background image

33

BASIC LINE: AKTIVIERUNG DES GEHÖRSCHÜTZERS UND BATTERIEWECHSEL (Bild B)

Das  Produkt  wird  mit  zwei  alkalischen  Standardbatterien  (1,5  V  AAA/LR03)  betrieben.  Die  Verwendung 

wiederaufladbarer  Batterien  des  Typs  NiMH  (1,2  V)  bzw.  NiCd  (1,2  V)  wird  nicht  empfohlen,  da  diese  eine 

kürzere  Lebens dauer  haben.  Das  Batteriefach  ist  im  Gehörschützer  ohne  Funktionstasten  untergebracht. 

Folgen Sie bei einem Batteriewechsel den unten genannten Anweisungen (Bild B). Beginnen Sie damit, die 

Kapsel bis zu ihrer Endstellung herunterzuziehen (Bild F). Den Dichtungsring lösen und gerade herausziehen 

(Bild B). Batterien in das Batteriefach einlegen. Auf die korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+) und (–) 

achten (Bild B1). Dämmeinlagen wieder einlegen und den Dichtungsring aufdrücken. Unbedingt kontrollieren, 

ob Dämmeinlage und Dichtungsring nach dem Batteriewechsel wieder richtig angebracht sind, damit die 

Dämmwirkung weiterhin gewährleistet ist. Der gewölbte Teil des Dichtungsrings muss nach unten zeigen. 

Achtung! Das Produkt vor dem Batteriewechsel immer ausschalten.
PRO LINE: AKTIVIERUNG DES GEHÖRSCHÜTZERS UND BATTERIEWECHSEL (Bild C)

Der Gehörschützer wird mit zwei alkalischen Standardbatterien vom Typ 1,5 V AAA/LR03 betrieben. Wieder-

auflad bare  Batterien  vom  Typ  NiMH  1,2  V  oder  NiCd  1,2  V  sollten  nicht  verwendet  werden,  da  sie  eine 

wesent lich  kürzere  Lebensdauer  haben.  In  unserem  einzigartigen  Batteriehalter  sind  die  Batterien  vor 

Feuchtig keit und Schmutz geschützt. Mit Hilfe unserer Anleitung (Bild C) lassen sich die Batterien einfach 

von außen einlegen und wechseln. Den Batteriedeckel abschrauben. Die erste Batterie mit dem (–)Pol nach 

innen einlegen. Die Kapsel leicht schütteln, damit die Batterie in die richtige Lage rutscht. Dann die zweite 

Batterie mit dem (+)Pol nach innen einlegen. Den Batteriedeckel wieder festschrauben. Achtung! Das Produkt 

vor dem Batteriewechsel immer ausschalten. Beim Batteriewechsel darauf achten, dass die Pole korrekt 

angeschlossen werden und die Batterieabdeckung fest angezogen wird.
FUNKTIONSTASTEN (Bild D)
Ein- und Ausschalten (O)

Die elektronischen Funktionen werden durch das Drücken der Taste (O) aktiviert. Das Ausschalten erfolgt, 

indem dieselbe Taste (O) eine Sekunde gedrückt gehalten wird.
Einstellung der Lautstärke (+/-)

Die Lautstärke der Umgebungsgeräusche wird durch kurzes Drücken der Lautstärketasten Ab (–) und Auf (+) 

geregelt. Beim Einschalten wird die zuletzt eingestellte Lautstärke wieder angewählt. Die Lautstärke kann 

in  vier  (Basic  Line)  bzw.  fünf  (Pro  Line)  Schritten  eingestellt  werden.  Das  Ausgangssignal  des  Tonwieder-

gabesystems  dieses  Produkts  überschreitet  die  bekannten  Risikoniveaus  für  Hörschädigungen  nicht.  Der 

über die Lautsprecher ausgegebene Schall ist auf höchstens 82 dB(A) des äquivalenten Schallpegels begrenzt.
Batterieschonfunktion

Das Produkt ist mit einer Batterieschonfunktion ausgestattet, um eine höchstmögliche Batterielebensdauer 

zu erzielen. Diese Funktion schaltet das Produkt nach 4 Stunden automatisch ab, wenn in dieser Zeit keine 

Taste  betätigt  wurde.  Zum  Wiedereinschalten  ist  die  Taste  (O)  in  der  Mitte  des  Bedienfelds  zu  drücken. 

Etwa zwei Minuten vor dem automatischen Abschalten weist ein Warnsignal darauf hin, dass das Produkt 

abgeschaltet  wird.  Durch  das  Drücken  einer  beliebigen  Taste  wird  das  Abschalten  um  weitere  4  Stunden 

verzögert.
KOPFBÜGEL
Zusammenlegen des Gehörschützers (Bild E)

Den Kopfbügel so weit wie möglich auseinanderziehen. Dann auf die Oberseite des Kopfbügels drücken, bis 

die Gehörschützer zusammenliegen. Darauf achten, dass die Dichtungsringe gerade gegeneinander liegen 

und keine Falten schlagen. Achtung! Den Gehörschützer nicht in dieser Stellung aufbewahren.
Anwendung und Anpassung (Bild F)

Unter den Dichtungsringen liegende Haare soweit wie möglich zurückkämmen. Vergewissern Sie sich, dass 

die Dichtungsringe dicht am Kopf anschließen und nicht von Gasmasken oder Brillenbügeln beeinträchtigt 

werden, um beste Funktion zu erzielen. Mit dem Kopfbügel über dem Kopf den Gehörschutz so anlegen, dass

die Ohren vollständig verschlossen sind. Die Kapseln lassen sich am Kopfbügel nach oben oder unten ver-

schieben,  um  bequemen  Sitz  zu  gewährleisten.  Dieses  Sicherheitsprodukt  ist  zugelassen  für  die  Größen: 

M L

GEBRAUCHSANWEISUNG

Содержание SUPREME 75300

Страница 1: ...SUPREME...

Страница 2: ...3 B G F A A1 B1 C E D H...

Страница 3: ...4...

Страница 4: ...5 SE NO FI DK GB US CAN DE FR ES IT NL PT RU UK 6 11 16 21 26 32 37 42 47 52 57 62 67 SUPREME Line...

Страница 5: ...band 76302 Proffsversion nackbygel och vattent lig Supreme Pro X Neckband 76302 X Proffsversion nackbygel och vattent t OBS Alla modeller kommer kanske inte finnas tillg ngliga p alla marknader SE SUP...

Страница 6: ...n senast st ngdes av i Volymen kan justeras i fyra steg Basic Line respektive fem steg Pro Line Utsignalen fr n produktens ljud tergivningssystem verskrider ej de k nda riskniv erna f r h rselskada Lj...

Страница 7: ...mer 60089 S eller 60092 S Hygiensats b r bytas 2ggr r vid normalt anv ndande f r att inte ljud d mp ningsf rm gan skall f rs mras Tillpassningen av hygienskyddet mot t tringen kan p verka h rsel skydd...

Страница 8: ...m s sker se till att omedelbart l ta h rsel skyddets mikrofoner torka med ppna k por i 24 h tills full funktion ter uppn tts Montering av hygienskydd p t tningsringen kan p verka h rselk pans akustisk...

Страница 9: ...ning av ljud med LC LA 2 dB M Mellanfrekvent d mpv rde f rv ntad bullerd mpning av ljud med LC LA 2 dB L L gfrekvent d mpv rde f rv ntad bullerd mpning av ljud med LC LA 10 dB SNR Single Number Rating...

Страница 10: ...ffversjon nakkeb yle og vannbeskyttet Supreme Pro X Nakkeb yle 76302 X Proffversjon nakkeb yle og vanntett OBS Alle modeller er kanskje ikke tilgjengelige p alle markeder NO SUPREME LINE PRODUKTEGENSK...

Страница 11: ...usen det var i da det sist ble sl tt av Volumet kan justeres i henholdsvis fire Basic Line og fem Pro Line trinn Utsignalet fra produktenes lydgjengivelsessystemer overskrider ikke de kjente risikoniv...

Страница 12: ...tes minst to ganger hvert r ved normal bruk for at lyddempningsevnen ikke skal forringes Montering av hygienedeksler p tetningsringene kan p virke h rselvernets akustiske egenskaper Dette produktet ka...

Страница 13: ...satt funksjonalitet Hvis dette skjer skal h rselsvernets mikrofoner umiddel bart f t rke med pne klokker i 24 timer til full funksjonalitet er opprettet igjen Montering av hygienedeksler p tetningsrin...

Страница 14: ...ydemping av lyd med LC LA 2 dB M Mellomfrekvent dempningsverdi forventet st ydemping av lyd med LC LA 2 dB L Lavfrekvent dempningsverdi forventet st ydemping av lyd med LC LA 10 dB SNR Single Number...

Страница 15: ...eme Pro X Niskasanka 76302 X Ammattimalli niskasanka ja vedenpit v HUOM Kaikkia malleja ei ehk ole saatavilla kaikilla markkinoilla FI SUPREME LINE TUOTEOMINAISUUDET Valmistaja kuulonsuojain tyyppi P...

Страница 16: ...suojainta k ynnistett ess on viimeksi valittu nenvoimakkuus voimassa nenvoimakkuuss t on nelj Basic Line tai viisiportainen Pro Line Tuotteen nentoistoj rjestelm n l ht signaali ei ylit kuulovaurioide...

Страница 17: ...enkaat on t ytetty vaahdolla tai geelill ja ne voidaan vaihtaa Kuluneet ja vioittuneet osat on helppo vaihtaa kuva B K yt ainoastaan valmistajan toimittamaa elektroniikalle tarkoitettua hygieniasarjaa...

Страница 18: ...ollista aina kytkettyn My t kuuntelutoiminnon l ht signaali voi piirilevyll ylitt todellisen ulkoisen nitason Kuulonsuojainten s hk isen audiopiirin ulostulo voi ylitt p ivitt isen nenvoimakkuuden tas...

Страница 19: ...an Mf Keskiarvo sf Standardipoikkeama APV Mf sf Odotettu suojausarvo H Suuritaajuinen vaimennusarvo odotettu nen melunvaimennus LC LA 2 dB M Keskitaajuinen vaimennusarvo odotettu nen melunvaimennus LC...

Страница 20: ...e 76302 Professionel udgave nakkeb jle og vandt t Supreme Pro X Nakkeb jle 76302 X Professionel udgave nakkeb jle og vandt t OBS Det er ikke givet at alle modeller findes p alle markeder DA SUPREME LI...

Страница 21: ...sidst blev slukket i Volumen kan justeres i henholdsvis fire Basic Line og fem trin Pro Line Udgangssignalet fra produktets lydgengivelsessystem overskrider ikke de kendte risikoniveauer for h reskade...

Страница 22: ...net til elektronik fra producenten bestillingsnummer 60089 S eller 60092 S Hygiejnes t b r skiftes mindst to gange om ret ved normal brug for at lydd mpningsevnen ikke skal forringes Monteringen af hy...

Страница 23: ...om p nedsat funktion Hvis det sker skal man omg ende lade h rev rnets mikrofoner t rre med bne h retelefoner i 24 timer indtil fuld funktion igen er opn et Monteringen af hygiejnebetr kket til t tning...

Страница 24: ...d mpning af lyd med LC LA 2 dB M Mellemfrekvent d mpningsv rdi forventet st jd mpning af lyd med LC LA 2 dB L Lavfrekvent d mpningsv rdi forventet st jd mpning af lyd med LC LA 10 dB SNR Single Number...

Страница 25: ...kband and water protected Supreme Pro X Neckband 76302 X Pro version neckband and waterproof Note All models might not be available on all markets GB US CAN SUPREME LINE PRODUCT FEATURES Manufacturer...

Страница 26: ...the mode at which it was switched off The volume can be adjusted in four steps Basic Line or five steps Pro Line The output signal from the sound reproduction system of the product will not exceed kno...

Страница 27: ...or cracks and leakage The cushions are filled with foam or gel and are replaceable Worn or damaged parts are easily replaced figure B Use only hygiene kits from the manufacturer designed for electroni...

Страница 28: ...ut signal from the level dependent function can exceed the actual external sound level The output of the electrical audio circuit of this hearing protector may exceed the daily limit sound level The l...

Страница 29: ...ndard deviation APV Mf sf Assumed Protection Value H High frequency attenuation value predicted noise level reduction for noise with LC LA 2 dB M Medium frequency attenuation value predicted noise lev...

Страница 30: ...el should be used Improper fit of this device will reduce its effectiveness in attenuating noise Although hearing protections can be recommended for protection against harmful effect of impulse noise...

Страница 31: ...ion Supreme Pro Nackenb gel 76302 Profiausf hrung Nackenb gel und wassergesch tzt Supreme Pro X Nackenb gel 76302 X Profiausf hrung Nackenb gel und wasserdicht Achtung Alle Modelle sind m glicherweise...

Страница 32: ...rd FUNKTIONSTASTEN Bild D Ein und Ausschalten O Die elektronischen Funktionen werden durch das Dr cken der Taste O aktiviert Das Ausschalten erfolgt indem dieselbe Taste O eine Sekunde gedr ckt gehalt...

Страница 33: ...2 f r n here Angaben FOLGENDE ZUSATZINFORMATIONEN GELTEN AUSSCHLIE LICH F R DIE VERSIONEN 75302 X LED LED LEUCHTE Bild H Ihr Geh rschutz ist mit einer LED Leuchte versehen Zur Aktivierung der LED Leuc...

Страница 34: ...unktion kann sich bei nachlassender Batterieleistung verschlechtern Bei normalem Gebrauch betr gt die berechnete Batterielebensdauer etwa 150 Basic Line bzw 600 Pro Line Stunden Der berechnete A bewer...

Страница 35: ...wurden entsprechend der Norm EN 4869 2 2018 abgeschaltete Elektronik gemessen Das Ergebnis geht aus der Tabelle 2 und 3 hervor Erl uterung 75300 Supreme Basic Kopfb gel Tabelle 2 75301 Supreme Basic...

Страница 36: ...d le professionnel serre nuque et protection tanche Supreme Pro X Serre nuque 76302 X Mod le professionnel serre nuque et tanche N B Tous les mod les ne sont pas n cessairement disponibles sur tous le...

Страница 37: ...rcle est bien viss TOUCHES DE FONCTION figure D Marche et arr t O Une pression sur la touche O active les fonctions lectroniques Pour arr ter appuyez pendant une seconde sur cette m me touche O R glag...

Страница 38: ...ns et en m me temps Pour d sactiver la lumi re LED appuyez sur les boutons et en m mle temps La lumi re LED s teint automatiquement apr s trois minutes ENTRETIEN L ext rieur des coquilles et les annea...

Страница 39: ...res Basic Line et 600 heures Pro Line Le niveau de pression acoustique pond r A sous les coquilles compte tenu des valeurs de l indice d affaiblissement tableaux 2 et 3 ne doit pas d passer 82 dB A N...

Страница 40: ...rotecteurs antibruit sont mesur es selon la norme EN 4869 2 2018 l lectronique hors tension et les r sultats sont pr sent s dans les tableaux 2 et 3 L gende 75300 Supreme Basic Serre t te Tableau 2 75...

Страница 41: ...a de nuca 76302 X Versi n profesional diadema hidr fuga Atenci n Puede que no todos los modelos est n disponibles en todos los mercados ES SUPREME LINE CARACTER STICAS DEL PRODUCTO Fabricante Protecto...

Страница 42: ...ra D Activaci n y desactivaci n O Las funciones electr nicas se activan pulsando la tecla O La desactivaci n se hace manteniendo pul sada la misma tecla O durante un segundo Regulaci n del volumen El...

Страница 43: ...tablas 1 1 y 1 2 para obtener informaci n m s detallada LA INFORMACI N COMPLEMENTARIA SIGUIENTE S LO ES V LIDA PARA LAS VERSIONES 75302 X LED LED figura H Los protectores auriculares tienen un LED qu...

Страница 44: ...o calculado con ponderaci n A en el interior de la orejera considerando los valores de atenuaci n tabla 2 y 3 no debe sobrepasar 82 dB A Tenga en cuenta que por regla general los protectores auricular...

Страница 45: ...a 2 y 3 Los valores de atenuaci n sonora de los protectores auriculares han sido medidos seg n la norma EN 4869 2 2018 con la electr nica desactivada y los resultados se presentan en la tabla 2 y 3 Ex...

Страница 46: ...tura nucale e protezione dall acqua Supreme Pro X Bardatura nucale 76302 X Versione professionale bardatura nucale e impermeabile Nota Alcuni modelli potrebbero non essere disponibili in tutti i merca...

Страница 47: ...urarsi che il relativo coperchio sia perfettamente chiuso TASTI FUNZIONALI fig D Accensione e spegnimento O Per attivare le funzioni elettroniche premere una volta il tasto O Per spegnerle tenere prem...

Страница 48: ...02 X 225 mVrms Nota vedere le Tabelle 1 1 e 1 2 per informazioni pi dettagliate LE SEGUENTI INFORMAZIONI AGGIUNTIVE RIGUARDANO ESCLUSIVAMENTE LE VERSIONI 75302 X LED LED fig H La protezione acustica d...

Страница 49: ...nuire di pari passo all usura delle batterie In condizioni di utilizzo normale la vita utile delle batterie di circa 150 ore Basic Line e 600 ore Pro Line Il livello acustico ponderato su A all intern...

Страница 50: ...acustiche sono misurati ai sensi della norma EN 4869 2 2018 con elettronica disattivata e i risultati sono riportati nelle tabelle 2 e 3 Legenda 75300 Supreme Basic Bardatura temporale Tabella 2 75301...

Страница 51: ...ie Supreme Pro Halsbeugel 76302 Professionele uitvoering halsbeugel en waterdicht Supreme Pro X Halsbeugel 76302 X Professionele uitvoering hoofdbeugel en waterproof Opmerking Welke modellen leverbaar...

Страница 52: ...ed gesloten is FUNCTIETOETSEN afbeelding D Aan Uit O Druk op O om de elektronische functies te activeren Houd diezelfde O knop 1 seconde lang ingedrukt om de functies weer uit te schakelen Volumeregel...

Страница 53: ...SSING OP DE VERSIES 75302 X LED LED verlichting afbeelding H Uw gehoorbeschermer is voorzien van een LED lichtje Dit lichtje activeert u door gelijktijdig op de knoppen en te drukken u zet het weer ui...

Страница 54: ...schatte A gewogen geluidsniveau onder de kap rekening houdend met de dempingswaarde tabel 2 en 3 mag de 82 dB A niet overschrijden Onthoud dat de gehoorbescherming in het algemeen omgevingsgeluid zoal...

Страница 55: ...en 3 De geluiddempingswaarden van de gehoorbeschermers zijn getest volgens EN 4869 2 2018 elektronica uitgeschakeld De resultaten staan in de tabellen 2 en 3 Verklaring 75300 Supreme Basic Hoofdbeugel...

Страница 56: ...da de pesco o Supreme Pro X 76302 X Vers o Pro banda de pesco o e imperme vel Nota Nem todos os modelos poder o estar dispon veis em todos os mercados PT FUNCIONALIDADES DO PRODUTO DA LINHA SUPREME Fa...

Страница 57: ...letr nicas Para desligar prima continuamente a mesma tecla O durante 1 segundo Ajuste do volume Toques breves nas teclas de volume fazem o ajuste do volume do som ambiente ou seja diminui ou aumenta O...

Страница 58: ...est equipado com uma luz LED Para ativar a luz LED pressione os bot es e ao mesmo tempo para inativar a luz LED pressione os bot es e ao mesmo tempo A luz LED desliga se automaticamente ap s tr s minu...

Страница 59: ...A Lembre se que de um modo geral os protetores auriculares conseguem bloquear o som ambiente como gritos de advert ncia alarmes e outros sinais importantes Por isso esteja especialmente atento ao que...

Страница 60: ...preme Basic AUX Tabela 2 75302 Banda de cabe a Supreme Pro Tabela 2 75302 X Banda de cabe a Supreme Pro X Tabela 2 75302 X LED Banda de cabe a Supreme Pro X LED Tabela 2 76302 Banda de pesco o Supreme...

Страница 61: ...preme Pro Neckband 76302 Pro Supreme Pro X Neckband 76302 X Pro SUPREME Sordin Supreme Basic Headband 75300 50 20 30 306 Sordin Supreme Basic AUX Headband 75301 50 20 30 312 Sordin Supreme Pro Headban...

Страница 62: ...63 BASIC B 1 5 AAA LR03 NiMH 1 2 NiCd 1 2 B F B B1 PRO C 1 5 AAA LR03 NiMH 1 2 NiCd 1 2 C D O O O 1 Basic Pro 82 4 O 2 4 E F M L...

Страница 63: ...O Sordin 75302 75302 X 75302 X LED 76302 76302 X 40 10 75301 75302 75302 X 75302 X LED 76302 76302 X 3 5 Sordin 5 82 75201 244 75302 75302 X 75302 X LED 76302 76302 X 225 1 1 1 2 75302 X LED H 3 B 600...

Страница 64: ...65 150 Basic 600 Pro 2 3 82 24...

Страница 65: ...Basic Headband 2 75301 Supreme Basic AUX Headband 2 75302 Supreme Pro Headband 2 75302 X Supreme Pro X Headband 2 75302 X LED Supreme Pro X LED Headband 2 76302 Supreme Pro Neckband 3 76302 X Supreme...

Страница 66: ...e Pro Neckband 76302 Supreme Pro X Neckband 76302 X SUPREME Sordin Supreme Basic Headband 75300 50 20 30 306 Sordin Supreme Basic AUX Headband 75301 50 20 30 312 Sordin Supreme Pro Headband 75302 341...

Страница 67: ...68 BASIC B 1 5 AAA LR03 1 2 1 2 B F B1 PRO C 1 5 AAA LR03 1 2 1 2 C D O O O 1 Basic Pro 82 4 O 2 4 E F M L...

Страница 68: ...ME PRO LINE Sordin 75302 75302 X 75302 X LED 76302 76302 X 40 10 75301 75302 75302 X 75302 X LED 76302 76302 X 3 5 5 82 A 75201 244 75302 75302 X 75302 X LED 76302 76302 X 225 1 1 1 2 75302 X LED H 60...

Страница 69: ...70 150 Basic Line 600 Pro Line A 2 3 82 24...

Страница 70: ...sic Headband 2 75301 Supreme Basic AUX Headband 2 75302 Supreme Pro Headband 2 75302 X Supreme Pro X Headband 2 75302 X LED Supreme Pro X LED Headband 2 76302 Supreme Pro Neckband 3 76302 X Supreme Pr...

Страница 71: ...eme Pro Line Corrected ATF A weighted diffuse field related sound pressure level dB A Signal level mVrms 75301 70 8 66 6 75 8 118 4 80 8 210 8 85 7 374 7 90 5 666 5 95 2 1 184 99 6 2 105 103 4 3 669 C...

Страница 72: ...TABLE 4 Supreme Basic Line Supreme Pro Line Kriterieniv er Kriteeritasot Kriterieniveauer Criterion levels Beurteilungspegel Crit res des niveaux Niveles de criterio H 28 dB M 21 dB L 16 dB SNR 25 dB...

Страница 73: ...SORDIN AB Rostugnsv gen 17 SE 776 70 Vikmanshyttan SWEDEN info sordin com www sordin com Product of Sweden...

Страница 74: ...WWW SORDIN COM PM 277 05 The Good Silence...

Отзывы: