DE
24
• Bevor Sie die Aufnahme starten, sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich
zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
• Die Kamera ist nicht staubdicht, spritzwassergeschützt oder wasserdicht.
• Lassen Sie die Kamera nicht nass werden. Wenn Wasser in das Innere der Kamera
gelangt, kann es zu Funktionsstörungen kommen. In manchen Fällen kann die
Kamera nicht repariert werden.
• Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Es
kann sonst zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen.
• Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten, die starke Radiowellen
erzeugen oder Strahlung abgeben. Andernfalls kann die Kamera Bilder eventuell
nicht richtig aufnehmen oder wiedergeben.
• Wenn Sie die Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung benutzen, kann es zu
Funktionsstörungen kommen.
• Schütteln Sie die Kamera nicht und stoßen Sie nicht dagegen. Andernfalls kann es
zu Funktionsstörungen kommen und Sie können keine Aufnahmen machen. Darüber
hinaus können die Speichermedien unbrauchbar und Bilddaten beschädigt werden.
• Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann
dazu führen, dass Schmutz auf der Blitzoberfläche Rauch oder einen Brand
verursacht. Wischen Sie die Blitzoberfläche mit einem weichen Tuch ab, um
Schmutz oder Staub usw. zu entfernen.
Содержание DSC-W830
Страница 9: ...9 GB Inserting the battery pack 1 Open the cover 2 Insert the battery pack Battery eject lever ...
Страница 31: ...31 GB ...
Страница 39: ...9 FR Insertion de la batterie 1 Ouvrez le couvercle 2 Insérez la batterie Levier d éjection de la batterie ...
Страница 99: ...9 ES Inserción de la batería 1 Abra la tapa 2 Inserte la batería Palanca de expulsión de la batería ...
Страница 129: ...9 PT Introduzir a bateria 1 Abra a tampa 2 Introduza a bateria Patilha de ejeção da bateria ...
Страница 159: ...9 DE Einsetzen des Akkus 1 Öffnen Sie die Abdeckung 2 Setzen Sie den Akku ein Akku Auswurfhebel ...
Страница 189: ...9 NL De accu plaatsen 1 Open het klepje 2 Plaats de accu Accuontgrendelknop ...
Страница 213: ...33 NL ...
Страница 221: ...9 PL Wkładanie akumulatora 1 Otwórz osłonę 2 Włóż akumulator Dźwignia wyjmowania akumulatora ...
Страница 245: ...33 PL ...
Страница 253: ...9 CZ Vložení modulu akumulátoru 1 Otevřete kryt 2 Vložte modul akumulátoru Páčka pro vysunutí akumulátoru ...
Страница 277: ...33 CZ ...
Страница 285: ...9 HU Az akkumulátor behelyezése 1 Nyissa fel a fedelet 2 Helyezze be az akkumulátort Akkumulátorkioldó kar ...
Страница 317: ...9 SK Vkladanie batérie 1 Otvorte kryt 2 Vložte batériu Páčka uvoľnenia batérie ...
Страница 341: ...33 SK ...
Страница 349: ...9 SE Sätta i batteriet 1 Öppna luckan 2 Sätt i batteriet Batteriutmatningsknapp ...
Страница 378: ...FI 8 Akun asettaminen 1 Avaa kansi 2 Aseta akku Akun poistovipu ...
Страница 401: ...31 FI ...
Страница 408: ...NO 8 Sette i batteripakken 1 Åpne dekselet 2 Sett inn batteripakken Batteriutløserhendel ...
Страница 436: ...DK 8 Isætning af batteri 1 Åbn klappen 2 Sæt batteriet i Udløser til batteri ...
Страница 459: ...31 DK ...
Страница 466: ...HR 8 Umetanje baterije 1 Otvorite poklopac 2 Umetnite bateriju Polugica za vađenje baterije ...
Страница 489: ...31 HR Dodatne informacije o proizvodu i odgovori na česta pitanja mogu se pronaći na web mjestu korisničke podrške ...
Страница 497: ...9 RO Introducerea bateriei 1 Deschideţi capacul 2 Introduceţi bateria Clapetă de scoatere a bateriei ...
Страница 527: ...9 GR Τοποθέτηση της μπαταρίας 1 Ανοίξτε το κάλυμμα 2 Τοποθετήστε την μπαταρία Μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας ...
Страница 562: ...GR 44 ...
Страница 563: ...45 GR ...