background image

Guida all’installazione del supporto per diffusori/

Instrukcja instalacji podstawy g

ł

o

ś

nika/

Installationsvejledning til højttalerstander/Kaiutinjalustan käyttöohje/
Manual de instalação do suporte de altifalante/

Руководство по установке стойки 

громкоговорителя

Italiano

Prima di collegare i diffusori, fi ssare il supporto al diffusore.

Note

 

Accertarsi di utilizzare i cavi dei diffusori corretti per collegare i diffusori stessi. 

Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso del ricevitore.

 

Per il diffusore anteriore, utilizzare l’asta corta con la base grande e i cavi del 

diffusore con il connettore bianco/rosso. 

 

Per il diffusore surround, utilizzare l’asta lunga con la base piccola e i cavi del 

diffusore con il connettore blu/grigio. 

 

Stendere un panno sul pavimento onde evitare di danneggiarlo.

1

  Piegare il cavo del diffusore e farlo ruotare. Far passare il cavo del 

diffusore attraverso il foro posto sulla parte inferiore della base, 
quindi attraverso il foro posto sull’asta.

 

Prestare attenzione all’orientamento del punto d’appoggio.

2

  Applicare il coperchio dell’asta alla parte superiore dell’asta 

stessa.

 

Girare l’alloggiamento verso di sé, applicare il coperchio dell’asta in modo tale che 

l’alloggiamento combaci con la linguetta del coperchio dell’asta, quindi fi ssarlo 
utilizzando la vite.

3

  Posizionare l’asta all’interno dell’alloggiamento del diffusore, 

fare scorrere l’asta fi no alla fi ne dell’alloggiamento stesso, quindi 
fi ssarla utilizzando la staffa e le viti.

4

  Collegare i cavi del diffusore al diffusore stesso.

5

  Applicare l’asta alla base.

 

Inserire e ruotare leggermente l’asta in modo tale che la fessura posta sulla parte 

inferiore dell’asta stessa sia allineata con la parte sporgente della base, quindi fi ssare 
l’asta utilizzando le viti.

6

  Regolare l’altezza del diffusore e la lunghezza del relativo cavo. 

 

Allentare ma non rimuovere le viti sulla staffa, regolare l’altezza del diffusore, quindi 

fi ssare le viti.

Nota

Durante la regolazione dell’altezza del diffusore, tenere il diffusore stesso onde 
evitare che cada.

Polski

Przed przystąpieniem do podłączenia głośników należy przymocowaś do 
nich stojaki.

Uwagi

 

Podłączając głośniki należy użyć prawidłowych przewodów głośnikowych. 

Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi 
dostarczonej z odbiornikiem.

 

Dla głośnika przedniego należy użyć krótkiego słupka z dużą podstawą oraz 

przewodów głośnikowych z białym/czerwonym złączem.

 

Dla głośnika dźwięku przestrzennego należy użyć długiego słupka z małą 

podstawą oraz przewodów głośnikowych z niebieskim/szarym złączem.

 

Na podłodze należy rozłożyć kawałek tkaniny, aby uniknąć uszkodzenia 

podłogi.

1

  Złóż i zegnij przewód głośnikowy. Przeciągnij przewód głośnikowy przez 

otwór w dolnej części podstawy, a następnie przez otwór w słupku.

 

Należy zwrócić uwagę na orientację słupka.

2

  Zamocuj pokrywę słupka do jego górnej części.

 

Skieruj szczelinę w swoją stronę, zamocuj pokrywę słupka tak, aby 

szczelina w słupku pokryła się z wypustką pokrywy, a następnie 
przykręć ją za pomocą wkrętu.

3

  Umieść słupek w szczelinie głośnika, wsuń słupek do końca szczeliny, 

a następnie zamocuj słupek używając wspornika i wkrętów.

4

  Podłącz przewody głośnikowe do głośnika.

5

  Zamocuj słupek na podstawie.

 

Włóż słupek i obracaj go delikatnie, aby szczelina w dolnej części słupka 

pokryła się z występem na podstawie, a następnie przymocuj słupek za 
pomocą wkrętów.

6

  Dopasuj wysokość głośnika i długość przewodów głośnikowych.

 

Poluzuj wkręty we wsporniku (ale ich nie wyjmuj), dopasuj wysokość 
głośnika, a następnie przykręć wkręty.

Uwaga

Dopasowując wysokość głośnika, przytrzymaj głośnik, aby go nie upuścić.

Dansk

Montér højttalerstanderen på højttaleren, før højttalerne tilsluttes.

Bemærk!

 

Sørg for at bruge de rigtige højttalerledninger ved tilslutning af højttalerne. Se 

den betjeningsvejledning, der følger med receiveren, hvis du ønsker yderligere 
oplysninger.

 

Brug den korte stander med den store base til fronthøjttaleren og 

højttalerledningerne med hvidt/sort stik. 

 

Brug den lange stander med den lille base til surround-højttaleren og 

højttalerledningerne med blåt/gråt stik. 

 

Læg et stykke stof på gulvet for at undgå at beskadige gulvet.

1

  Fold højttalerledningen, og rul den sammen. Træk 

højttalerledningen gennem hullet i bunden af basen og derefter 
gennem hullet i standeren.

 

Vær omhyggelig med standerens retning.

2

  Sæt standeroverdækningen på den øverste del af standeren.

 

Vend hullet mod dig, sæt standeroverdækningen på, så hullet i standeren går i 

indgreb med tappen på standeroverdækningen, og fastgør den derefter med skruen.

3

  Sæt standeren i hullet i højttaleren, lad standeren glide mod enden 

af hullet, og fastgør derefter standeren med beslaget og skruerne.

4

  Tilslut højttalerledningerne til højttaleren.

5

  Monter standeren i basen.

 

Indsæt og drej standeren let, så åbningen i den nederste del rettes ind efter 
fremspringet på basen, og fastgør derefter standeren med skruerne.

6

  Juster højden af højttaleren og længden af højttalerledningen.

 

Løsn (men fjern ikke) skruerne på beslaget, juster højden af højttaleren, og fastgør 

derefter skruerne.

Bemærk!

Ved justering af højden af højttaleren skal du holde fast i højttaleren, så den 
ikke falder ned.

Suomi

Kiinnitä kaiutinjalusta kaiuttimiin ennen kaiuttimien liittämistä.

Huomautuksia

 

Liitä kaiuttimet oikeilla kaiutinjohdoilla. Katso lisätietoja tämän vastaanottimen 

mukana toimitetusta käyttöohjeesta.

 

Aseta etukaiutin jalustaan, jossa on lyhyt tanko ja suuri pohja, ja kytke 

kaiuttimen johdot punavalkoiseen liitäntään. 

 

Aseta takakaiutin jalustaan, jossa on pitkä tanko ja pieni pohja, ja kytke 

kaiuttimen johdot siniharmaaseen liitäntään. 

 

Aseta lattialle liina, jottei lattia vahingoitu.

1

  Taita kaiutinjohto kaksinkerroin ja kierrä sitä. Pujota kaiutinjohto 

jalustan pohjassa olevan reiän läpi ja sitten tangossa olevan reiän 
läpi.

 

Tarkista, että tanko on oikeassa asennossa.

2

  Kiinnitä tangon suojakansi tangon yläpäähän.

 

Aseta ura itseäsi kohti. Kiinnitä sitten tangon kansi niin, että tangon kannessa oleva 

kieleke tulee tangossa olevaan uraan. Kiinnitä sitten ruuvilla.

3

  Aseta tanko kaiuttimessa olevaan aukkoon, työnnä tanko aukon 

pohjaan saakka ja kiinnitä tanko kiinnikkeellä ja ruuveilla.

4

  Liitä kaiutinjohdot kaiuttimeen.

5

  Kiinnitä tanko jalustan pohjaan.

 

Aseta tanko paikalleen ja kierrä sitä hieman niin, että tangon alaosassa oleva uraon 

pohjan kielekkeen kohdalla. Kiinnitä tanko sitten ruuveilla.

6

  Säädä kaiuttimen korkeutta ja kaiutinjohdon pituutta. 

 

Löysennä (mutta älä irrota) kiinnikkeessä olevia ruuveja, säädä kaiuttimen korkeutta 

ja kiristä sitten ruuvit.

Huomautus

Kun säädät kaiuttimen korkeutta, tartu kaiuttimeen niin, ettei kaiutin putoa.

Portugu

ê

s

Antes de ligar os altifalantes, fi xe o suporte de altifalante ao altifalante.

Notas

 

Utilize os cabos de altifalante correctos ao ligar os altifalantes. Para obter mais 

informações, consulte o manual de instruções fornecido com este receptor.

 

Para o altifalante frontal, utilize o suporte curto com a base larga e os cabos do 

altifalante com o conector branco / vermelho.

 

Para o altifalante surround, utilize o suporte longo com a base pequena e os 

cabos do altifalante com o conector azul / cinzento.

 

Cubra o chão com um pano para não o danifi car.

1

  Dobre e torça o cabo do altifalante. Passe o cabo do altifalante 

pelo orifício na parte inferior da base e, depois, através do orifício 
no suporte.

 Verifi que a orientação do suporte.

2

  Fixe a tampa do suporte à parte superior deste.

 

Vire o orifício para si, fi xe a tampa do suporte para que o orifício do suporte se 

encaixe com a patilha da tampa de suporte, e prenda com um parafuso.

3

  Introduza o suporte no orifício do altifalante, desloque o suporte 

até ao fi nal do orifício e fi xe-o com os parafusos e o suporte.

4

  Ligue os cabos do altifalante ao altifalante.

5

  Fixe o suporte na base.

 

Insira o suporte e rode-o ligeiramente de modo a que a fenda na parte inferior do 

mesmo fi que alinhada com a patilha da base, e fi xe o suporte com os parafusos.

6

  Regule a altura do altifalante e o comprimento do cabo do 

altifalante. 

 

Desaperte (mas não retire) os parafusos do suporte. Regule a altura do altifalante, e 

aperte os parafusos.

Nota

Ao ajustar a altura do altifalante, segure-o para que não caia.

Русский

Перед подключением громкоговорителя прикрепите к нему   

стойку.

Примечания

 

Убедитесь, что при подсоединении громкоговорителей 

используются соответствующие кабели. Подробнее см. в 

инструкциях по эксплуатации, поставляемых с данным ресивером.

•  Для фронтального громкоговорителя используйте короткую стойку 

с большим основанием и кабели громкоговорителей с белым / 

красным разъемом. 

•  Для громкоговорителя объемного звучания используйте длинную 

стойку с малым основанием и кабели громкоговорителей с 

голубым / серым разъемом.

 

Во избежание повреждения пола поместите под подставку ткань.

1

  Сложите кабель громкоговорителя пополам и скрутите его. 

Пропустите кабель громкоговорителя через отверстие внизу 

основания, затем – через отверстие в стойке.

 

  Следите за тем, чтобы стойка была расположена правильно.

2

  Прикрепите крышку стойки к верхней части стойки.

  Разверните стойку гнездом к себе, прикрепите крышку стойки так, 

чтобы лепесток на крышке стойки вошел в гнездо стойки, затем 

закрепите крышку винтом.

3

  Вложите стойку в гнездо громкоговорителя, передвиньте 

стойку в конец гнезда, затем закрепите стойку при помощи 

Крепежная скоба и винтов.

4

  Подключите кабели громкоговорителя к громкоговорителю.

5

  Прикрепите стойку к основанию.

  Вставьте и осторожно поворачивайте стойку так, чтобы прорезь в 

нижней части стойки совместилась с выступом на основании, затем 

закрепите стойку винтами.

6

  Отрегулируйте высоту громкоговорителя и длину кабеля 

громкоговорителя.

  Ослабьте (но не извлекайте) винты на Крепежная скоба, 

отрегулируйте высоту громкоговорителя, затем затяните винты.

Примечание

Для предотвращения падения громкоговорителя придерживайте 

его при регулировке высоты.

HT-SF1300/HT-SF2300

Parte posteriore del diffusore

Tył głośnika

Bagsiden af højttaleren
Kaiuttimen takaosa
Parte de trás do altifalante

Задняя сторона динамика

Viti (grandi x 2)

Wkręty (duże x 2)

Skrue (stor x 2)
Ruuvit (suuri x 2)
Parafusos (grandes x 2)

Винты (большие) — 2 шт

Staffa
Wspornik
Beslag
Kiinnike
Suporte

Крепежная скоба

Asta

Słupek

Stander
Tanko
Suporte

Стойка

Cavo del diffusore

Przewód głośnikowy 

Højttalerledning
Kaiutinjohto
Cabo do altifalante

Кабель громкоговорителя

1

2

3

4

5

6

Nero

Czarny

Sort 
Musta
Preto

Черный

Rossa

Czerwony

Rød 
Punainen
Vermelho

Красный

Non rigato

Bez paska

Uden stribe
Raidaton
Sem risca

Без полоски

Rigato

Z paskiem

Med stribe
Raidallinen
Com risca

С полоской

Fissare le viti.

Przymocuj wkręty.

Fastgør skruerne.
Kiinnitä ruuvit.
Aperte os parafusos.

Закрепите винты.

Asta

Słupek

Stander
Tanko
Suporte

Стойка

Allentare le viti. 
Poluzuj wkręty.

Løsn skruerne. 
Avaa ruuvit.
Desaperte os parafusos.

Ослабьте винты.

Fessura
Szczelina

Å

bning

Ura
Fenda

Прорезь

Parte sporgente
Występ 

Projektion
Kieleke
Projecção

Выступ

Viti (piccole x 2)
Wkręty (małe x 2) 

Skruer (lille x 2) 
Ruuvit (pieni x 2)
Parafusos (pequenos x 2)

Винты (маленькие) — 2 шт.

Fare scorrere il cavo del diffusore 
attraverso il foro posto sul coperchio 
del punto di appoggio.

Przeciągnij przewód głośnikowy 
przez otwór w pokrywie słupka.

Træk højttalerledningen gennem 
hullet i standeroverdækningen.

Pujota kaiutinjohto tangon 
suojakannen reiän läpi.

Passe o cabo do altifalante pelo 
orifício do suporte.

Пропустите кабель 

громкоговорителя через 

отверстие в крышке стойки.

Parte superiore del punto di appoggio

Górna część słupka

Øverste del af standeren
Tangon yläosa
Parte superior do suporte.

Верхняя часть стойки

Coperchio del punto 

di appoggio

Pokrywa słupka

Standeroverdækning
Tangon suojakansi
Tampa do suporte

Крышка стойки

Vite (piccola x 1)

Wkręt (mały x 1)

Skrue (lille x 1)
Ruuvi (pieni x 1)
Parafuso (pequeno x 1) 

Винт (маленький) — 1 шт.

Fori per le viti

Otwory na wkręty

Skruehuller 
Reiät ruuveille
Orifícios para parafusos

Отверcтия для винтов

Connettore

Złącze

Stik 
Liitin 
Conector

Разъем 

Parte inferiore della base

Spód podstawy

Bunden af basen
Jalustan pohja
Parte inferior da base

С нижней стороны основания

Отзывы: