background image

Introduction

6

Ultrasonic Generator | DocNr.: 03-4655 R03.01 | 22.09.2015 | en-US

General conditions

1.3 General conditions

Ensure that the following conditions are met when working with the ultrasonic gen-
erator:

These instructions for use must be read prior to using the ultrasonic generator.

Prior to connecting an instrument to the ultrasonic generator, read the instruc-
tions for use for the instrument.

Report any recurring faults or problems to Söring GmbH or an authorized distrib-
utor.

Söring GmbH does not accept liability for any damage or personal injury arising from:

Modifications or manipulation of the ultrasonic generator

Improper use

Use of non-approved instruments

Use of non-approved accessories

Improper handling

Non-compliance with these instructions for use

1.4

out.fm  Seite 6  Dienstag, 22. September 2015  3:24 15

Содержание SONOCA 185

Страница 1: ...0123 Instructions for use Ultrasonic Generator SONOCA 185 Valid from serial number 94090101 DocNr 03 4655 R03 01 22 09 2015 en US Ultrasonic Generator out fm Seite 1 Dienstag 22 September 2015 3 24 15...

Страница 2: ...2 Ultrasonic Generator DocNr 03 4655 R03 01 22 09 2015 en US out fm Seite 2 Dienstag 22 September 2015 3 24 15...

Страница 3: ...8 High frequency current 9 3 Overview 10 3 1 Overview of the ultrasonic generator 10 3 1 1 Pictograms on the ultrasonic generator 12 3 1 2 Serial plate 13 3 1 3 Buttons and indicator lights 14 3 2 Sco...

Страница 4: ...irrigation bottle 33 6 3 4 Disconnecting the foot switch 33 6 3 5 Disconnecting the ultrasonic generator from the main power supply 34 7 Reprocessing 35 7 1 Cleaning the ultrasonic generator and acces...

Страница 5: ...ease also refer to the instructions for use of the instruments and accessories used If you have any questions about the content of these instructions for use or the use of the ultrasonic generator con...

Страница 6: ...strument to the ultrasonic generator read the instruc tions for use for the instrument Report any recurring faults or problems to S ring GmbH or an authorized distrib utor S ring GmbH does not accept...

Страница 7: ...ed to be improper use 2 2 Selection and qualification of specialist staff The ultrasonic generator may only be used by personnel properly instructed in its handling The manufacturer authorized distrib...

Страница 8: ...temperature relative humidity and air pressure conditions must be maintained at all times 2 4 Length of treatment Under normal conditions the ultrasonic generator is intended for use of no longer tha...

Страница 9: ...h case as the treating physician you are responsible for weighing the risks of treatment against the benefits If you decide on treatment ensure that all measures for lowering risks have been taken bef...

Страница 10: ...verview of the ultrasonic generator Fig 3 1 Front 1 Operator control panel for ultrasonic power 2 Operator control panel for irrigation 3 Display panel 4 Irrigation pump 5 Connector socket for an inst...

Страница 11: ...Volume Netzanschlu Power Cord Tx xAH Funk Radio Versorgungs spannung Supply Voltage S ring GmbH Justus von Liebig Ring 2 D 25451 Quickborn Germany Typ Model Ausgangsdaten Output data 20XX SN XXXXXXX S...

Страница 12: ...onic generator Pictogram Meaning Read the instructions for use Type BF classification in accordance with EN 60601 1 Instrument Foot switch High voltage High voltage warning Hazardous area warning Risk...

Страница 13: ...6 Power fuse 7 Maximum power consumption 8 Maximum activation time 9 Frequency 10 Maximum output power 11 Year of manufacture S ring GmbH Justus von Liebig Ring 2 D 25451 Quickborn Germany Ausgangsdat...

Страница 14: ...on Irrigation flow can be increased and decreased on the operator control panel for irriga tion The selected irrigation flow is shown as a percentage on the operator control panel and in millimeters p...

Страница 15: ...played and the ERROR indicator light goes on If a safety shutdown occurs during operation the ERROR indicator light goes on If an ultrasonic generator overload occurs the OK indicator light flashes an...

Страница 16: ...rument and other accessories Ultrasonic gen erator accessories include A foot switch A power cord A potential equalization cable when using multiple medical electrical devices A cart Only use approved...

Страница 17: ...oot switch The indicator light for in strument activity goes on Irrigation is activated at the same time Irrigation solution is routed through the instrument When the foot switch is no longer pressed...

Страница 18: ...ination The storage environment must be dry clean and dust free Storage temperature between 20 C and 50 C 4 F and 122 F Relative humidity between 20 and 85 non condensing Air pressure between 700 hPa...

Страница 19: ...r supply A power cord is required to connect the ultrasonic generator to the main power sup ply If multiple medical electrical devices are being used in the patient s surroundings a potential equaliza...

Страница 20: ...nnect a potential equalization cable to the connection on the back of the ultra sonic generator if required 4 If necessary connect the potential equalization cable to the potential equaliza tion rail...

Страница 21: ...ime by per sonnel authorized to do so by the manufacturer Requirements The ultrasonic generator is connected to the main power supply A foot switch is connected The ultrasonic generator has reached th...

Страница 22: ...perly connected instrument cable An improperly connected instrument cable may cause the connector socket to melt This may cause a malfunction of the ultrasonic generator resulting in serious injury to...

Страница 23: ...r socket 2 Fully insert the instrument cable into the connector socket on the ultrasonic gen erator Observe the markings The OK indicator light on the ultrasonic generator goes on 5 4 2 Connecting the...

Страница 24: ...ument The irrigation tubing is connected to the instrument Procedure 1 Close the roller clamp on the irrigation tubing 2 Insert the spike into the irrigation bottle 3 Hang the irrigation bottle onto t...

Страница 25: ...ation pump may cause injury to fingers when the irri gation tubing is being inserted Do not reach inside the irrigation pump 5 Open the irrigation pump To do this push the lever to the left 6 Move bot...

Страница 26: ...ing irrigation 7 Insert the reinforced part of the irrigation tubing into the irrigation pump Make sure the irrigation tubing is positioned below the locking clamps 8 Close the irrigation pump To do t...

Страница 27: ...9 Fix the irrigation tubing into place with both locking clamps To do this press on the locking clamps and slide them down 10 Release the roller clamp on the irrigation tubing The irrigation tubing ha...

Страница 28: ...tor the instrument and the accessories must be reprocessed see chap ter 7 Reprocessing on page 35 6 1 Preparing for treatment 6 1 1 Adjusting the volume An activation tone signals that ultrasonic powe...

Страница 29: ...to the right Procedure 1 Hold the instrument to keep the sonotrode from touching anyone 2 Press and hold the button to fill with irrigation solution until irrigation solution emerges at the sonotrode...

Страница 30: ...e injured by the sudden movement from the fall Ultrasonic power It is crucial for the outcome of treatment that the power settings are correct The higher the ultrasonic power is set the stronger the t...

Страница 31: ...mains active An instrument that remains active because for example the foot switch does not switch off may result in severe injury to the patient Hold the instrument away from the patient Turn off the...

Страница 32: ...d of immediately The instrument and the instrument cable must then be processed Disconnecting the instrument cable Requirements The ultrasonic generator is turned off Procedure 1 Disconnect the instru...

Страница 33: ...turned off before the irrigation pump is opened Procedure 1 Open the irrigation pump To do this push the lever to the left 2 Remove the irrigation tubing and close the irrigation pump again To do this...

Страница 34: ...ic generator is turned off Procedure 1 Disconnect the power cord from the main power supply and then from the ultra sonic generator 2 If required disconnect the potential equalization cable from the p...

Страница 35: ...strument cable Accessories that must be cleaned and disinfected after each treatment include the power cord the potential equalization cable and the foot switch with cable Disposable accessories such...

Страница 36: ...ic generator in a way that prevents the penetration of liquid or moisture Do not use any explosive or flammable cleaning agents Procedure 1 Wipe the ultrasonic generator clean with a moist cloth 2 Wip...

Страница 37: ...e manufacturer or an authorized distributor Numeric code Cause of fault Remedy 1 1 1 4 Internal com puter module Turn the ultrasonic generator off and back on again after 10 seconds 2 1 2 6 Internal o...

Страница 38: ...The pressure applied to the tis sue by the sonotrode tip is too high Cease treatment Reapply the so notrode tip to the skin During treatment an alarm tone sounds and the ERROR indicator light goes on...

Страница 39: ...d results of this safety check must be recorded in a report 8 3 Repairs If the ultrasonic generator is defective or a fault cannot be remedied you can send the ultrasonic generator in for repair Have...

Страница 40: ...accessory may cause damage to the environment Give the ultrasonic generator or accessory to a disposal company You can also send in the ultrasonic generator to the manufacturer or an authorized distri...

Страница 41: ...orage 20 to 85 non condensing Air pressure Operation 700 hPa to 1060 hPa 10 2 psi to 15 4 psi Transport and storage 700 hPa to 1060 hPa 10 2 psi to 15 4 psi Maximum activation time Depends on the inst...

Страница 42: ...sonic Generator DocNr 03 4655 R03 01 22 09 2015 en US 11 Electromagnetic compatibility The ultrasonic generator meets the requirements of IEC 60601 1 2 for electromag netic compatibility out fm Seite...

Страница 43: ...Electromagnetic compatibility DocNr 03 4655 R03 01 22 09 2015 en US Ultrasonic Generator 43 out fm Seite 43 Dienstag 22 September 2015 3 24 15...

Страница 44: ...Electromagnetic compatibility 44 Ultrasonic Generator DocNr 03 4655 R03 01 22 09 2015 en US 11 1 out fm Seite 44 Dienstag 22 September 2015 3 24 15...

Страница 45: ...neral 6 Connection for the potential equalization cable 11 of the potential equalization cable 20 of the power cord 20 Connector socket for a foot switch 10 for an instrument 10 for the power cord 11...

Страница 46: ...9 see Main power supply N Numeric code 37 see Numeric code O Operating environment 8 Operation 28 Operator control panel for irrigation 10 14 for ultrasonic power 10 14 Overview 10 P Packaging 18 Pict...

Страница 47: ...generator cleaning 36 conditions for handling 6 connecting to the main power supply 19 defective 39 disinfecting 36 disposing of 40 irreparable 39 overview of 10 reprocessing 35 system overview 17 tu...

Страница 48: ...48 Ultrasonic Generator DocNr 03 4655 R03 01 22 09 2015 en US Index out fm Seite 48 Dienstag 22 September 2015 3 24 15...

Страница 49: ...out fm Seite 49 Dienstag 22 September 2015 3 24 15...

Страница 50: ...on Liebig Ring 2 D 25451 Quickborn Tel 49 0 4106 6100 0 Fax 49 0 4106 6100 10 Email info soering com Internet www soering com Content management ZINDEL AG www zindel de out fm Seite 50 Dienstag 22 Sep...

Отзывы: