensión...

Страница 23: ...jadas 2 Si se prevé no utilizar el aparato durante un largo período de tiempo desconectar el cable de corriente del enchufe de la pared 3 Cuando se desenchufe el cable de corriente de la pared no tirar del cable para evitar el peligro de descargas eléctricas en caso de que el cable esté dañado 1 Manejar 10 Botón de repetición 2 Control del volumen 11 Botón Programa 3 Escala 12 Botón de expulsión d...

Страница 24: ...iciará a leer el disco y la pantalla de LCD mostrará el número total de pistas del disco tras su lectura 3 Para comenzar a reproducir el CD presione el botón PLAY PAUSE 4 Para pausar la reproducción de CD presione el botón PLAY PAUSE nuevamente 5 Ajustar el VOLUMEN al nivel deseado 6 Para detener la reproducción del CD pulsar el botón STOP Modo saltar 1 Durante el modo de reproducción o pausa puls...

Страница 25: ...oducción 5 La reproducción continuará desde donde se detuvo Para desactivar RESUME ajuste el selector de función a CD FM u OFF Nota desactivado Al abrir la tapa del CD durante la reproducción la función de REANUDACIÓN también se activará Importante Pasaje automático a modo de espera De acuerdo con la directiva ERP2 la unidad cambia automáticamente al modo en espera tras aproximadamente 10 minutos ...

Страница 26: ...udição Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos Proteja o aparelho da humidade A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado Não abra o aparelho RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO Permita que o aparelho seja aberto e assistido por um técnico qualificado Ligue este aparelho apenas a uma tomada de parede devidamente instalada com terra Certifique se de que a tensão da rede eléctrica co...

Страница 27: ...das 2 Quando planear não utilizar o aparelho durante bastante tempo desligue o cabo de alimentação da tomada 3 Quando desligar o cabo de alimentação da tomada não puxe pelo cabo para evitar o risco de choque eléctrico provocado por um cabo danificado 1 Lidar com 10 Botão repetir 2 Controle de volume 11 Botão Prog 3 Escala de discagem 12 Botão Ejetar Porta 4 Interruptor de função 13 Fones de ouvido...

Страница 28: ... pausar a reprodução do CD pressione o botão REPRODUZIR PAUSAR novamente 5 Ajuste o controlo de VOLUME para o nível sonoro pretendido 6 Para parar a reprodução do CD prima o botão STOP Modo de retroceder avançar 1 Durante o modo de reprodução ou pausa prima o botão AVANÇAR para avançar para a faixa seguinte 2 Durante o modo de reprodução ou pausa prima o botão RETROCEDER para retroceder para o iní...

Страница 29: ...ara CD FM ou OFF Nota Se abrir a tampa do CD durante a reprodução do mesmo a função RETOMAR manter se á ativada Nota importante Modo automático de espera Para cumprir a directiva ERP2 o aparelho muda automaticamente para o modo de espera após cerca de 10 minutos sem um sinal Para ligar novamente o aparelho prima o botão REPRODUZIR PAUSAR no aparelho Se o botão PLAY PAUSE é pressionado continuament...

Страница 30: ...g vid frånkoppling av apparaten Nätkontakten används som anslutning så den bör alltid vara tillgänglig Nätkontakten används som frånkopplingsenhet frånkopplingsenheten ska vara tillgänglig En skadad nätkabel eller kontakt måste omedelbart bytas av en auktoriserad serviceverkstad Vid åskväder koppla genast bort enheten från elnätet Barn ska övervakas av föräldrar när de använder enheten Rengör enhe...

Страница 31: ...e använda den här enheten länge 3 Dra inte ur sladden för att undvika chockrisker orsakad av skadad kabel när du kopplar ur nätsladden från vägguttaget BATTERIDRIFT Koppla bort nätkabeln helt Öppna luckan till batterifacket och sätt i 4 stycken batterier med UM 2 C storlek i batterifacket med batteripolaritet som visas i batterifacket 1 Hantera 10 Repetera knappen 2 Volymkontroll 11 Prog knappen 3...

Страница 32: ...spelning eller pausläge tryck på knappen för att gå tillbaka till början av spåret 3 Under uppspelningsläge tryck på knappen två gånger går tillbaka till föregående spår Programmerar CD spelaren Programmeringen av CD spelaren ska ske under STOP läget 1 Tryck på PROG knappen LCD displayen visar kontinuerligt 01 och PROG blink 2 Tryck på eller knapparna för att välja önskat spår 3 Tryck på PROG knap...

Страница 33: ... ERP2 direktivet växlar enheten automatiskt till vänteläge efter ca 10 minuter utan signal För att slå på enheten igen tryck på knappen på enheten Om knappen trycks ned kontinuerligt i 5 sekunder växlar enheten till vänteläge För att slå på enheten igen tryck på knappen på enheten TEKNISKA SPECIFIKATIONER Strömförsörjning 230V 50 60Hz Batteridrift DC6V 4x 1 5V C Größe UM 2 FM frekvensområde 87 5 1...

Страница 34: ...vém štítku Zajistěte aby síťový kabel zůstal během provozu suchý Síťový kabel nepřiskřípněte ani jiným způsobem nepoškozujte Varování pro odpojování zařízení Síťová zástrčka se používá jako připojení měla by proto zůstat vždy přístupná Poškozený síťový kabel nebo zástrčku je nutné nechat ihned vyměnit v autorizovaném servisním středisku Dochází li k bleskům zařízení ihned odpojte od síťového napáj...

Страница 35: ...napájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte 2 Pokud plánujete že přístroj nebudete delší dobu používat odpojte napájecí kabel ze zásuvky 3 Při odpojování napájecího kabelu ze zásuvky za něj netahejte aby nedošlo k riziku úrazu způsobeného poškozeným kabelem 1 Rukojeť 10 Tlačítko opakovat 2 Ovládání hlasitosti 11 Tlačítko Prog 3 Vytočit měřítko 12 Tlačítko vysunutí dveří 4 Přepínač funkcí 13 Sluchát...

Страница 36: ... zobrazí celkový počet skladeb na celém disku 3 Pokud chcete CD přehrát stiskněte tlačítko 4 Pokud chcete přehrávání CD pozastavit znovu stiskněte tlačítko 5 Nastavte ovládání HLASITOSTI na požadovanou hlasitost 6 Pokud chcete přehrávání CD ukončit stiskněte tlačítko STOP Režim Přeskočení 1 Při spuštěném režimu přehrávání nebo pauzy stiskněte tlačítko a přejděte na další skladbu 2 Při spuštěném re...

Страница 37: ...5 Přehrávání bude pokračovat z místa na kterém jste přestali Pro deaktivaci funkce RESUME nastavte přepínač funkcí na CD FM nebo OFF Poznámka Funkce POKRAČOVAT se také aktivuje když při přehrávání otevřete kryt CD Důležitá poznámka Automatické přepnutí do pohotovostního režimu V rámci splnění směrnice ERP2 se zařízení automaticky přepne do pohotovostního režimu pokud je přibližně 10 minut bez sign...

Страница 38: ...te aby napájací kábel bol počas prevádzky suchý Zabráňte privretiu alebo akémukoľvek poškodeniu napájacieho kábla Upozornenie pri odpájaní zariadenia Napájacia zástrčka slúži ako pripojenie preto musí vždy umožňovať manipuláciu Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie zariadenie s ktorým sa musí vždy dať manipulovať Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí autorizované servisné centrum okamžite ...

Страница 39: ...jte mokrými rukami 2 Keď neplánujete toto zariadenie dlhšiu dobu používať odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky 3 Pri odpájaní napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky neťahajte za kábel aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom v dôsledku poškodenia kábla 1 Rukoväť 10 Opakované tlačidlo 2 Nastavenie hlasitosti 11 Tlačidlo Prog 3 Stupnica vytáčania 12 Tlačidlo vysunutia dverí 4 Prepínač funkcií 13...

Страница 40: ... načítaní zobrazí celkový počet skladieb na celkom disku 3 Ak chcete spustiť prehrávanie disku CD stlačte tlačidlo 4 Ak chcete pozastaviť prehrávanie disku CD znova stlačte tlačidlo 5 Ovládacím prvkom VOLUME nastavte požadovanú úroveň hlasitosti 6 Ak chcete zastaviť prehrávanie disku CD stlačte tlačidlo STOP Režim prepínania skladieb 1 Počas režimu prehrávania alebo pozastavenia prejdete na nasled...

Страница 41: ...ať tam kde ste predtým skončili Ak chcete funkciu RESUME deaktivovať prepnite prepínač funkcií na CD FM alebo OFF Poznámka Funkcia RESUME sa aktivuje aj pri otvorení dvierok CD mechaniky Dôležitá poznámka Automatické prepínanie do pohotovostného režimu V súlade so smernicou ERP2 sa zariadenie automaticky prepne do pohotovostného režimu po približne 10 minútach bez signálu Ak chcete zariadenie opäť...

Страница 42: ... to paties arba analogiško tipo maitinimo elementais ATSARGIAI ATIDARIUS DANGTĮ ARBA PASPAUDUS APSAUGINĘ BLOKUOTĘ GALI PAVEIKTI NEMATOMA LAZERIO SPINDULIUOTĖ VENKITE LAZERIO SPINDULIO Norėdami apsisaugoti nuo galimų klausos pažeidimų neklausykite ilgą laiką nustatę aukštą garsumo lygį Naudokite įrenginį tik sausoje vietoje patalpoje Saugokite įrenginį nuo drėgmės Šis prietaisas skirtas naudoti tik...

Страница 43: ...šlapiomis rankomis 2 Jei ketinate šio įrenginio ilgai nenaudoti atjunkite maitinimo kabelį nuo elektros lizdo 3 Atjungdami maitinimo kabelį nuo elektros lizdo netraukite už kabelio kad jo nepažeistumėte ir nesukeltumėte elektros smūgio pavojaus 1 Rankena 10 Pakartokite mygtuką 2 Garso valdymas 11 Prog mygtukas 3 Skalės skalė 12 Durų išstūmimo mygtukas 4 Funkcijos jungiklis 13 Ausinių lizdas 5 FM a...

Страница 44: ...ką Nuskaičius šviesos diodų ekrane pasirodys bendras visame diske esančių kūrinių skaičius 3 Norėdami pradėti groti CD paspauskite mygtuką 4 Norėdami pristabdyti CD atkūrimą paspauskite mygtuką dar kartą 5 Valdymo elementu VOLUME garsumas nustatykite pageidaujamą garsumo lygį 6 Norėdami sustabdyti CD grojimą paspauskite STABDYMO mygtuką Praleidimo režimas 1 Grojimo arba pristabdymo režimu paspausk...

Страница 45: ...ESUME nustatykite funkcijų jungiklį į CD FM arba OFF Pastaba Atkūrimo metu atidarius CD dangtelį tęsimo funkcija taip pat aktyvinama Svarbi pastaba Automatinis perjungimas į budėjimo režimą Siekiant atitikties ERP2 direktyvai įrenginys po maždaug 10 minučių be signalo automatiškai persijungia į budėjimo režimą Norėdami vėl įjungti įrenginį paspauskite jo mygtuką Jei mygtukas paspaudžiamas ir laiko...

Страница 46: ...0 Con la presente Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni contenute nella Direttiva 2014 53 EU Una copia della Dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Germania Email info woerlein com Tel 49 9103 71 67 0 Härmed Wörlein GmbH deklarerar att denna enhet är i överensst...

Отзывы: