6
5
プリンター本体をレールにはめ込み、カチッとロックされる
まで押し込む。
Fit the printer into the rails and push it in until it locks
with a click.
ご注意
接続の際に、接続コード類をハーネスで止めるなどして挟み込
まないような処理を施してください。
Note
Tie all cables with harnesses and so on when connecting the
printer so that the cables will not be caught when you pull out
and push in the printer.
ラベルについて
付属のラベルをプリンター本体の見える場所に貼ってください。
About the label
Attach the supplied label on a post of the printer where it can
be seen.
レールのローラーがベースのレールの溝には
め込まれていることを確認する。
Confirm that the rollers of the right and left
rails fit into the grooves of the base.
きちんと押し込まれると、
レバーが上がってカチッ
とロックされる。
When the printer is
completely pushed in,
the lever pops up with
a click and the printer
is secured.
インストレーションマニュアル
(
つづき)
/Installation Manual
(
continued
)
6
ストッパーを図のようにしてネジ(付属)で取り付ける。
Attach the stoppers with the screws supplied, as
illustrated.