Sony SPP-M932 Primary Скачать руководство пользователя страница 1

Operating Instructions

Manual de instrucciones

SPP-M932

1998 by Sony Corporation

3-862-852-12 (1)

2-Line Cordless
Telephone

ES

EN

Содержание SPP-M932 Primary

Страница 1: ...Operating Instructions Manual de instrucciones SPP M932 1998 by Sony Corporation 3 862 852 12 1 2 Line Cordless Telephone ES EN ...

Страница 2: ...cked by placing the product on the bed sofa rug or other similar surface This product should never be placed near or over a radiator or heat register This product should not be placed in a built in installation unless proper ventilation is provided 7 This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label If you are not sure of the type of power supply to ...

Страница 3: ...nual provided for this product 6 Observe proper polarity orientation between the battery pack and battery charger INFORMATION FOR GENERAL TELEPHONES 1 This equipment complies with Part 68 of the FCC rules On the bottom of this equipment is a label that contains among other information the FCC registration number and ringer equivalence number REN for this equipment If requested this information mus...

Страница 4: ...void your authority to operate this equipment Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used...

Страница 5: ... calls on the base phone Speakerphone 18 Receiving a call while talking on the other line Advanced Features 19 Speed dialing 21 Setting the ringer type 23 Switching the phones during a call 25 Talking between the handset and the base phone Intercom 27 Having a conference call Additional Information 30 Resetting the digital security code 31 Mounting the base phone on a wall 32 Carrying the handset ...

Страница 6: ...tep 2 pages 8 to 11 Next you need to do three things to set up the base phone including finding the best location for the base phone That s it Handset Step 1 page 7 First unpack the phone and the supplied accessories About the digital security code This cordless telephone uses a digital security code to provide protection against unintentional access to your base phone This security code blocks ot...

Страница 7: ...echargeable battery pack BP T23 Base phone AC power adaptor AC T122 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package If anything is missing contact your local Sony dealer Directory Handset Screws 2 Telephone line cords 3 Belt clip ...

Страница 8: ...or on the top of a TV or VCR and if interference is experienced moving the cordless telephone farther away from the TV or VCR will often reduce or eliminate the interference Away from television sets and other electronic equipment Away from noise sources such as a window by a street with heavy traffic Away from heat sources such as radiators airducts and sunlight Away from excessive moisture extre...

Страница 9: ...et 3 Raise the antenna Make sure it points toward the ceiling continued Tip When you connect the base phone to a single outlet having two lines you can connect a computer or FAX to the L2 DATA jack Note If you connect the base phone to single outlet having one line you cannot connect computer or FAX to the L2 DATA jack To DC IN 9V AC power adaptor supplied Telephone line cord supplied To telephone...

Страница 10: ... the AC power adaptor to the DC IN 9V jack and to an AC outlet 3 Raise the antenna Make sure it points toward the ceiling To connect the base phone to two separate outlets To AC outlet Line 2 To telephone outlets Line 1 To DC IN 9V Telephone line cord supplied Telephone line cord supplied 2 1 To L1 or L1 L2 Hook the cable To L2 DATA AC power adaptor supplied Hook the cord 3 ...

Страница 11: ...f your dialing system is Set the switch to Tone TONE Pulse PULSE Notes Use only the supplied AC T122 AC power adaptor Do not use any other AC power adaptor Connect the AC power adaptor to a continuous power supply Place the base phone close to the AC outlet so that you can unplug the AC power adaptor easily Tips If your telephone outlet is not modular contact your telephone service company for ass...

Страница 12: ...f the handset 2 Insert the battery pack with contacts facing down into the battery compartment 3 Close the battery compartment lid 4 Place the handset on the base phone The CHARGE lamp on the base phone lights up when the handset is properly seated on the charge terminals of the base phone Charge the battery pack for more than 8 hours so that the battery is fully charged CHARGE lamp ...

Страница 13: ...e phone is always lighted when the handset is placed on the base phone even if the battery pack has been fully charged If you leave the battery pack in the handset without charging it the battery pack will be completely discharged It may require several times of charging to recover to its full capacity When to purchase a new battery pack If the battery lasts only a few minutes even after 8 hours o...

Страница 14: ...2 button will flash slowly A beep sounds every 20 seconds to inform you that the line is put on hold Press LINE 1 or LINE 2 to resume the conversation Improve reception Press CHANNEL Adjust the handset volume Slide the VOL switch Switch to tone dialing Press TONE after you re connected temporarily The line will remain in tone dialing until disconnected Additional tasks Tips You can talk on the bas...

Страница 15: ...orresponding button lights up 2 Press REDIAL PAUSE to redial the number last dialed Notes The number last dialed cannot be stored separately for each line It is the very last one you have dialed using either line If the number last dialed exceeds 16 digits only the first 16 digits are dialed Making a call while talking on the other line Example Making a call on line 2 while talking on line 1 1 Pre...

Страница 16: ...ervice Press the button again to get back to the first caller 1 When you hear the phone ring Press LINE 1 or LINE 2 whichever button is flashing or Pick up the handset from the base phone when the handset is placed on the base phone The corresponding button lights up so you can tell which line is used 2 When you re done talking press OFF or replace the handset on the base phone The button goes off...

Страница 17: ...se phone microphone The MUTING button lights up Press MUTING again to cancel Contact your telephone company to subscribe to this service To set ringer type see page 21 To obtain the best speakerphone performance You may not be able to hear the other party s voice in a noisy place Therefore use the speakerphone in a quiet room Do not bring your hand or other objects too close to the microphone or y...

Страница 18: ...is put on hold 2 Press LINE 2 Now you can talk to another call on line 2 3 When you re done talking to the second party on line 2 press OFF to disconnect the line 2 4 Press LINE 1 You can resume the conversation with the first party again Tip Even if you do not press HOLD in step 1 the line 1 is put on hold by presseing LINE 2 You can talk with two parties at the same time using both line 1 and li...

Страница 19: ...ore You can enter up to 16 digits including a tone and a pause each of which is counted as one digit 4 Press PGM SPEED DIAL You hear another confirmation beep and the number is stored The lamp goes off Notes In step 3 if you don t enter the phone number the previously stored number will be erased Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure Tips If you enter a wro...

Страница 20: ...IAL PAUSE To change a stored number Store a new number as described on the previous page To clear a number from memory 1 Press PGM SPEED DIAL 2 Press the speed dialing number you want to clear 3 Press PGM SPEED DIAL Making calls with speed dialing 1 Press LINE 1 or LINE 2 to select the line The corresponding line button lights up 2 Press PGM SPEED DIAL 3 Enter the desired speed dialing number 0 to...

Страница 21: ...or 2 to set that of the line 2 4 Press a dialing key 1 to 4 to select a ringer type You hear the corresponding riger tone 5 Press OFF Turning off the ringer 1 Press PGM SPEED DIAL 2 Press 3 Press 1 to set the ringer type of the line 1 or 2 to set that of the line 2 4 Press 5 5 Press OFF To turn the ringer on again Follow the instructions described in Setting the ringer type 1 5 continued ...

Страница 22: ...er sounds 5 Press OFF Note If you hear no sound only key beep the ringer on the handset has been turned off Adjusting the ringer volume level of the base phone You can adjust the ringer volume for the line 1 and line 2 respectively Set the RINGER LEVEL L1 or L2 switch on the base phone to HIGH or LOW To turn the ringer off set it to OFF Setting the ringer type continued RINGER LEVEL switches ...

Страница 23: ...s switched to line 2 To switch from the base phone to the handset Example While talking on line 1 1 Press HOLD on the base phone The LINE 1 button on the base phone flashes slowly 2 Press LINE 1 on the handset The LINE 1 button on the handset lights up and the LINE 1 button on the base phone flashes in sets of two Now you can talk on the handset 3 When you re done talking press OFF on the handset ...

Страница 24: ...dset The LINE 1 button on the handset flashes slowly 2 Press LINE1 on the base phone The LINE 1 button on the base phone lights up and the LINE 1 button on the handset flashes in sets of two Now you can talk on the base phone 3 When you re done talking press OFF on the base phone Switching the phones during a call continued ...

Страница 25: ...nce you will be connected automatically When a person at the base phone answers you can talk 2 When you re done talking press OFF Receiving a call while using the intercom When a call comes in a beep is heard on the handset and a ringer tone is heard through the speaker of the base phone The LINE 1 or LINE 2 button on both the handset and base phone flashes Press LINE 1 or LINE 2 whichever is flas...

Страница 26: ...When you re done talking press OFF Note The call to the handset will stop automatically after one minute If no one answers the phone Press INTERCOM again Receiving a call while using the intercom When a call comes in a beep is heard on the handset and a ringer tone is heard through the speaker of the base phone The LINE 1 or LINE 2 button on both the handset and base phone flashes Press LINE 1 or ...

Страница 27: ...You can talk with two parties at the same time using both line 1 and line 2 Three way conference 1 Press HOLD while talking on one line The line in use is put on hold 2 Press LINE 1 or LINE 2 whichever is not used 3 Dial a phone number for the second party 4 Press CONF conference after you re connected to the second party Now you can talk to both parties Having a conference call OFF LINE 1 LINE 2 ...

Страница 28: ...uring a three way conference To disconnect both lines at the same time replace the handset on the base phone or press OFF To disconnect line 1 and talk on line 2 only 1 Press LINE 1 the line 2 is put on hold 2 Press OFF 3 Press LINE 2 To disconnect line 2 and talk on line 1 only 1 Press LINE 2 the line 1 is put on hold 2 Press OFF 3 Press LINE 1 To put the lines on hold during a three way conferen...

Страница 29: ...t both lines on hold The LINE 1 and LINE 2 buttons on the base phone and the handset flash 2 Press CONF on the handset to resume your conversation To join on the base phone while the handset is talking on one line Press LINE 1 or LINE 2 which is flashing on the base phone Now you can talk to the handset and to the line connected To join on the handset while the base phone is talking on one line Pr...

Страница 30: ...collapse you can reset the security code 1 Make sure the handset and base phone are not in use 2 Press PGM SPEED DIAL and then press on the handset 3 While pressing and holding HOLD on the base phone replace the handset to the base phone You hear a confirmation beep Note If you hear an error beep repeat the steps from the beginning Additional Information ...

Страница 31: ...cket to the wall plate and plug the telephone line cord into the telephone outlet If the wall plate is not available use the two screws provided to mount the bracket 4 Plug the other end of the telephone line cord into the L1 or L1 L2 or L2 DATA jack 5 Insert the upper tabs first then press the phone into the wall bracket so that the lower tabs on the wall bracket go into the phone Then raise the ...

Страница 32: ... the sides of the handset Note To prevent the handset from dropping make sure that each tab is completely inserted Detaching the belt clip While pressing the back of the belt clip pull the sides one by one until the tabs come off from the holes Note Remove the belt clip carefully to avoid breaking your fingernails Using the headset You can talk on handset without using your hands by connecting Son...

Страница 33: ...RECYCLING NICKEL CADMIUM BATTERIES Nickel Cadmium batteries are recyclable You can help preserve our environment by returning your unwanted batteries to your nearest point for collection recycling or proper disposal Note In some areas the disposal of nickel cadmium batteries in household or business trash may be prohibited RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation advises you about spent bat...

Страница 34: ... Do not use any type of abrasive pad scouring powder or solvent such as alcohol or benzine as they may damage the finish of the cabinet If the charge terminals of the base unit and handset are soiled wipe them with a soft cloth or paper If you have any questions or problems concerning your phone please consult your nearest Sony dealer ...

Страница 35: ...sure the telephone line cord is securely connected to the telephone outlet Make sure the battery is fully charged page 12 Make sure the dial mode is set correctly page 11 Make sure the number you last dialed including the tone and pause digits if used is fewer than 16 digits Make sure the last dialed number is really the one you want to dial The battery pack is weak Charge the battery for more tha...

Страница 36: ...ed to the L1 or L1 L2 jack In this case connect it to the L2 DATA jack Make sure you follow the procedure in storing the number correctly page 19 Make sure the number including the tone and pause digits is fewer than 16 digits Store a correct number after a confirmation beep page 19 The battery may have little or no power Charge the battery for more than 8 hours page 12 Raise the antenna of the ba...

Страница 37: ...pprox 10 days Talk time Approx 6 hours Dimensions Approx 2 3 8 x 7 1 4 x 1 5 8 inches w h d approx 60 x 185 x 42 mm Antenna 1 1 4 inches 30 mm Mass Approx 9 oz battery included approx 270 g Base phone Power source DC 9V from AC power adaptor Battery charging time Approx 8 hours Dimensions Approx 5 5 8 x 2 x 8 3 4 inches w h d antenna excluded approx 142 x 50 x 223 mm Antenna 6 inches 150 mm Mass A...

Страница 38: ...e 6 30 H Hold 14 16 I J K Intrecom 25 L Location base phone 8 M N O Making calls 14 Mounting the base phone on a wall 31 P Q Package contents 7 Pulse dialing 11 R Receiving calls 16 Redialing 15 Ringer 21 S Setting up base phone 8 handset 12 Speakerphone 17 Specifications 37 Speed dialing 19 Switching the phones 23 T U Talking between the handset and the base phone 25 Three way conference 27 Tone ...

Страница 39: ...39EN Additional Information Additional Information ...

Страница 40: ... de ventilación y evite dejarlo sobre la cama sofá sillón o superficie similar Este producto nunca debe colocarse cerca de un radiador o calefacción o encima de éste Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada salvo que se provea ventilación apropiada 7 Este producto sólo debe operarse desde el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de especificaciones Si no está s...

Страница 41: ... puede sobrecalentarse y ocasionar quemaduras 5 Sólo debe cargar el paquete de pilas suministrado o identificado para uso con este producto de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en el manual de instrucciones correspondiente al producto 6 Observe la orientación de polaridad correcta entre el paquete de pilas y el cargador de pilas INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS TELÉFONOS 1 Es...

Страница 42: ...o punta como por la mañana temprano o a últimas horas de la tarde Precaución Se le advierte que cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en el presente manual podría anular su autorización para operar este equipo Nota Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites para un aparato digital Clase B de conformidad con la Parte 15 de las Reglas FCC Dicho...

Страница 43: ...anos libres 18 Recepción de una llamada mientras habla por la otra línea Operaciones avanzadas 19 Marcación rápida 21 Ajuste del tipo de timbre 23 Conmutación de teléfonos durante una llamada 25 Comunicación entre el auricular y el teléfono base intercomunicación 27 Conversación en conferencia Información complementaria 30 Ajuste del código de seguridad digital 31 Montaje del teléfono base en la p...

Страница 44: ... seguridad manualmente consulte la página 30 Lea esto primero Antes de utilizar el teléfono asegúrese de realizar la instalación En los pasos 1 2 y 3 se describe un método rápido para la instalación del teléfono Paso 2 páginas 8 a 11 A continuación debe realizar tres acciones para instalar el teléfono base incluida la localización de ésta Paso 3 páginas 12 a 13 Por último necesita insertar el paqu...

Страница 45: ...ón de CA AC T122 Tornillos 2 Teléfono base Batería recargable BP T23 Directorio Paso 1 Comprobación del contenido del paquete Verifique que el paquete incluye los siguientes elementos En caso de que falte alguno póngase en contacto con su proveedor local Sony Clip para cinturón Soporte de pared para la teléfono base ...

Страница 46: ...guientes pasos Elección de la mejor ubicación Conexión del teléfono base Elección del modo de marcación Elección de la mejor ubicación La ubicación del teléfono base afecta a la calidad de recepción del auricular y por tanto deberá mantenerse alejada de Aparatos de televisión y otros equipos electrónicos Hornos microondas Humedad excesiva temperaturas demasiado bajas polvo vibraciones mecánicas o ...

Страница 47: ...ma de CA 3 Levante la antena Asegúrese de orientarla hacia el techo continúa Consejo Si conecta el teléfono base a una toma única que disponga de dos líneas podrá conectar una computadora o un fax a la toma L2 DATA Nota Si conecta el teléfono base a una toma única que disponga de una línea no podrá conectar ninguna computadora ni fax a la toma L2 DATA SPP M932 A toma que disponga de dos líneas Com...

Страница 48: ... toma de teléfono 2 Conecte el adaptador de alimentación de CA a la toma DC IN 9V y a una toma de CA 3 Levante la antena Asegúrese de orientarla hacia el techo Línea 1 2 1 A L1 or L1 L2 A L2 DATA A toma de CA Adaptador de alimentación de CA suministrado Cable de línea telefónica suministrado A tomas de teléfono Cable de línea telefónica suministrado Gancho para el cable A DC IN 9V Línea 2 3 Gancho...

Страница 49: ...rimera línea telefónica conectada al par central de cables mientras que L2 es la segunda línea conectada al par exterior de cables Elección del modo de marcación Para que el teléfono funcione perfectamente seleccione un modo de marcación adecuado tono o impulso Dependiendo del sistema de marcación ajuste el interruptor DIAL MODE de la siguiente manera Si el sistema de marcación es Ajuste el interr...

Страница 50: ...lar 2 Inserte el paquete de batería con los contactos hacia abajo en el compartimiento de batería 3 Cierre la tapa del compartimiento de la batería 4 Coloque el auricular en el teléfono base El indicador CHARGE del teléfono base se ilumina si el auricular está correctamente colocado en los terminales de carga de dicha unidad Cargue el paquete de batería durante más de 8 horas para que éste se carg...

Страница 51: ... base siempre estará encendido cuando el auricular se encuentre en dicha base aunque el paquete se haya cargado por completo Si deja el paquete de batería en el auricular sin cargarlo dicho paquete se descargará por completo Es posible que sea necesario realizar la carga varias veces para recuperar su capacidad total Cuándo adquirir un paquete de batería nuevo Si la duración de la batería es de só...

Страница 52: ...entamente Se oirá un pitido cada 20 segundos para indicar que la línea se encuentra en espera Presione LINE 1 o LINE 2 para reanudar la conversación Mejorar la recepción Presione CHANNEL Ajustar el volumen del auricular Deslice el interruptor VOL Cambiar a la marcación por tonos Presione TONE una vez conectado La temporalmente línea permanecerá en la marcación por tonos hasta que se desconecte Tar...

Страница 53: ...Presione REDIAL PAUSE para que se marque el último número marcado Notas El último número marcado no puede almacenarse por separado para cada línea Será el último que haya marcado utilizando alguna de las dos líneas Si el último número marcado se compone de más de 16 dígitos sólo se marcarán los primeros 16 dígitos Realización de una llamada mientras habla por la otra línea Ejemplo Realización de u...

Страница 54: ...uperar la primera llamada Póngase en contacto con la compañía telefónica para solicitar este servicio 1 Cuando oiga el teléfono sonar Presione LINE 1 o LINE 2 según la tecla que parpadee o Levante el auricular del teléfono base si dicho auricular se encuentra en ésta La tecla correspondiente se ilumina para poder saber qué línea se utiliza 2 Cuando finalice la conversación presione OFF o coloque e...

Страница 55: ... ruidos No acerque demasiado las manos u otros objetos al micrófono si lo hace se producirá retroalimentación acústica realimentación Si el volumen del altavoz es alto o si ha colocado el teléfono junto a una pared es posible que el volumen disminuya repentinamente Esto se debe a un circuito del teléfono diseñado como protección contra retroalimentación acústica En tal caso disminuya ligeramente e...

Страница 56: ... 1 queda en espera 2 Presione LINE 2 A partir de este momento podrá establecer la conversación con la otra llamada por la línea 2 3 Cuando finalice la conversación con la segunda parte línea 2 presione OFF para desconectar la línea 2 4 Presione LINE 1 Es posible reanudar la conversación con la primera parte Consejo Aunque no presione HOLD en el paso 1 la línea 1 se pondrá en espera presionando LIN...

Страница 57: ...e desee almacenar Es posible introducir un máximo de 16 dígitos incluidos un tono y una pausa cada uno de los cuales se cuenta como un dígito 4 Presione PGM SPEED DIAL Oirá otro pitido de confirmación y el número quedará almacenado El indicador se apagará Notas En el paso 3 si no introduce el número de teléfono el número anteriormente almacenado se borrará No deje que transcurran más de 20 segundo...

Страница 58: ...e REDIAL PAUSE Para cambiar un número almacenado Almacene un número nuevo como se describe en la página anterior Para borrar números de la memoria 1 Presione PGM SPEED DIAL 2 Presione el número de marcación rápida que desee borrar 3 Presione PGM SPEED DIAL Realización de llamadas mediante la marcación rápida 1 Presione LINE 1 o LINE 2 para seleccionar la línea La tecla de línea correspondiente se ...

Страница 59: ...tar el de la línea 2 4 Presione una tecla de marcación 1 a 4 para seleccionar un tipo de timbre Se oirá el tono correspondiente 5 Presione OFF Desactivación del timbre 1 Presione PGM SPEED DIAL 2 Presione 3 Presione 1 para ajustar el tipo de timbre de la línea 1 o 2 para ajustar el de la línea 2 4 Presione 5 5 Presione OFF Para volver a activar el timbre Siga las instrucciones descritas en la secc...

Страница 60: ...sione OFF Nota Si no escucha ningún sonido sólo el pitido de las teclas significa que el timbre del auricular está desactivado Ajuste del nivel de volumen del timbre del teléfono base Es posible ajustar el volumen del timbre para la línea 1 y la 2 respectivamente Ajuste el interruptor RINGER LEVEL L1 o L2 del teléfono base en HIGH o LOW Para desactivar el timbre ajústelo en OFF Ajuste del tipo de ...

Страница 61: ...ara cambiar del teléfono base al auricular Ejemplo Mientras habla por la línea 1 1 Presione HOLD en el teléfono base La tecla LINE 1 en el teléfono base parpadeara lentamente 2 Presione LINE 1 en el auricular La tecla LINE 1 del auricular se ilumina mientras que la del teléfono base parpadea en secuencias de dos parpadeos A partir de este momento podrá hablar por el auricular 3 Cuando finalice la ...

Страница 62: ...a 1 1 Presione HOLD en el auricular La tecla LINE 1 del auricular parpadea lentamente 2 Presione LINE1 en el teléfono base La tecla LINE 1 en el teléfono base se ilumina mientras que la del auricular parpadea en secuencias de dos parpadeos A partir de este momento podrá hablar por el teléfono base 3 Cuando finalice la conversación presione OFF en el teléfono base ...

Страница 63: ...ctará automáticamente Podrá hablar cuando alguien conteste en el teléfono base 2 Cuando finalice la conversación presione OFF Recepción de llamadas mientras se emplea la función de intercomunicación Si se recibe una llamada se oirá un pitido en el auricular y un tono de timbre a través del altavoz del teléfono base La tecla LINE 1 o LINE 2 del auricular y del teléfono base parpadea Presione LINE 1...

Страница 64: ...ione OFF Nota La llamada al auricular se parará automáticamente después de un minuto Si nadie responde Vuelva a presionar INTERCOM Recepción de llamadas mientras se emplea la función de intercomunicación Si se recibe una llamada se oirá un pitido en el auricular y un tono de timbre a través del altavoz del teléfono base La tecla LINE 1 o LINE 2 del auricular y del teléfono base parpadea Presione L...

Страница 65: ...s partes simultáneamente utilizando la línea 1 y la 2 Conferencia a tres 1 Presione HOLD mientras habla por una línea La línea en uso queda en espera 2 Presione LINE 1 o LINE 2 según la línea que no esté utilizándose 3 Marque el número de teléfono para la segunda parte 4 Presione CONF conferencia una vez conectado con la segunda parte A partir de este momento podrá hablar con las dos partes Conver...

Страница 66: ...encia a tres Para desconectar ambas líneas simultáneamente coloque el auricular en el teléfono base o presione OFF Para desconectar la línea 1 y hablar por la línea 2 solamente 1 Presione LINE 1 la línea 2 queda en espera 2 Presione OFF 3 Presione LINE 2 Para desconectar la línea 2 y hablar por la línea 1 solamente 1 Presione LINE 2 la línea 1 queda en espera 2 Presione OFF 3 Presione LINE 1 Para ...

Страница 67: ...LINE 2 del teléfono base y del auricular parpadean 2 Presione CONF en el auricular para reanudar la conversación Para conectarse en el teléfono base mientras se mantiene una conversación por el auricular por una línea Presione LINE 1 o LINE 2 según el que parpadee en el teléfono base A partir de este momento podrá hablar por el auricular y por la línea conectada Para conectarse en el auricular mie...

Страница 68: ...rrectamente puede volver a reprogramarlo 1 Compruebe que el auricular y el teléfono base no están utilizándose 2 Presione PGM SPEED DIAL y a continuación en el auricular 3 Presione y mantenga presionada HOLD en el teléfono base vuelva a colocar el auricular en el teléfono base Oirá un pitido de confirmación Nota Si oye un pitido de error repita los pasos desde el principio ...

Страница 69: ...able de línea telefónica en la toma de teléfono Si no dispone de la placa de pared emplee los dos tornillos suministrados para montar el soporte 4 Enchufe el otro extremo del cable de línea telefónica en la toma L1 or L1 L2 o L2 DATA 5 Inserte primero las lengüetas superiores y a continuación ejerza presión sobre el teléfono para introducirlo en el soporte de pared de forma que las lengüetas infer...

Страница 70: ... orificios situados en los laterales del auricular Nota Para evitar que el auricular se caiga compruebe que cada lengüeta se ha insertado por completo Extracción del clip para cinturón Mientras ejerce presión en la parte trasera del clip tire de los lados uno por uno hasta que las lengüetas salgan de los orificios Nota Extraiga el clip cuidadosamente para evitar romperse las uñas Uso de cascos Es ...

Страница 71: ... no es posible realizar o recibir llamadas RECICLAJE DE PILAS DE NÍQUEL CADMIO Las pilas de níquel cadmio son reciclables Puede ayudar a conservar el medio ambiente devolviendo las pilas que no desee al punto de recogida o de reciclaje más próximo Nota En ciertas zonas el desecho de pilas de níquel cadmio en contenedores domésticos o industriales puede estar prohibido La RBRC Rechargeable Battery ...

Страница 72: ... detergente neutro No utilice limpiadores abrasivos desengrasantes ni disolventes como el alcohol o la bencina ya que podrían dañar el acabado Si los terminales de carga del teléfono base y el auricular están sucios límpielos con un paño suave o papel En caso de duda o problemas con el teléfono consulte a su proveedor Sony más próximo ...

Страница 73: ...a 12 Asegúrese de que el modo de marcación está ajustado correctamente página 11 Compruebe que el número marcado en último lugar incluidos los dígitos de tono y de pausa si se han utilizado se compone de menos de 16 dígitos Asegúrese de que el último número marcado es realmente el que desea marcar El paquete de batería dispone de poca energía Cárguelo durante más de 8 horas página 12 La línea se e...

Страница 74: ...rese de que el cable de la línea telefónica esté firmemente enchufado a la toma de teléfono Si utiliza sólo una línea podría ocurrir si el teléfono está conectado a la toma L1 o L1 L2 En este caso conéctelo a la toma L2 DATA Compruebe que realiza el procedimiento de almacenamiento del número correctamente página 19 Compruebe que el número incluidos los dígitos de tono y de pausa se compone de meno...

Страница 75: ...rox 10 días Conversación Aprox 6 horas Dimensiones Aprox 2 3 8 x 7 1 4 x 1 5 8 pulgadas an al prf aprox 60 x 185 x 42 mm Antena 1 1 4 pulgadas 30 mm Masa Aprox 9 oz 270 g batería incluida Unidad base Fuente de alimentación CC 9V desde adaptador de alimentación de CA Tiempo de carga de la batería Aprox 8 horas Dimensiones Aprox 5 5 8 x 2 x 8 3 4 pulgadas an al prf sin antena aprox 142 x 50 x 223 mm...

Страница 76: ...del paquete 7 E F G H Especificaciones 37 I J K Instalación auricular 12 teléfono base 8 Intercomunicación 25 L Localización teléfono base 8 M N O P Q Marcación por impulsos 11 Marcación por tonos 11 cambio a 14 Marcación rápida 19 Modo de marcación selección 11 cambio temporal a tonos 14 Montaje de el teléfono base en la pared 31 R Realización de llamadas 14 Recepción de llamadas 16 Rellamada 15 ...

Страница 77: ...39ES Información complementaria Información complementaria ...

Страница 78: ...40ES Información complementaria ...

Страница 79: ... complementaria Información complementaria Para clientes en EE UU Guarde el recibo y únalo a su tarjeta de GARANTÍA para el caso de tener que llevar su equipo a reparar a un centtro de reparaciones autorizado por Sony ...

Страница 80: ...Printed in Hong Kong For the customers in the USA Be sure to save the receipt and attach it to your WARRANTY card when having your equipment repaired at an authorized Sony service station ...

Отзывы: