Sony MEX-BT3900U Скачать руководство пользователя страница 10

MEX-BT39UW/BT3900U/BT3950U

10

Face the hook inwards.

Der Haken muss nach innen 
weisen.

Tournez le crochet vers 
l’intérieur.

Con il gancetto rivolto verso 
l’interno.

Het haakje moet naar binnen 
wijzen.

1

2

3

Dashboard
Armaturenbrett
Tableau de bord
Cruscotto
Dashboard

Fire wall
Motorraumtrennwand
Paroi ignifuge
Parete tagliafiamma
Brandschot

Claws
Klammern
Griffes
Morsetti
Klemhaken 

A

B

Précautions

Choisir soigneusement l’emplacement de l’installation 
afin que l’appareil ne gêne pas la conduite normale du 
véhicule.
Eviter d’installer l’appareil dans un endroit exposé à de 
la poussière, de la saleté, des vibrations violentes ou à 
des températures élevées, comme en plein soleil ou à 
proximité d’un conduit de chauffage.
Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le matériel 
fourni.

Réglage de l’angle de montage

Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 45°.

Retrait du support  

Avant d’installer l’appareil, retirez le support 

 de 

l’appareil.

Insérez les deux clés de déblocage 

 

simultanément entre l’appareil et le support 

 

jusqu’au déclic indiquant qu’elles sont en place.

Tirez le support 

 vers le bas, puis tirez 

l’appareil vers le haut pour les séparer.

Exemple de montage  

Installation dans le tableau de bord

Remarques

Pliez ces griffes vers l’extérieur pour assurer une prise correcte si 
nécessaire 

(

-2

)

.

Assurez-vous que les 4 loquets du tour de protection 

 sont 

correctement insérés dans les fentes de l’appareil 

(

-3

)

.

Retrait et fixation de la façade  

Avant d’installer l’appareil, retirez la façade.

-A  Pour la retirer

Avant de retirer la façade, veillez à appuyer sur la touche 

 et à la maintenir enfoncée. Appuyez sur 

, puis sortez la façade en tirant vers vous.

-B  Pour la fixer

Fixez la partie 

 de la façade sur la partie 

 de 

l’appareil, comme indiqué sur l’illustration, puis appuyez 
sur le côté gauche jusqu’au déclic.

Avertissement au cas où le 
contact de votre voiture ne 
dispose pas d’une position 
ACC

Veillez à régler la fonction de mise hors tension 
automatique. Pour obtenir davantage d’informations, 
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
L’appareil s’éteint complètement et automatiquement 
après le laps de temps choisi une fois l’appareil mis hors 
tension afin d’éviter que la batterie ne se décharge.
Si vous ne réglez pas la fonction de mise hors tension 
automatique, appuyez sur la touche 

 et 

maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’affichage 
disparaisse à chaque fois que vous coupez le contact.

Touche RESET

Une fois que l’installation et les raccordements sont 
terminés, retirez la façade et appuyez sur le bouton 
RESET à l’aide d’un stylo à bille ou d’un autre objet 
pointu.

Precautions

Choose the installation location carefully so that the 
unit will not interfere with normal driving operations.
Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, 
excessive vibration, or high temperature, such as in 
direct sunlight or near heater ducts.
Use only the supplied mounting hardware for a safe and 
secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 45°.

Removing the bracket  

Before installing the unit, remove the bracket 

 

from the unit.

Insert both release keys 

 together between 

the unit and the bracket 

 until they click.

Pull down the bracket 

, then pull up the unit 

to separate.

Mounting example  

Installation in the dashboard

Notes

Bend these claws outward for a tight fit, if necessary 

(

-2

)

.

Make sure that the 4 catches on the protection collar 

 are properly 

engaged in the slots of the unit 

(

-3

)

.

How to detach and attach the 
front panel  

Before installing the unit, detach the front panel.

-A  To detach

Before detaching the front panel, be sure to press and 
hold 

. Press  , and pull it off towards 

you.

-B  To attach

Engage part 

 of the front panel with part 

 of the unit, 

as illustrated, and push the left side into position until it 
clicks.

Warning if your car’s ignition 
has no ACC position

Be sure to set the Auto Off function. For details, see the 
supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in the 
set time after the unit is turned off, which prevents 
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold 

 until the display disappears each time 

you turn the ignition off.

RESET button

When the installation and connections are completed, be 
sure to press the RESET button with a ball-point pen, etc., 
after detaching the front panel.

Sicherheitshinweise

Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das 
Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist.
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es keinen hohen 
Temperaturen (keinem direkten Sonnenlicht, keiner 
Warmluft von der Heizung), keinem Staub, keinem 
Schmutz und keinen starken Vibrationen ausgesetzt ist.
Für eine sichere Befestigung verwenden Sie stets die 
mitgelieferten Montageteile.

Hinweis zum Montagewinkel

Das Gerät sollte in einem Winkel von weniger als 45° 
montiert werden.

Abnehmen der Halterung  

Nehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die 
Halterung 

 vom Gerät ab.

Führen Sie beide Löseschlüssel 

 zwischen dem 

Gerät und der Halterung 

 ein, bis sie mit 

einem Klicken einrasten.

Ziehen Sie die Halterung 

 nach unten und das 

Gerät nach oben, um die beiden zu trennen.

Montagebeispiel  

Installation im Armaturenbrett

Hinweise

Falls erforderlich, biegen Sie diese Klammern für einen sicheren Halt 
nach außen 

(

-2

)

.

Achten Sie darauf, die 4 Verriegelungen an der Schutzumrandung 

 

korrekt in die Aussparungen am Gerät einzusetzen 

(

-3

)

.

Abnehmen und Anbringen 
der Frontplatte  

Nehmen Sie die Frontplatte vor dem Einbau des 
Geräts ab.

-A  Abnehmen

Halten Sie vor dem Abnehmen der Frontplatte unbedingt 

 gedrückt. Drücken Sie   und ziehen Sie 

sie auf sich zu heraus.

-B  Anbringen

Setzen Sie Teil 

 der Frontplatte wie in der Abbildung 

dargestellt an Teil 

 des Geräts an und drücken Sie die 

linke Seite der Frontplatte an, bis sie mit einem Klicken 
einrastet.

Warnhinweis, wenn die 
Zündung Ihres Fahrzeugs nicht 
über eine Zubehörposition 
(ACC oder I) verfügt

Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik. Näheres 
dazu finden Sie in der mitgelieferten 
Bedienungsanleitung.
Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann nach der 
voreingestellten Zeit automatisch vollständig 
abgeschaltet, so dass der Autobatterie kein Strom mehr 
entzogen wird.
Wenn Sie die Abschaltautomatik nicht aktivieren, müssen 
Sie jedes Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, die 
Taste 

 gedrückt halten, bis die Anzeige 

ausgeblendet wird.

Taste RESET

Wenn Sie das Gerät eingebaut und alle Anschlüsse 
vorgenommen haben, müssen Sie die Frontplatte 
abnehmen und mit einem Kugelschreiber oder einem 
anderen spitzen Gegenstand die Taste RESET drücken.

Precauzioni

Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione 
in modo che l’apparecchio non interferisca con le 
operazioni di guida del conducente.
Evitare di installare l’apparecchio dove sia soggetto ad 
alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto 
di aria calda dell’impianto di riscaldamento, o dove 
possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni 
eccessive.
Usare solo il materiale di montaggio in dotazione per 
un’installazione stabile e sicura.

Regolazione dell’angolo di montaggio

Regolare l’angolo di montaggio in modo che sia inferiore 
a 45°.

Rimozione della staffa  

Prima di installare l’unità, rimuovere la staffa 

 

dall’unità.

Inserire contemporaneamente entrambe le 
chiavette di rilascio 

 tra l’apparecchio e la 

staffa 

 fino a che non scattano in posizione.

Estrarre la staffa 

, quindi sollevare 

l’apparecchio per rimuoverlo.

Esempio di montaggio  

Installazione nel cruscotto

Note

Piegare verso l’esterno questi morsetti per un’installazione più sicura, 
se necessario 

(

-2

)

.

Assicurarsi che i 4 fermi sulla cornice protettiva 

 siano 

correttamente inseriti negli alloggiamenti dell’apparecchio 

(

-3

)

.

Come rimuovere e reinserire il 
pannello anteriore  

Prima di installare l’apparecchio rimuovere il 
pannello anteriore.

-A  Per rimuoverlo

Prima di rimuovere il pannello anteriore, assicurarsi di 
tenere premuto 

. Premere  , quindi 

tirare verso di sé il pannello anteriore.

-B  Per reinserirlo

Applicare la parte 

 del pannello anteriore alla parte 

 

dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e 
premere il lato sinistro fino a sentire uno scatto.

Avvertenza relativa all’installazione 
su un’auto sprovvista della 
posizione ACC (accessoria) sul 
blocchetto di accensione

Accertarsi di impostare la funzione di spegnimento 
automatico. Per ulteriori informazioni, fare riferimento 
alle istruzioni per l’uso in dotazione.
L’apparecchio si spegne completamente e 
automaticamente all’ora impostata dopo che è stato 
disattivato, onde evitare che la batteria si scarichi.
Se la funzione di spegnimento automatico non è stata 
impostata, ogni volta che il motore viene spento tenere 
premuto 

 finché il display non viene 

disattivato.

Tasto RESET

Una volta completate le procedure di installazione e i 
collegamenti, accertarsi di premere il tasto RESET con 
una penna a sfera o un oggetto simile dopo avere rimosso 
il pannello anteriore.

Voorzorgsmaatregelen

Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het apparaat 
de bestuurder niet hindert tijdens het rijden.
Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het 
blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, b.v. in 
direct zonlicht of bij de warme luchtstroom van de 
autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in 
contact komt met veel stof of vuil.
Gebruik voor het veilig en stevig monteren van het 
apparaat uitsluitend de bijgeleverde montage-
onderdelen.

De montagehoek bepalen

Zorg dat de montagehoek minder dan 45° bedraagt.

De beugel verwijderen  

Voordat u het apparaat installeert, moet u de 
beugel 

 van het apparaat verwijderen.

Plaats de ontgrendelingssleutels 

 tussen het 

apparaat en de beugel 

 tot deze vastklikken.

