background image

Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo 

 

IT

 

PROTEZIONE AMBIENTALE

 

 

 

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti 

domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece 

ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico 

e dispositivi elettronici

. Quest’obbligo è indicato dal 

simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di 

istruzioni o sulla confezione.

 

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi 

riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai 

dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione 

ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della 

questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

 

 
 

 

ATTENZIONE

 

 

Rischio di scosse elettriche 

Non aprire il dispositivo! 

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere 

la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti 

riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale 

qualificato. 

 

Tale 

simbolo 

indica 

la 

presenza 

a

ll’interno 

dell’apparecchio  di  componenti  che  generano 
tensione  elettrica  a  livelli  pericolosi,  capaci  di 
produrre scosse elettriche. 

 

Tale simbolo indica la presenza di importanti 
istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto. 

 
 

 

Le  batterie  usate  sono  rifiuti  pericolosi  e  NON 
devono  essere  smaltite  assieme  agli  altri  rifiuti 
domestici!

  Infatti,  ogni  consumatore  è 

obbligato  a 

norma di legge 

a restituire 

tutte le batterie 

ai centri 

di riciclaggio ecosostenibile 

– indipendentemente 

 

dalla  presenza  nelle  batterie  di  sostanze  più  o  meno 
dannose*).

Le  batterie  usate  possono  essere  consegnate  in 

maniera  completamente  gratuita  ai  centri  di  raccolta 
pubblica o al proprio rivenditore.

 

Riportare le batterie solo quando esse sono completamente 
scariche. 

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

 

 

 
 

 

ATTENZIONE 

– IL DISPOSITIVO PUÒ 

EMETTERE RADIAZIONI LASER INVISIBILI, 

IN CASO DI APERTURA DEL COPERCHIO O 
RIMOZIONE DEL BLOCCO DI PROTEZIONE. 

EVITARE L’ESPOSIZIONE ALLE EMISSIONI 

LASER.

 

 

 
 

 

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare 

musica ad alto volume per un periodo di tempo 

prolungato. 

 

 

 

Usare  il  dispositivo  esclusivamente  al  chiuso,  in 
ambienti asciutti. 

Proteggere il dispositivo dall’umidità. 

 

Non 

aprire 

l’unità. 

RISCHIO 

DI 

SCOSSE 

ELETTRICHE!  Affidare l’apertura dell’apparecchio e le 
riparazioni esclusivamente a personale qualificato. 

 

Collegare  il  presente  dispositivo  esclusivamente  ad 
una  presa  a  muro  ben  installata  e  dotata  di  messa  a 
terra.  Accertarsi  che  la  tensione  di  alimentazione 
corrisponda  a  quella  nominale  riportata  sulla  targa  del 
prodotto. 

 

Tenere  il  cavo  di  alimentazione  lontano  da  fonti  di 
umidità  durante  il  funzionamento.  Non  ostruire  o 
danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo. 

 

Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di 
alimentazione serve per la connessione del dispositivo 
alla  rete  elettrica,  quindi  tenerla  sempre  in  posizione 
facilmente accessibile. 

 

Se  il  cavo  o  la  spina  di  alimentazione  sono 
danneggiati  in  qualunque  modo,  farli  sostituire 
immediatamente  presso  un  centro  di  assistenza 
autorizzato.  

 

In 

caso 

di 

temporali, 

disconnettere 

immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica. 

 

Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo 
sotto il controllo dei genitori. 

 

Per 

la 

p

ulizia 

dell’apparecchio, 

servirsi 

esclusivamente di un panno asciutto. 

 

NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI! 

 

Installare  il  dispositivo  in  un  ambiente  dotato  di 
sufficiente  ventilazione,  per  evitare  problemi  di 
surriscaldamento. 

 

Non ostruire le aperture di ventilazione! 

 

La  libera  circolazione  dell’aria  potrebbe  essere 
ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con 
oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.  

 

Tenere l’apparecchio lontano da schizzi o zampilli, 
evitando  di  appoggiare  sopra  di  esso  oggetti 
contenenti liquidi, ad esempio tazze.  

 

L’unità  non  deve  essere esposta  direttamente  alla 
luce solare o altre fonti di calore, né conservata in 
ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o 
soggetti ad urti e vibrazioni. 

 

Non  tentare  di  applicare  cavi,  spine  o  altri  oggetti 
all’unità, né tentare di aprirla. 

 

Installare  il  dispositivo  in  una  posizione  sicura  e 
non soggetta a vibrazioni. 

 

Non  appoggiare  sul  dispositivo  fonti  di  fiamme 
libere, ad esempio candele accese.  

 

Installare  l’apparecchio  lontano  da  computer  o 
unità  a  microonde,  che  potrebbero  causare 
interferenze alla ricezione radio. 

 

Non  tentare  di  aprire  o  riparare  l’unità.  Tale 
operazione  espone  l’utente  a  rischio  di  lesioni  e 
rende  nulla  la  garanzia  del  prodotto.  Per  le 
riparazione  affidarsi  esclusivamente  a  personale  / 
centri di assistenza autorizzati. 

 

Il  dispositivo  è  dotato  di  una  fonte  di  emissioni 
laser  di  Classe  1.  Evitare  di  esporsi  direttamente 
all’emissione  dei  fasci  laser,  che  potrebbero 
causare danni agli occhi. 

 

Usare  esclusivamente  batterie  prive  di  mercurio  e 
cadmio. 

 

Le 

batterie 

non 

devono 

essere 

esposte 

direttamente  a  fonti  di  calore,  quali  luce  solare, 
fiamme libere o simili.  

 

Le  batterie  usate  sono  rifiuti  pericolosi  e  NON 
devono  essere  smaltite  assieme  agli  altri  rifiuti 
domestici!!!  Portare  invece  le  batterie  vecchie  al 
proprio  rivenditore  o  in  appositi  centri  di  raccolta 
locali. 

 

Tenere le batterie fuori della portata dei bambini.  I 
bambini  potrebbero  infatti  correre  il  rischio  di 
ingerirle. Consultare immediatamente un medico in 
caso di ingestione di batterie. 

 

Controllare regolarmente che le batterie del proprio 
apparecchio non abbiano perdite.  

 

L’apparato  è  concepito  per l’uso in  zone  con climi 
temperati;  non  è  adatto  all’uso  in  paesi  con  climi 
tropicali. 

Содержание CD9290

Страница 1: ...UTSCH NEDERLANDS ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS CD9290 Hersteller Wörlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GERMANY Web www soundmaster de ...

Страница 2: ...ls mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße z B Vasen auf das Gerät Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild de...

Страница 3: ... Bei Betrieb mit herkömmlichen Batterien unbedingt den Ladeschalter RECHARGE auf die Position OFF stellen ansonsten erhitzen sich die Batterien und können explodieren 1 Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite 2 Legen Sie 2 Batterien UM 3 AA 1 5V polrichtig wie im Batteriefach abgebildet in das Batteriefach ein und schließen es Wir empfehlen Ihnen Alkaline Batterien zu verwenden Hinweis Falls...

Страница 4: ...eistung verschlechtern Hinweis Sie können während des Ladevorgangs CDs abspielen 4 Wenn sich die Betriebsdauer drastisch verkürzt auch wenn die Ni MH Akkus ordnungsgemäß geladen sind kaufen Sie neue Ni MH Akkus Bei der ersten Aufladung oder nach längerer Zeit kann die Abspielzeit kürzer sein In diesem Fall die Akkus mehrere Male laden und entladen Anzeige geringer Batteriekapazität In der Anzeige ...

Страница 5: ... CD mit bedruckter Seite nach oben zeigend in das CD Fach ein und schließen es 3 Das Gerät liest nun die CD ein was einige Sekunden dauern kann Hauptfunktionen PLAY PAUSE Taste Drücken um die Wiedergabe zu starten Drücken um die Wiedergabe kurz zu unterbrechen STOP Taste Drücken um die Wiedergabe zu beenden Taste erneut drücken um das Gerät auszuschalten SKIP Tasten Kurz drücken um zum nächsten od...

Страница 6: ...espeichert sind max 64 5 Drücken Sie die Taste um die Wiedergabe zu starten Auf der rechten Seite des Displays erscheint der Programmindikator P 6 Um die Wiedergabe zu stoppen drücken Sie die STOP Taste 7 Um die Titelprogrammierung zu löschen stoppen Sie die Wiedergabe Für CD MP3 1 Im Stopp Modus drücken Sie die MENU P FUNC Taste CD P01 erscheint in der Anzeige und 000 blinkt 01 bedeutet die Speic...

Страница 7: ... und drücken Sie OK Die Wiedergabe des gewählten Radiosenders startet Information Durch wiederholtes Drücken der OK INFO Taste können folgende Information angezeigt werden DLS Genre PTY Kanal Frequenz Uhrzeit Datum Bitrate UKW HINWEIS Der Kopfhörer funktioniert gleichzeitig als Antenne Um den bestmöglichen Empfang zu gewährleisten wickeln Sie den Kopfhörer komplett aus 1 Stecken Sie den Kopfhörer ...

Страница 8: ...Sie die OK INFO Taste zur Bestätigung Datum Uhrzeit Manuelle Einstellung von Datum und Uhrzeit Systemversion Zeigt die aktuelle installierte Software Version an Werkseinstellung HINWEIS Bei Durchführung der Werkseinstellung werden alle gespeicherten Radiosender und Einstellungen gelöscht Wählen Sie Ja mit den Tasten den Tasten oder und drücken Sie OK INFO zum Bestätigen Im Display erscheint Restar...

Страница 9: ...same or equivalent type CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR PRESSING THE SAFETY INTERLOCK AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM To prevent possible hearing damage do not listen at high volume levels for long periods Use the device in dry indoor environments only Protect the device from humidity This apparatus is for moderate climates areas use not suitable for use in tropical cl...

Страница 10: ...nual Battery Installation A T T E N T I O N On operation with standard conventional batteries be sure that the charging switch RECHARGE is on OFF position otherwise the batteries may become hot and explode 1 Open the Battery Compartment cover 2 Insert 2 batteries UM 3 AA LR6 or equivalent in the correct polarity as indicated Heavy duty batteries are recommended and close the clover Note If you wan...

Страница 11: ...n the rechargeable nickel cadmium batteries are properly recharge purchase a new set of rechargeable nickel cadmium batteries When charging for the first time or after a long time playing time may be reduced In this case charge and discharge the batteries several times Low Battery Alert When the low battery indicator appears on the display please prepare to replace the new batteries Automatic Turn...

Страница 12: ...once again to turn off the player SKIP button Press the button to skip to the next track or to the previous track Press and hold the button to search forward or backward MENU P FUNC Press and hold the button to change the folder for MP3 CD Resume function This player is equipped with a resume function That means the CD will start automatically at the position where the CD was stopped by last use A...

Страница 13: ...ss and hold the MENU P FUNC button to select the desired folder 3 Press the or button to select the desired track 4 Press the MENU P FUNC button to enter the folder and the track into the memory 5 Repeat the steps 2 4 until all desired tracks are stored max 64 6 Press the button to start the playback On the right side of the display will appear the program indicator P 7 To stop the playback press ...

Страница 14: ...o select the FM mode 4 Press the SEARCH button or press and hold the or button to start an automatic scan The unit stops at the next available radio station 5 To tune the frequency manually press the or button The unit tune in 50kHz steps Save Preset Station Is the same as in DAB mode Recall Preset Station Is the same as in DAB mode Information Press repeatedly the OK INFO button to show the follo...

Страница 15: ...d settings are deleted Select Yes with the or button and press OK INFO to confirm The display show Restarting After the restart the unit starts automatically a new DAB station scan Language Select with the or button the desired menu language and press OK INFO to confirm Technical changes and misprints reserved Copyright by Woerlein GmbH 90556 Cadolzburg www soundmaster de Duplication only with the...

Страница 16: ...areil RISQUE D ELECTROCUTION Faites effectuer l ouverture et l entretien par un personnel qualifié Ne connectez cet appareil qu à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d indice Assurez vous que le câble d alimentation reste au sec pendant le fonctionnement Ne pincez pas le câble et ne l endom...

Страница 17: ...les A T T E N T I O N Lors du fonctionnement avec des piles standard conventionnelles assurez vous que l interrupteur de charge RECHARGE est en position OFF sinon les piles peuvent devenir chaudes et exploser 1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles 2 Insérez 2 piles UM 3 AA LR6 ou équivalent en respectant la polarité correcte comme indiqué et refermez le couvercle des piles longue durée sont...

Страница 18: ...ration des performances des piles rechargeables Remarque vous pouvez jouer des disques pendant la charge des piles 4 Si le temps de fonctionnement diminue considérablement même lorsque les piles rechargeables au nickel cadmium sont correctement rechargées achetez un nouveau jeu de piles rechargeables au nickel cadmium Lors de la première charge ou après une longue période le temps de lecture peut ...

Страница 19: ... à lire le CD ce qui peut prendre quelques secondes Utilisation générale Bouton LECTURE PAUSE Appuyez une fois sur ce bouton pour commencer la lecture Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture Touche ARRÊT Appuyez une fois sur ce bouton pour arrêter la lecture Appuyez de nouveau sur ce bouton pour éteindre le lecteur Touche SAUT Appuyez sur cette touche pour passer au morceau suiv...

Страница 20: ...MENU P FUNC pour mettre le morceau en mémoire 4 Recommencez les étapes 2 et 3 jusqu à avoir programmé tous les morceaux voulus 64 au maximum 5 Appuyez la touche pour démarrer la lecture Sur le côté droit de l écran apparaîtra l indicateur de programme P 6 Pour arrêter la lecture appuyez sur le bouton ARRÊT 7 Pour effacer la mémoire du programme arrêtez la lecture Pour les CD MP3 1 À l arrêt appuye...

Страница 21: ... avec la touche ou le numéro de station de radio souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer Rappel des stations préréglées 1 Appuyez sur la touche ASP PRE L écran affiche Preset recall 2 Sélectionnez avec la touche ou le numéro de station souhaité et appuyez sur OK pour confirmer L appareil commence à jouer la station de radio sélectionnée Informations Appuyez à plusieurs reprises sur la touche OK...

Страница 22: ... au menu des paramètres système Sélectionnez l un des paramètres suivants à l aide de la touche ou et appuyez sur OK INFO pour confirmer Date heure Réglage manuel de la date et de l heure Version du système Permet d afficher la version du logiciel installé Réinitialisation aux réglages d usine REMARQUE Lors de la réinitialisation de l appareil aux paramètres d usine toutes les stations et tous les...

Страница 23: ...ECTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met het de specificaties op het etiket Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft tijdens gebruik Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een andere manier...

Страница 24: ...batterij installeren O P G E L E T Als u het apparaat gebruikt met standaard conventionele batterijen zorg er dan voor dat de laadschakelaar RECHARGE op de stand OFF staat anders kunnen de batterijen heet worden en ontploffen 1 Open de klep van het batterijvak 2 Installeer 2 batterijen UM 3 AA LR6 of gelijksoortig volgens de juiste polariteit zoals staat aangegeven Gebruik bij voorkeur heavy duty ...

Страница 25: ...angetast Opmerking U kunt cd s afspelen tijdens het opladen van de batterijen 4 Als de gebruikstijd aanzienlijk ingekort raakt zelfs wanneer de oplaadbare nikkel cadmiumbatterijen goed zijn opgeladen schaf dan een nieuwe set oplaadbare nikkel cadmiumbatterijen aan De afspeeltijd kan korter zijn na de eerste keer opladen of als de batterijen voor lange tijd niet zijn opgeladen In dit geval kunt u d...

Страница 26: ...bedrukte zijde omhoog en sluit de cd klep 3 De speler zal de cd nu inlezen wat enkele seconden kan duren Algemene werking Knop AFSPELEN PAUZEREN Druk eenmaal in om het afspelen te starten Druk nogmaals één keer in om het afspelen te onderbreken STOPKNOP Druk eenmaal in om het afspelen te stoppen Druk nogmaals één keer in om de speler uit te schakelen Knop OVERSLAAN Druk op deze knop om over te sla...

Страница 27: ...ren 3 Druk op de knop MENU P FUNC om de track in het geheugen in te voeren 4 Herhaal stappen 2 3 totdat alle gewenste tracks zijn opgeslagen max 64 5 Druk op de knop om het afspelen te starten De programmeerindicator P zal rechts op de display verschijnen 6 Druk op de knop STOP om het afspelen te stoppen 7 Stop het afspelen om het programmeergeheugen te wissen Voor MP3 cd s 1 Druk in de gestopte m...

Страница 28: ...te stationsnummer te selecteren en druk ter bevestiging op OK Voorkeuzestations herroepen 1 Druk op de knop ASP PRE De display zal Preset recall weergeven 2 Gebruik de knop of om het gewenste stationsnummer te selecteren en druk ter bevestiging op OK Het apparaat begint het geselecteerde radiostation af te spelen Informatie Druk meerdere keren op de toets OK INFO om de volgende informatie te doorl...

Страница 29: ...ik de knop of om een van de volgende instellingen te selecteren en druk ter bevestiging op OK INFO Datum Tijd De datum en tijd handmatig instellen Systeemversie De systeemversie controleren die momenteel is geïnstalleerd Fabrieksinstellingen herstellen OPMERKING Wanneer u het apparaat reset naar de standaard fabrieksinstellingen dan zullen alle opgeslagen stations en instellingen worden gewist Sel...

Страница 30: ...ante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo farli sostituire immediatamente presso un centro...

Страница 31: ...pale Un adattatore CA Cuffie Manuale di istruzioni Installazione della batteria ATTENZIONE Con funzionamento con batterie standard convenzionali assicurarsi che l interruttore di ricarica RECHARGE sia in posizione OFF altrimenti le batterie possono diventare calde ed esplodere 1 Aprire il coperchio del vano batteria 2 Inserire 2 batterie UM 3 AA LR6 o equivalenti nella polarità corretta come indic...

Страница 32: ...usare il deterioramento delle prestazioni della batteria ricaricabile Nota è possibile riprodurre dischi mentre si ricaricano le batterie 4 Se il tempo di funzionamento si riduce drasticamente anche quando le batterie ricaricabili nickel cadmio sono ricaricate correttamente acquistare un nuovo set di batterie nickel cadmio ricaricabili Quando sono ricaricate per la prima volta o dopo molto tempo i...

Страница 33: ...nto generale Pulsante PLAY PAUSE Premere una volta per avviare la riproduzione Premere ancora una volta per interrompere la riproduzione Tasto STOP Premere una volta per arrestare la riproduzione Premere nuovamente il pulsante per spegnere il lettore Pulsante SKIP Premere il pulsante per passare al brano successivo o al brano precedente Premere e tenere premuto il pulsante o per ricercare in avant...

Страница 34: ...64 5 Premere il pulsante per avviare la riproduzione Sul lato destro del display apparirà l indicatore di programma P 6 Per arrestare la riproduzione premere il pulsante STOP 7 Per cancellare la memoria di programma arrestare la riproduzione Per CD MP3 1 In modalità arresto premere il pulsante MENU P FUNC CD P01 apparirà e 000 PROG lampeggerà sul display P01 indica il numero di programma e 000 ind...

Страница 35: ...e preimpostata 1 Premere il pulsante ASP PRE Il display mostra Preset recall 2 Selezionare con il pulsante o il numero di stazione desiderato e premere OK per confermare L unità inizia a riprodurre la stazione radio selezionata Informazioni Premere ripetutamente il pulsante OK INFO per mostrare le informazioni seguenti DLS Genere PTY Canale Frequenza Ora Data Bitrate FM NOTA Il filo della cuffia f...

Страница 36: ...Selezionare il pulsante o una delle impostazioni seguenti e premere OK INFO per confermare Data Ora Regolazione manuale di data e ora Versione di sistema Mostrare la versione corrente del software installato Ripristino impostazioni di fabbrica NOTA Quando si ripristina il dispositivo alle impostazioni di fabbrica tutte le stazioni e le impostazioni salvate sono eliminate Selezionare Yes con il pul...

Страница 37: ...e de sortie Stroomuitgang Uscita di Potenza 4 5V 0 6A 2 7W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb Average active efficiency Efficacité active moyenne Gemiddelde actieve efficiëntie Efficienza attiva media 67 Leistungsaufnahme bei Nulllast No load power consumption Aucune consommation d énergie de charge Onbelast stroomverbruik Consumo energetico a vuoto 0 1W Batteriebetrieb Battery operation Fonct...

Страница 38: ...tivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 UE Se puede obtener una copia de la declaración de conformidad en la dirección anterior Wörlein GmbH týmto potvrdzuje že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014 53 EÚ Kópiu vyhlásenia o zhode je možné získať na uvedenej adrese Wörlein G...

Отзывы: