FR
4
Précautions
Précautions
• Assurez-vous que la tension de service de
votre projecteur est identique à la tension
locale. Si un adaptateur de tension est
nécessaire, informez-vous auprès d’un
technicien Sony agréé.
• Si du liquide ou un objet solide pénètre
dans le coffret, débranchez l’appareil et
faites-le vérifier par un technicien Sony
agréé avant de poursuivre l’utilisation.
• Débranchez le projecteur de la prise
murale en cas de non-utilisation pendant
plusieurs jours.
• Pour débrancher le cordon, le tirer par la
fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-
même.
• La prise murale doit se trouver à proximité
du projecteur et être facile d’accès.
• L’appareil demeure connecté à la source
d’alimentation secteur tant qu’il est
branché sur la prise murale, et ce même si
l’appareil est éteint.
• Ne regardez pas dans l’objectif lorsque la
lampe est allumée.
• Ne mettez pas la main et ne posez aucun
objet près des orifices de ventilation ; l’air
qui s’en échappe est très chaud.
• Prenez garde de ne pas vous coincer les
doigts dans le pied avant lorsque vous
réglez la hauteur de l’appareil. N’exercez
pas de pression forte sur le dessus de
l’appareil alors que le pied avant est
déployé.
• Évitez d’utiliser un cordon prolongateur à
faible tension, car cela risquerait de causer
un court-circuit et un accident matériel.
• Prenez garde de ne pas vous coincer les
doigts entre l’appareil et la surface du
plancher lorsque vous déplacez le
projecteur alors qu’il est installé sur le
plancher.
• Ne transportez pas le projecteur sans avoir
d’abord fermé le cabinet et le couvercle.
• N’installez pas l’appareil près d’une
source de chaleur telle qu’un radiateur ou
un conduit d’air, ou dans un emplacement
exposé directement à la lumière du soleil,
très poussiéreux ou humide, ou sujet à des
vibrations mécaniques ou chocs.
• N’installez jamais le projecteur au plafond
et ne le déplacez jamais par vos propres
moyens. Veillez à vous adresser à un
technicien Sony agréé (service payant).
• Si les orifices de ventilation sont obstrués,
la chaleur interne augmente et peut
entraîner un incendie ou endommager
l’appareil. Pour assurer la circulation
correcte de l’air et éviter toute surchauffe
interne, appliquez les recommandations
suivantes :
• Laissez de l’espace libre autour de
l’appareil (page 5).
• Évitez de recouvrir les orifices de
ventilation (évacuation/admission).
• Ne posez pas l’appareil sur des surfaces
telles que sa feuille d’emballage, un linge
doux, des journaux, un tapis ou des bouts
de papier. Ces matériaux risqueraient
d’obstruer les orifices de ventilation.
Sécurité
Содержание VPL-DW241
Страница 20: ...JP 20 投写する 6 コンピューター側で画面の出力先 を外部ディスプレイに変更する 出力先の切り換えは コンピュー ターによって異なります 例 7 画面のフォーカス サイズ 位置 を調整する 21 ページ ...
Страница 21: ...21JP 投写する 映像を調整する 画面のフォーカス フォーカス 画面のサイズ ズーム 画面の位置 フォーカスリング ズームリング 前脚部 調整 可 後脚部 脚調整ボタン ...
Страница 89: ......
Страница 117: ......
Страница 173: ......
Страница 181: ...9CS 准备 2 插入锂电池 3 合上锂电池舱 3 正 面朝 上 ...
Страница 187: ...15CS 投影 调节投影图像 聚焦 尺寸 变焦 位置 聚焦环 变焦环 后撑脚 撑脚调节按 钮 前撑脚 可 调节 ...
Страница 188: ...CS 16 投影 显示用于调节图像的图形 按遥控器上的 PATTERN 显示图形键在投影图像上显示用于调节图像的图形 再次按 PATTERN 显示图形键可恢复为之前的图像 用于调节图像的图形 ...
Страница 229: ......
Страница 238: ...CT 10 準備 1 拉出鋰電池艙 用細棍拉出電池艙 如圖所示 2 插入鋰電池 3 關閉鋰電池艙 安裝電池 3 加號 面 朝上 ...
Страница 244: ...CT 16 投影 調整投影圖像 對焦 尺寸 縮放 位置 對焦環 縮放環 腳座調整鈕 前腳座 可 調整 後腳座 ...
Страница 245: ...17CT 投影 顯示圖案以調整圖像 按下遙控器的 PATTERN 鍵以顯示圖案 用於調整投影圖像上的圖像 再次按下 PATTERN 鈕 回到上一個圖像 用於調整圖像的圖案 ...