Trek de beugel 

 omlaag en trek het apparaat 

omhoog om deze van elkaar te scheiden.

Montagevoorbeeld  

Montage in het dashboard

Opmerkingen

Indien nodig kunt u deze klemhaken ombuigen voor een steviger 
bevestiging 

(

-2

)

.

De 4 grepen op de beschermende rand 

 moeten goed in de sleuven 

van het apparaat zijn geplaatst 

(

-3

)

.

Het voorpaneel verwijderen 
en bevestigen  

Verwijder, alvorens met het installeren te 
beginnen, het voorpaneel.

-A  Verwijderen

Voordat u het voorpaneel verwijdert, moet u 

 ingedrukt houden. Druk op   en trek 

het voorpaneel naar u toe.

-B  Bevestigen

Breng deel 

 van het voorpaneel aan op deel 

 van het 

apparaat zoals afgebeeld en druk op de linkerzijde tot 
deze vastklikt.

Waarschuwing als het 
contactslot van de auto geen 
ACC-positie heeft

Zorg ervoor dat u de functie voor automatisch 
uitschakelen instelt. Raadpleeg de bijgeleverde 
gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
Het apparaat wordt na de ingestelde tijd automatisch 
volledig uitgeschakeld nadat het apparaat is 
uitgeschakeld. Zo wordt voorkomen dat de accu 
leegloopt.
Als u de functie voor automatisch uitschakelen niet 
instelt, moet u 

 ingedrukt houden tot 

het display verdwijnt telkens wanneer u het contact 
uitschakelt.

RESET-toets

Als u de installatie en aansluitingen hebt voltooid, moet 
u met een puntig voorwerp, zoals de punt van een 
balpen, op RESET drukken nadat u het voorpaneel hebt 
verwijderd.

Auxiliary power connector

Hilfsstromanschluss

Connecteur d’alimentation auxiliaire

Connettore di alimentazione ausiliaria

Hulpvoedingsaansluiting

Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood

Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood

Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel

Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel

Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood

Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood

Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel

Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel

Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood

Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood

Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel

Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel

the car without ACC position

Fahrzeug ohne Zubehörposition (ACC oder I)

Véhicule sans position ACC

Auto priva della posizione ACC

Auto zonder ACC-positie

4

Yellow

Gelb

Jaune
Giallo

Geel

continuous power supply

permanente Stromversorgung

alimentation continue

alimentazione continua

continue voeding

7

Red
Rot

Rouge

Rosso

Rood

switched power supply

geschaltete Stromversorgung

alimentation commutée

alimentazione commutata

geschakelde voeding

4

Yellow

Gelb

Jaune
Giallo

Geel

switched power supply

geschaltete Stromversorgung

alimentation commutée

alimentazione commutata

geschakelde voeding

7

Red
Rot

Rouge

Rosso

Rood

continuous power supply

permanente Stromversorgung

alimentation continue

alimentazione continua

continue voeding

Power connection diagram

Auxiliary power connector may vary depending on the 
car. Check your car’s auxiliary power connector diagram 
to make sure the connections match correctly. There are 
three basic types (illustrated below). You may need to 
switch the positions of the red and yellow leads in the car 
stereo’s power supply lead.
After matching the connections and switched power 
supply leads correctly, connect the unit to the car’s power 
supply. If you have any questions and problems 
connecting your unit that are not covered in this manual, 
please consult the car dealer.

Voedingsaansluitschema

De hulpvoedingsaansluiting kan verschillen afhankelijk 
van de auto. Controleer het hulpvoedingsaansluitschema 
dat bij dit apparaat wordt geleverd om te zien of de 
aansluitingen kloppen. Er zijn drie basistypes (zie 
afbeelding hieronder). Het is mogelijk dat u de posities 
van de rode en gele kabels in de voedingskabel van het 
audiosysteem van de auto moet omwisselen.
Als de aansluitingen en geschakelde voedingskabels 
kloppen, sluit u het apparaat aan op de voeding van de 
auto. Indien u nog vragen of problemen hebt in verband 
met het aansluiten van het apparaat die niet in deze 
handleiding worden behandeld, raadpleeg dan de 
autodealer.

Diagramma dei collegamenti 
di alimentazione

Il connettore di alimentazione ausiliaria può variare a 
seconda della macchina. Controllare il diagramma del 
connettore di alimentazione ausiliaria della macchina per 
essere sicuri che i collegamenti corrispondano 
correttamente. Vi sono tre tipi di base (illustrazione 
sotto). Potrà essere necessario cambiare le posizioni dei 
fili rosso e giallo nel cavo di alimentazione dello stereo 
della macchina.  
Dopo aver fatto corrispondere i collegamenti e aver 
commutato i cavi di alimentazione, collegare 
l’apparecchio all’alimentazione della macchina. Se si 
hanno domande o se sorgono problemi che non sono 
stati trattati nel manuale nel collegare l’apparecchio, 
contattare l’autoconcessionario.

Schéma de raccordement 
d’alimentation

Le connecteur d’alimentation auxiliaire peut varier 
suivant le type de voiture. Vérifiez le schéma du 
connecteur d’alimentation auxiliaire de votre voiture pour 
vous assurer que les connexions correspondent. Il en 
existe trois types de base (illustrés ci-dessous). Il se peut 
que vous deviez commuter la position des fils rouge et 
jaune du câble d’alimentation de l’autoradio.
Après avoir établi les connexions et commuté 
correctement les câbles d’alimentation, raccordez 
l’appareil à l’alimentation de la voiture. Si vous avez des 
questions ou des difficultés à propos de cet appareil qui 
ne sont pas abordées dans le présent mode d’emploi, 
consultez votre concessionnaire automobile.

Stromanschlussdiagramm

Der Hilfsstromanschluss kann je nach Fahrzeugtyp 
unterschiedlich sein. Sehen Sie im Hilfsstroman-
schlussdiagramm für Ihr Fahrzeug nach, wie die 
Verbindung ordnungsgemäß vorgenommen werden 
muss. Es gibt, wie unten abgebildet, drei grundlegende 
Typen. Sie müssen möglicherweise die rote und gelbe 
Leitung des Stromversorgungskabels der 
Autostereoanlage vertauschen.
Stellen Sie die Anschlüsse her, schließen Sie die 
geschalteten Stromversorgungsleitungen richtig an und 
verbinden Sie dann das Gerät mit der Stromversorgung 
Ihres Fahrzeugs. Wenn beim Anschließen des Geräts 
Fragen oder Probleme auftreten, die in dieser Anleitung 
nicht erläutert werden, wenden Sie sich bitte an den 
Autohändler.

Содержание MEX-BT3900U

Страница 1: ...odels Subwoofer output terminal mono Power antenna aerial relay control terminal Power amplifier control terminal Inputs BUS control input terminal BUS audio input terminal Telephone ATT control terminal Remote controller input terminal Antenna aerial input terminal MIC input terminal AUX input jack stereo mini jack USB signal input connector Power requirements 12 V DC car battery negative ground ...

Страница 2: ...anadian models CAUTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Sony Corporation is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners ZAPPIN and Quick BrowZer are trademarks of Sony Corporation HD RadioTM is a proprietary trademark of ...

Страница 3: ... Front Panel Section 36 6 3 CD Mechanism Section MG 101P 188 Q 37 7 ELECTRICAL PARTS LIST 38 Accessories are given in the last of the electrical parts list TABLE OF CONTENTS SECTION 1 SERVICING NOTES NOTES ON HANDLING THE OPTICAL PICK UP BLOCK OR BASE UNIT The laser diode in the optical pick up block may suffer electro static break down because of the potential difference generated by the charged ...

Страница 4: ...solder but unleaded solder may also be added to ordinary solder TEST DISCS Use following TEST DISC when this set confirms the operation and checks it 3 702 101 01 YEDS 18 for CD 4 225 203 01 PATD 012 for CD NOTE FOR THE 20 PIN CONNECTOR CN901 Do not use alcohol to clean the 20 pin connector CN901 connect ing the front panel with the main body Do not touch the connector directly with your bare hand...

Страница 5: ... CR2025 lithium battery Use of any other battery may present a risk of fire or explosion 1 2 side up c WARNING Battery may explode if mistreated Do not recharge disassemble or dispose of in fire Bottom View Part No Model Number Label IMPORTANT NOTE OF INITIALIZING The purpose of Bluetooth Initialize is to initialize the Bluetooth connection history HF Audio Streaming To delete the device informati...

Страница 6: ...an AVRCP1 3 device it is not a failure of MEX BT39UW BT3900U BT3950U 1 Connect the Bluetooth audio device or cellular phone with Bluetooth audio function with this set and confirm the Au dio Streaming icon lights 2 Playback Bluetooth audio Confirm the sound is emitted from this set when this set is switched to Bluetooth Audio source 3 Confirm whether Bluetooth audio can be controlled by operat ing...

Страница 7: ...onnecting the amplifier The alarm will only sound if the built in amplifier is used Note on satellite radio tuner B This unit does not support the XM radio tuner XMDSON100 Connection diagram To a metal surface of the car First connect the black ground earth lead then connect the yellow and red power supply leads To the power antenna aerial control lead or power supply lead of antenna aerial booste...

Страница 8: ...Off function For details see the supplied Operating Instructions The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off which prevents battery drain If you do not set the Auto Off function press and hold until the display disappears each time you turn the ignition off RESET button When the installation and connections are completed be sure to press the RES...

Страница 9: ... Pour plus de détails consultez votre revendeur Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil Raccordement pour la conservation de la mémoire Lorsque le câble d alimentation jaune est raccordé le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est en position d arrêt Remarques sur le raccordement des haut parleurs Avant de racc...

Страница 10: ...nteriore Prima di installare l apparecchio rimuovere il pannello anteriore A Per rimuoverlo Prima di rimuovere il pannello anteriore assicurarsi di tenere premuto Premere quindi tirare verso di sé il pannello anteriore B Per reinserirlo Applicare la parte del pannello anteriore alla parte dell apparecchio come mostrato nell illustrazione e premere il lato sinistro fino a sentire uno scatto Avverte...

Страница 11: ...exión a masa negro y después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación Al cable de control de la antena motorizada o al cable de fuente de alimentación del amplificador de señal de la antena Notas Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de antena o se utiliza una antena telescópica accionada manualmente no será necesario conectar este cable Si el automóvil tiene una ant...

Страница 12: ...in the slots of the unit 3 Mounting the unit in a Japanese car You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars In such a case consult your Sony dealer Note To prevent malfunction install only with the supplied screws Forma de extraer e instalar el panel frontal Antes de instalar la unidad extraiga el panel frontal A Para extraerlo Antes de extraer el panel frontal asegúrese...

Страница 13: ... 188 Q Page 14 3 4 ANTENNA BOARD Page 14 3 5 MAIN BOARD WITH BT BOARD Page 15 SET 3 6 SERVO BOARD Page 15 3 7 CHASSIS T SUB ASSY Page 16 3 8 ROLLER ARM ASSY Page 16 3 9 CHASSIS OP ASSY Page 17 3 11 SLED MOTOR ASSY Page 18 3 12 OPTICAL PICK UP SECTION Page 19 3 13 OPTICAL PICK UP Page 19 3 10 CHUCKING ARM SUB ASSY Page 17 FRONT PANEL SECTION Note Illustration of disassembly is omitted 1 screw PTT2 ...

Страница 14: ...m deck MG 101P 188 Q 1 screw PTT2 6 u 6 1 two screws PTT2 6 u 6 6 two screws PTT2 6 u 4 3 7 bracket CD 2 connector CN401 2 two claws 2 two claws 1 microphone connector CN810 microphone wire 5 lead wire with connector ANTENNA board CN1 BT board lead wire with connector BT board filament tape MAIN board 4 sub panel block 3 6 screw T 7 ANTENNA board LUH VHWWLQJ front side ...

Страница 15: ...obile BT39UW BT3900U US CND connection MIC cord BT3900U AEP RU UK BT3950U 2 connector CN201 3 connector CN408 6 screw PTT2 6 u 8 7 three ground point screws PTT2 6 u 6 BT39UW BT3900U US CND 6 SERVO board 3 claw 4 claw SERVO board 2 toothed lock screw M 1 7 u 2 5 2 toothed lock screw M 1 7 u 2 5 1 Remove the eleven solders GRY YEL BLU ORG RED BLK RED WHT BLK RED WHT 5 optical pick up 16 core CN101 ...

Страница 16: ...MEX BT39UW BT3900U BT3950U 16 3 7 CHASSIS T SUB ASSY 3 8 ROLLER ARM ASSY chassis T sub assy claw two screws M 1 7 2 5 two screws M 1 7 2 5 3 washer 4 gear RA1 5 roller arm assy 1 spring RAL 2 spring RAR ...

Страница 17: ...prings damper natural 7 coil spring damper green 8 chassis OP assy 5 1 tension spring KF 2 gear LE1 3 lever D 4 slider R 3 chucking arm sub assy 2 1 spring Note 1 Have this portion receive the chassis Note 1 Have this portion receive the chassis Note 2 Be careful not to touch the turn table ...

Страница 18: ...rews M 2 u 3 three serration screws M 2 u 3 bearing F bearing R Note 1 Place the stand with care not to touch the turn table Note 2 Never remove these parts since they were adjusted Note 3 Take care to prevent the chassis from being bent when tightening the three machine screws 1RWH IRU VVHPEO ERWWRP VLGH YLHZ ERWWRP VLGH YLHZ ERWWRP VLGH YLHZ ...

Страница 19: ...CROPHONE DETECTION STATE DISPLAY Connected confirmation of the external microphone detection line is done The trouble that doesn t change into an external microphone occurs when this detection circuit is broken Procedure 1 Enter the test mode 2 Press the SOURCE OFF button to select the Bluetooth Phone function 3 Plug in the external microphone into the MIC IN terminal 4 The detection state of the ...

Страница 20: ... SA_DATAIN SYS_RST BU_CHECK BU_CHECK A_ATT AU_FR_CH R CH LCH_P RCH_P R CH LCH_N RCH_N R CH Z_MUTE EJECT_OK WAKE_UP 40 Z_MUTE BU 3 3V 39 WAKE_UP VDD_3 3V SERVO 3 3V BU_3 3V BU 3 3V DR_6V MECHA 6V 88 BT_MIC_DET D204 D404 D403 D401 BATT ATT 58 SYSTEM CONTROLLER IC501 1 3 MIC 3 3V MIC B MIC _IN MIC_OUT B SWITCH Q201 202 MIC INPUT SELECT IC201 MODULE_PON UART_RTS RESET BT_POWER 87 BT_CTS 85 UART_CTS BT...

Страница 21: ...UDIO OUT L REAR AUDIO OUT R L R SUB_OUT MONO DIAG 25 STB 22 BEEP 16 J901 AUX 9 ROUT R CH SDA 19 SCL 18 PHASE LOCKED LOOP PLL IC001 L6 FM MIX FMIN1 4 FMIN2 3 AMRFIN 1 AMSELIN2 29 AMSELIN1 28 AMSELOUT1 31 AMSELOUT2 32 30 I2C_SIO 29 I2C_SCK 59 DIAG 60 AMPSTB BEEP J1 ANTENNA IN AU_IN_FL 33 FP1 FL_CH RL_CH SUB_CH IN_LCH ATT BT L_P 14 FN1 BT L_N 15 AUX_LCH 5 TU_LCH 3 I2C_SIO 23 I2C_SCK 22 28 SUB OUT MON...

Страница 22: ...NATOR RING ILLUMINATOR COLOR2 4 LED901 LCD BACK LIGHT DIMMER 2 B ACC 13 7 TEL ATT AMP REM ANT REM 5 6 B 19 BATT MULTIPLE VOLTAGE REGULATOR IC301 2 2 CN301 2 2 AUDIO B 30 VP2 6 ANT REM AUDIO 8 5V 27 AMP REM 29 MECHA 6V 33 MECHA 6V PANEL B 34 PANEL B VBUS BU B 37 B U 5V VP1 20 SERVO 3 3V 31 SERVO 3 3V ACC DETECT Q301 LCD BACK LIGHT DIMMER CONTROL Q901 TEL ATT DETECT Q303 ACC_IN 57 TELATT 56 BU 3 3V ...

Страница 23: ...ion CND Canadian model EA Saudi Arabia model MX Mexican model RU Russian model For Printed Wiring Boards Note X Parts extracted from the component side Y Parts extracted from the conductor side W Indicates side identified with part number f Internal component Pattern from the side which enables seeing The other layers patterns are not indicated Caution Pattern face side SIDE B Parts face side SIDE...

Страница 24: ...2 R597 C333 R563 C334 JC290 R564 C335 JC291 JW337 C215 R200 R203 C204 C211 C212 R565 C336 R566 R590 R560 C337 R567 CL030 R568 JC295 CL031 R1 R2 1 3 R3 BT3900U AEP RU UK BT3950U FB3 BT39UW BT3900U US CND R16 BT3900U AEP RU UK BT3950U FB2 BT39UW BT3900U US CND R15 BT3900U AEP RU UK BT3950U FB1 BT39UW BT3900U US CND R570 R571 R572 R573 R574 R575 R577 CL040 CL041 VR1 JW102 C158 R580 R581 R583 R584 JW3...

Страница 25: ...100 R301 100 R302 2SC4154TP 1EF Q301 ACC DETECT 2SC4154TP 1EF Q808 BACK UP CHECK BT3900U AEP RU UK BT3950U RKZ18B2KGP1 D807 RKZ18B2KGP1 D322 RKZ18B2KGP1 D320 47k R310 47p C327 6 3V 330 C411 DRC5144E0L Q807 BACK UP CHECK 2SC4154TP 1EF Q303 TEL ATT DETECT RKZ18B2KGP1 D323 RKZ18B2KGP1 D301 6 3V C403 330 L301 1 2 10V 100 C447 IC301 1 TAB 2 I2C_SIO 3 OUT FL 4 I2C_SCK 5 OUT FL 6 VP2 7 OUT RL 8 P GND1 9 ...

Страница 26: ... 32 768kHz X502 JL001 JL002 JL007 100k R572 100k R506 100k R524 100k R575 IC501 R5F3650KBDZ95FA SYSTEM CONTROLLER 1 LCD_SO 2 LCD_CLK 3 NOSE_SW 4 SIRCS 5 UNISO 6 UNISI 7 UNISCK 8 BYTE 9 CNVSS 10 XIN 11 XOUT 12 RESET 13 OSCOUT 14 VSS 15 OSCIN 16 VCC1 17 NMI 18 RC_IN1 19 BUIN 20 SYSRST 21 BUS_ON 22 MC_RX 23 NCO 24 MC_TX 25 NCO 26 SYNC_OUT 27 NCO 28 BEEP 29 I2C_SCK 30 I2C_SIO 31 FW_TXD 32 FW_RXD 33 FW...

Страница 27: ... UK PHASE LOCKED LOOP PLL AMRFIN AMRFDEC FMIN2 FMIN1 GNDRF VCC2 AMRFAGC LOUT ROUT GNDAUD AMIFAGC2 MPXIN MPXOUT RSSI XTAL2 XTAL1 GNDD SCL SDA VREF VREGSUP VCC1 GND VCODEC PLL PLLREF TEST AMSELIN1 AMSELIN2 AMIFAGC1 AMSELOUT1 AMSELOUT2 0 1 C17 560uH L8 0 01 C23 0 01 C19 0 1 C27 11 12 13 14 15 16 18 19 17 20 21 22 BUS5 BUS8 BUS7 CL076 CL069 CL061 CL066 CL074 CL065 CL079 CL072 CL073 CL068 CL070 CL077 C...

Страница 28: ...5 R986 R987 R989 R990 R991 R994 R995 R998 R999 D901 D902 D907 D908 D909 D911 D912 D916 LED902 903 S901 Z m SEEK SEEK M 1 882 750 11 11 1 882 750 11 11 LCD901 LIQUID CRYSTAL DISPLAY PANEL J901 AUX MODE CN902 BT DISC SLOT INDICATOR LED901 LCD BACK LIGHT ILLUMINATOR LED906 907 931 932 935 936 ILLUMINATOR LED908 909 933 934 937 938 RING ILLUMINATOR LED923 926 928 929 SCRL DSPL LSW905 LSW906 PAUSE 6 LS...

Страница 29: ... CL 197HB1E D T R961 180 R964 180 R981 820 R982 820 R963 R967 R984 R985 R970 R971 R978 R994 R942 R976 R948 R958 R959 R952 R953 R996 R990 R991 R983 R972 180 R973 180 R949 180 R951 180 R941 180 R943 180 R935 470 R956 820 R957 820 R954 470 R955 470 R979 470 R987 470 R989 560 R968 470 R969 470 R974 R975 1000p C915 1000p C916 RKZ6 8B2KGP1 D921 LED908 CL 197HB1E D T LED918 SL 194S WS SD T LED920 SL 194S...

Страница 30: ... 22 GREGSUP 21 AM TUNER FM TUNER OUTPUT PLL TUNING SYSTEM I2C BUS POWER SUPPLY STEREO DECODER HIGH CUT SOFT MUTE NOISE BLANKER SIGNAL IMPROVEMENT CONTROL BANDWIDTH CONTROL CONTROL CIRCUIT BANDGAP REFERENCE OVER HEAT OVER CURRENT PROTECTION 1 VCONT 3 NP 2 GND 4 VOUT 5 VIN MUTE MUTE ENABLE LOGIC STANDBY MUTE CHIP DETECT DIAGNOSTIC PROTECTION DIAGNOSTIC SWITCH REGULATOR SWITCH REFERENCE VOLTAGE LOAD ...

Страница 31: ...ISO GND AMP FN2 16 FP2 17 NCO 18 NCO 19 NCO 20 ISO GND AMP AU_OUT_SR 39 AU_OUT_RL 38 AU_OUT_RR 37 AU_OUT_FL 36 AU_OUT_FR 35 AU_IN_FR 34 AU_OUT_LCH 28 AU_OUT_RCH 27 VCC 8 5V 26 AU_IN_FL 33 AU_IN_RR 32 AU_IN_RL 31 AU_IN_SUB 30 NCO 29 FADER ATT FADER ATT FADER ATT FADER ATT FADER ATT FADER ATT FADER BOOST FADER BOOST FADER BOOST FADER BOOST FADER BOOST FADER BOOST VCC FIL 25 GND 24 I2C_SIO 23 I2C_SCK...

Страница 32: ...5 47 SEG6 46 SEG7 45 SEG8 44 SEG9 43 SEG10 42 SEG11 41 SEG12 40 SEG13 39 SEG14 19 SEG34 20 SEG33 17 SEG36 18 SEG35 21 SEG32 22 SEG31 23 SEG30 24 SEG29 25 SEG28 26 SEG27 27 SEG26 28 SEG25 3 COLOR1 4 COLOR2 1 BACK LIGHT 2 DIMMER 5 SEG48 6 SEG47 7 SEG46 8 SEG45 9 SEG44 10 SEG43 11 SEG42 12 SEG41 52 COM3 51 COM4 59 VSS 58 VDD2 57 VDD1 56 VDD 64 LCD_DATA 63 LCD_CLK 62 LCD_CE 60 SEG52 55 SEG2 61 INH COM...

Страница 33: ...U US and Canadian models 22 MC_RX I Serial data input from the CD section 23 NCO O Not used 24 MC_TX O Serial data output to the CD section 25 NCO O Not used 26 SYNC_OUT O D D converter frequency control signal output terminal 27 NCO O Not used 28 BEEP O Beep sound drive signal output to the power amplifier 29 I2C_SCK O IIC serial clock signal output terminal 30 I2C_SIO I O IIC two way serial data...

Страница 34: ...data output to the Bluetooth section 78 BT_RX I Serial data input from the Bluetooth section 79 80 DEBUG_1 DEBUG_2 O Not used 81 82 RE IN1 RE IN0 I Jog dial pulse input from the rotary encoder 83 NCO O Not used 84 BT_RTS O RTS control signal output to the Bluetooth section 85 BT_CTS I CTS control signal input from the Bluetooth section 86 BT_RESET O Reset signal output to the Bluetooth section L r...

Страница 35: ... 7 685 793 09 SCREW PTT 2 6X8 S 4 7 685 794 09 SCREW PTT 2 6X10 S 5 7 685 134 19 SCREW P 2 6X8 TYPE2 NON SLIT Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark Note XX and X mean standardized parts so they may have some difference from the original one Items marked are not stocked since they are seldom required for routine ser vice Some delay should be anticipated when ordering t...

Страница 36: ...0U US CND 59 A 1795 324 A PANEL OVERALL ASSY FRONT BT39UW 59 A 1795 333 A PANEL OVERALL ASSY FRONT BT3950U 60 X 2187 544 3 CASE ASSY for FRONT PANEL BT3900U AEP RU UK BT3950U CN902 1 822 798 11 USB CONNECTOR IC902 6 600 764 01 IC PNA4813M01S0 J901 1 822 113 11 SMALL TYPE JACK VERTICAL AUX LCD901 1 811 299 11 DISPLAY PANEL LIQUID CRYSTAL RE901 1 479 902 41 ENCODER ROTARY PUSH SELECT SEL Ref No Part...

Страница 37: ... SERRATION 105 3 686 458 21 SCREW P1 4 TAPPING 106 3 352 758 31 SCREW M1 7X2 5 TOOTHED LOCK 107 A 1768 001 A SERVO BOARD COMPLETE 108 2 134 636 71 SCREW M1 7X2 5 Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark not supplied SWITCH board not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied 101 102 103 10...

Страница 38: ... 501 547 02 LED CL 197HB1E D T BT LED918 6 502 395 01 LED SL 194S WS SD T LED919 6 502 395 01 LED SL 194S WS SD T LED920 6 502 395 01 LED SL 194S WS SD T LED921 6 502 395 01 LED SL 194S WS SD T LED923 6 501 547 02 LED CL 197HB1E D T RING ILLUMINATOR LED924 6 501 547 02 LED CL 197HB1E D T RING ILLUMINATOR LED925 6 502 193 01 LED SML D12V8WT86SN RING ILLUMINATOR LED926 6 501 547 02 LED CL 197HB1E D ...

Страница 39: ...AL CHIP 180 5 1 10W R942 1 216 820 11 METAL CHIP 820 5 1 10W R943 1 216 812 11 METAL CHIP 180 5 1 10W R944 1 216 001 00 RES CHIP 10 2012 R945 1 216 802 11 METAL CHIP 27 5 1 10W R946 1 216 802 11 METAL CHIP 27 5 1 10W R948 1 216 823 11 METAL CHIP 1 5K 5 1 10W R949 1 216 812 11 METAL CHIP 180 5 1 10W R951 1 216 812 11 METAL CHIP 180 5 1 10W R952 1 216 821 11 METAL CHIP 1K 5 1 10W R953 1 216 822 11 M...

Страница 40: ... CERAMIC CHIP 0 22uF 10 25V C306 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C308 1 127 715 11 CERAMIC CHIP 0 22uF 10 16V C312 1 124 233 11 ELECT 10uF 20 16V C313 1 126 947 11 ELECT 47uF 20 35V C315 1 125 889 11 CERAMIC CHIP 2 2uF 10 10V C316 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C318 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C319 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C320 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C...

Страница 41: ...ARD 28P CN801 1 580 907 41 PLUG CONNECTOR BUS CONTROL IN BT39UW BT3900U US CND DIODE D101 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D102 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D103 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D104 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D105 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D106 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D107 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D108 6 503 205 01 DIODE RKZ6 8B2KGP1 D109 6 503 213 01 D...

Страница 42: ...HORT CHIP 0 JC261 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JC262 1 216 295 00 SHORT CHIP 0 JC263 1 216 295 00 SHORT CHIP 0 JC264 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 BT39UW BT3900U US CND JC265 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC267 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC268 1 216 295 00 SHORT CHIP 0 JC269 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JC270 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC271 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JC273 1 216 296 11 SHORT CHIP 0 JC274 1 216 29...

Страница 43: ...6 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R402 1 216 813 11 METAL CHIP 220 5 1 10W BT3900U AEP RU UK R403 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W BT3900U AEP RU UK R404 1 216 813 11 METAL CHIP 220 5 1 10W R405 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R406 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 BT3900U AEP RU UK R407 1 216 813 11 METAL CHIP 220 5 1 10W R409 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R410 1 216 813 11 METAL CHIP 220 5 1...

Страница 44: ...216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R580 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R581 1 216 857 11 METAL CHIP 1M 5 1 10W R583 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R584 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R585 1 216 821 11 METAL CHIP 1K 5 1 10W R587 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R588 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R589 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R590 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5...

Страница 45: ...0 103 X 2149 672 1 OPTICAL PICK UP DAX 25A for SERVICE CN902 1 822 798 11 USB CONNECTOR FU601 1 532 877 11 FUSE BLADE TYPE AUTO FUSE 10A 32V IC902 6 600 764 01 IC PNA4813M01S0 J901 1 822 113 11 SMALL TYPE JACK VERTICAL AUX LCD901 1 811 299 11 DISPLAY PANEL LIQUID CRYSTAL MIC201 1 542 689 51 MICROPHONE Note Refer to the servicing notes NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR CN902 AND THE AUX JAC...

Страница 46: ...3382 926 1 SCREW ASSY BS FITTING BT3900U AEP RU UK 507 3 349 410 11 BUSHING BT3900U AEP RU UK BT3950U 508 X 3381 154 1 SCREW ASSY BS4 FITTING BT3950U 509 3 934 325 01 SCREW K 5X8 TAPPING BT39UW BT3900U US CND BT3950U FITTING FRAME ASSY u 1 COLLAR u 1 BT3900U AEP RU UK BT3900U AEP RU UK BT3950U BT39UW BT3900U US CND KEY FRAME u 2 BT39UW BT3900U US CND BT3950U POWER CORD ISO u 1 POWER CORD u 1 FITTI...

Страница 47: ...MEMO MEX BT39UW BT3900U BT3950U 47 ...

Страница 48: ... REVISION HISTORY Checking the version allows you to jump to the revised page Also clicking the version at the top of the revised page allows you to jump to the next revised page Ver Date Description of Revision 1 0 2010 11 New ...

Отзывы: