
IT
6
Precauzioni
• Evitare di installare l’unità in un luogo su
cui è diretta l’aria fredda o calda di un
climatizzatore. L’installazione in una
posizione di questo genere potrebbe
provocare problemi di funzionamento
dell’unità, dovuti alla condensazione
dell’umidità o all’aumento della
temperatura.
• Evitare di installare l’unità in prossimità di
un sensore di calore o di fumo.
L’installazione in tali posizioni può
causare problemi di funzionamento del
sensore.
• Non installare l’unità in un ambiente
molto polveroso o estremamente fumoso.
Ciò potrebbe intasare il filtro dell’aria,
causando un malfunzionamento o guasto
dell’unità.
• Quando si usa l’unità a un’altitudine di
1.500 m o superiore, impostare “Modo
quota el.” su “Inser.” nel menu
Installazione. Se non viene impostato
questo modo quando l’unità è usata a
quote elevate, potrebbero presentarsi
effetti negativi, come la riduzione
dell’affidabilità di alcuni componenti.
• Scollegare il cavo di alimentazione CA
dalla presa CA prima della pulizia.
• Non sfregare l’unità con un panno non
pulito, onde evitare di graffiarla.
• Se l’unità è esposta a materiali volatili,
come gli insetticidi, o se rimane in contatto
con un prodotto in gomma o resina di
vinile per un periodo prolungato, l’unità
potrebbe deteriorarsi e il rivestimento
potrebbe staccarsi.
• Non toccare l’obiettivo a mani nude.
• Pulizia della superficie dell’obiettivo:
Pulire delicatamente l’obiettivo con un
panno morbido, ad esempio un panno per
la pulizia degli occhiali. Rimuovere le
macchie persistenti con un panno morbido
leggermente inumidito con acqua. Non
utilizzare solventi quali alcol, benzina o
diluenti, detergenti alcalini, abrasivi o
acidi, oppure panni per pulizia contenenti
agenti chimici.
• Pulizia del telaio:
Pulire delicatamente il telaio con un panno
morbido. Rimuovere le macchie ostinate
utilizzando un panno morbido
leggermente inumidito con una soluzione
detergente delicata e strizzato, quindi
asciugare con un panno morbido asciutto.
Non utilizzare solventi quali alcol, benzina
o diluenti, detergenti alcalini, abrasivi o
acidi, oppure panni per pulizia contenenti
agenti chimici.
Per ottenere l’immagine migliore, la parte
anteriore dello schermo non dovrebbe essere
esposta a illuminazione diretta o alla luce del
sole.
La temperatura all’interno della scocca del
proiettore potrebbe aumentare durante o
immediatamente dopo l’uso, tuttavia non si
tratta di un’anomalia di funzionamento.
Pulizia dell’obiettivo e del
telaio
Illuminazione
Informazioni sulla
dissipazione termica
Содержание VPL-DW241
Страница 20: ...JP 20 投写する 6 コンピューター側で画面の出力先 を外部ディスプレイに変更する 出力先の切り換えは コンピュー ターによって異なります 例 7 画面のフォーカス サイズ 位置 を調整する 21 ページ ...
Страница 21: ...21JP 投写する 映像を調整する 画面のフォーカス フォーカス 画面のサイズ ズーム 画面の位置 フォーカスリング ズームリング 前脚部 調整 可 後脚部 脚調整ボタン ...
Страница 89: ......
Страница 117: ......
Страница 173: ......
Страница 181: ...9CS 准备 2 插入锂电池 3 合上锂电池舱 3 正 面朝 上 ...
Страница 187: ...15CS 投影 调节投影图像 聚焦 尺寸 变焦 位置 聚焦环 变焦环 后撑脚 撑脚调节按 钮 前撑脚 可 调节 ...
Страница 188: ...CS 16 投影 显示用于调节图像的图形 按遥控器上的 PATTERN 显示图形键在投影图像上显示用于调节图像的图形 再次按 PATTERN 显示图形键可恢复为之前的图像 用于调节图像的图形 ...
Страница 229: ......
Страница 238: ...CT 10 準備 1 拉出鋰電池艙 用細棍拉出電池艙 如圖所示 2 插入鋰電池 3 關閉鋰電池艙 安裝電池 3 加號 面 朝上 ...
Страница 244: ...CT 16 投影 調整投影圖像 對焦 尺寸 縮放 位置 對焦環 縮放環 腳座調整鈕 前腳座 可 調整 後腳座 ...
Страница 245: ...17CT 投影 顯示圖案以調整圖像 按下遙控器的 PATTERN 鍵以顯示圖案 用於調整投影圖像上的圖像 再次按下 PATTERN 鈕 回到上一個圖像 用於調整圖像的圖案 ...