23
PT
Utilização como Tela de Computador ou Monitor de Vídeo
Remova a tampa traseira do Sistema de Comunicação por Vídeo e conecte um
equipamento de vídeo.
Para remover a tampa traseira, consulte página 19.
1
Pressione a tecla PC/VIDEO do controle remoto para selecionar a entrada.
Cada vez que você pressionar a tecla, as imagens do computador ligado ao
conector RGB IN deste sistema e do equipamento de vídeo conectado na
tomada VIDEO IN serão exibidas alternadamente.
O som da entrada selecionada é ouvido nos alto-falantes do Sistema de
Comunicação por Vídeo em modo estéreo (quando o cabo de áudio está
conectado).
2
Ajuste o volume pressionando as teclas /– do controle remoto.
3
Ajuste a qualidade de imagem usando as teclas MENU,
V
/
v
e OK situadas
no lado direito do sistema.
Para obter informações sobre o ajuste consulte “Ajustando a Qualidade
de Imagem” na página 15.
Conectando a um Equipamento de Vídeo
Exibindo a Imagem do Computador ou Equipamento de Vídeo
Sistema de Comunicação por Vídeo PCS-TL50
para
AUDIO
IN L/R
para
VIDEO
IN
Cabo de conexão
de vídeo (não
fornecido)
Cabo de conexão de
áudio (não fornecido)
para saída
de áudio
para saída de vídeo
Videocassete, DVD, etc.
T
W
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
CONNECT/
DISCONNECT
HELP
1
6
5
4
3
2
ZOOM
INPUT SELECT
FAR/NEAR
RETURN
ENTER
PinP
PandP
VOLUME
MENU
BACK
SPACE
CLEAR
SYMBOL
ALPHA/NUM
WIDE MODE
BACK LIGHT
CAPTURE IMAGE
MIC ON/OFF
ABC
DEF
JKL
GHI
MNO
TUV
PQRS
WXYZ
+
–
DISPLAY
SELECT
PC/VIDEO
PC/VIDEO
VIDEO CONF
Содержание PCS-TL50
Страница 24: ...JP 24 ヘルプを表示する ヘルプを表示する リモコンのヘルプボタンを押すと 操作案内用のバルーンヘルプまた はヘルプ画面が表示されます ヘルプ画面を消すには もう一度ヘルプボタンを押します T W ...
Страница 35: ......
Страница 67: ......
Страница 99: ......
Страница 129: ......
Страница 194: ...CS 10 注册对方进行单键拨号 4 使用遥控器上的 V v B 或 b 按钮选择 保存 然后按 ENTER 按钮 屏幕中出现 地址簿 菜单 启动菜单单键拨号列表中的设置项目同时也注册到地址簿中 启动菜单 ...
Страница 197: ...13CS 呼叫未注册单键拨号的对方 当系统连接到远端系统时 显示屏幕上出现消息 开始会议 准备就绪 现在可以开始召开电视会议 本地图像 远端图像 ...
Страница 240: ...Sony Corporation ...