background image

6

Caractéristiques 
techniques

Modes préréglés et personnalisés

Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le 
signal à l’un des modes préréglés en usine mémorisés afin de fournir une image 
de haute qualité (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table) 
page i). Pour les signaux d’entrée qui ne correspondent à aucun mode préréglé en 
usine, la technologie Multiscan numérique intégrée à ce moniteur permet 
d’afficher une image claire à l’écran pour toutes les synchronisations de la plage 
de fréquence du moniteur (horizontale : 30 – 70 kHz, verticale : 48 – 120 Hz). Si 
l’image est réglée, les données de réglage sont mémorisées comme un mode 
utilisateur et sont rappelées automatiquement chaque fois que le même signal 
d’entrée est reçu.

Fonction d’économie d’énergie

Ce moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA, 

E

NERGY 

S

TAR et NUTEK. Si le moniteur ne reçoit aucun signal en provenance de 

l’ordinateur, il réduit automatiquement sa consommation d’énergie de la façon 
suivante.

*

Lorsque votre ordinateur est en mode inactif, l’indication MONITEUR EN 
MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE apparaît à l’écran si vous appuyez sur 
une touche quelconque du moniteur. Après quelques secondes, le moniteur 
repasse en mode d’économie d’énergie.

Dépannage

x

Aucune image

Si l’indicateur 

1

 (alimentation) est éteint

• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé correctement.
• Vérifiez que l’interrupteur 

1

 (alimentation) est en position activée (on).

L’indicateur 

1

 (alimentation) est allumé en orange

• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que 

toutes les prises sont complètement enfichées.

• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo HD15 ne sont pas 

pliées ni enfoncées.

• Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension.
• L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur 

une touche ou de déplacer la souris.

• Vérifiez que la carte graphique est bien insérée dans le connecteur de bus 

approprié.

Si l’indicateur 

1

 (alimentation) est vert ou orange clignotant

• Utilisez la fonction d’auto-diagnostic.

x

L’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée

• Isolez et supprimez les sources potentielles de champs électriques ou 

magnétiques tels que d’autres moniteurs, des imprimantes laser, des 
éclairages fluorescents ou des téléviseurs.

• Éloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage 

magnétique à proximité du moniteur.

• Banchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence raccordée 

à un autre circuit.

• Faites pivoter le moniteur de 90° vers la gauche ou la droite.
• Vérifiez le réglage adéquat pour le moniteur dans le mode d’emploi de 

votre carte graphique.

• Assurez-vous que le mode graphique et la fréquence du signal d’entrée 

sont pris en charge par ce moniteur (voir le tableau de modes prédéfinis 
(Preset mode timing table) page i). Même si la fréquence est comprise 
dans la plage appropriée, il est possible que certaines cartes graphiques 
aient une impulsion de synchronisation trop étroite pour que le moniteur 
puisse se synchroniser correctement.

• Ajustez le taux de régénération de l’ordinateur (fréquence verticale) de 

façon à obtenir la meilleure image possible.

x

L’image est floue

• Ce moniteur possède un mode de luminance élevé : par conséquent, il est 

possible que les petits caractères n’apparaissent pas clairement lorsque le 
moniteur reçoit des signaux d’une résolution supérieure à 1280 

×

 1024. 

Dans ce cas, abaissez le contraste du moniteur ou le niveau de résolution 
de l’ordinateur.

• Ajustez la luminosité et le contraste.
• Démagnétisez le moniteur.*
• Réduisez le moirage au maximum.

x

Des images fantômes apparaissent

• N’utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de 

commutation vidéo.

• Vérifiez que toutes les fiches sont bien connectées dans leurs prises 

respectives.

x

L’image n’est pas centrée ou est de taille incorrecte

• Ajustez la taille ou le centrage. Veuillez noter que pour certains signaux 

d’entrée et/ou cartes graphiques, il est possible que l’image ne remplisse 
pas totalement la surface de l’écran.

• Juste après la commutation de l’interrupteur d’alimentation, le réglage 

correct de la taille et du centrage peut prendre un certain temps.

x

Les bords de l’image sont incurvés

• Réglez la géométrie.

x

Un motif ondulatoire ou elliptique (moiré) est visible

• Réduisez le moirage au maximum.
• Changez le motif de votre bureau.

Mode 
d’alimentation

Consommation électrique

indicateur 

1

 (alimentation)

fonctionnement 
normal

 100 W

vert

inactif*

 3 W

orange

hors tension

0 W (environ)

désactivé

Содержание CPD-E240/B

Страница 1: ...4 087 422 11 1 2002 Sony Corporation Trinitron Color Computer Display â Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones US FR ES CPD E240 ...

Страница 2: ...s with Swedish National Council for Metrology MPR standards issued in December 1990 MPR II for very low frequency VLF and extremely low frequency ELF INFORMATION Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council for Metrology de décembre 1990 MPR II en ce qui concerne les fréquences très basses VLF et extrêmement basses ELF INFORMACIÓN Este producto cumple las normas del Consejo Nacio...

Страница 3: ...ment inside an enclosed rack Notes on cleaning the screen s surface The screen s surface is covered with a thin anti reflective coating to enhance the ergonomic characteristics of the monitor To ensure that the coating is not damaged use a soft cloth to clean the screen s surface If necessary use a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution such as hand soap to wipe the screen Do ...

Страница 4: ...ating the menu 1 Press the MENU OK button to display the main menu 2 Move the joystick m M to highlight the main menu that you want to adjust and press the MENU OK button 3 Move the joystick m M to highlight the submenu that you want to adjust Then move the joystick to make adjustments Adjusting the brightness and contrast Brightness and contrast adjustments are made using a separate BRIGHTNESS CO...

Страница 5: ... menu icons and adjustment items Sub menu icons and adjustment items Adjusting the size or centering of the picture 1 Horizontal position Horizontal size Vertical position Vertical size Enlarge reduce Adjusting the shape of the picture Rotating the picture 2 Expanding or contracting the picture sides 1 Shifting the picture sides to the left or right 1 Adjusting the picture width at the top of the ...

Страница 6: ...ashing orange Use the Self diagnosis function x Picture flickers bounces oscillates or is scrambled Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields such as other monitors laser printers electric fans fluorescent lighting or televisions Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield near the monitor Try plugging the monitor into a different AC outlet pr...

Страница 7: ...nnect the old monitor and adjust the frequency range to the following Horizontal 30 70 kHz Vertical 48 120 Hz 1 If NO INPUT SIGNAL appears This indicates that no input signal is present Refer to the following remedies Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in their sockets Check that the HD15 video input connector s pins are not bent or pushed in Ch...

Страница 8: ...icator lights up green the monitor is working properly If the 1 power indicator is still flashing there is a potential monitor failure Count the number of seconds between orange flashes of the 1 power indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor s condition Be sure to note the model name and serial number of your monitor Also note the make and model of your computer and graphics...

Страница 9: ...tension près ou sur une surface métallique chargée d électricité dans un endroit poussiéreu ou enfumé dans un rack fermé Remarques sur l entretien de la surface de l écran La surface de l écran est traitée au moyen d un revétement antireflet dans le but de renforcer les propriétés ergonomiques du moniteur Pour éviter d endommager ce revétement utilisez un chiffon doux pour nettoyer la surface de l...

Страница 10: ...u câble de signal vidéo Réglages Navigation dans le menu 1 Appuyez au MENU OK button pour afficher le menu principal 2 Déplacez le joystick m M pour mettre en surbrillance le menu principal que vous souhaitez régler puis appuyez au MENU OK button 3 Déplacez le joystick m M pour mettre en surbrillance le sous menu que vous souhaitez régler Déplacez ensuite le joystick pour procéder aux réglages Rég...

Страница 11: ...ngue par défaut l anglais Icônes du menu principal et éléments de réglage Icônes du sous menu et éléments de réglage Réglage de la taille ou du centrage de l image 1 Position horizontale Taille horizontale Position verticale Taille verticale Agrandissement Réduction Réglage de la forme de l image Rotation de l image 2 Étirement ou contraction des côtés de l image 1 Déplacement des bords de l image...

Страница 12: ...sources potentielles de champs électriques ou magnétiques tels que d autres moniteurs des imprimantes laser des éclairages fluorescents ou des téléviseurs Éloignez le moniteur des lignes à haute tension ou placez un blindage magnétique à proximité du moniteur Banchez le moniteur sur une autre prise secteur de préférence raccordée à un autre circuit Faites pivoter le moniteur de 90 vers la gauche o...

Страница 13: ...ur reconnectez l ancien moniteur et ajustez la plage de fréquence comme suit Horizontale 30 70 kHz Verticale 48 120 Hz 1Si PAS ENTREE VIDEO s affiche Indique qu aucun signal n est entré Reportez vous aux remèdes suivants Vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement raccordé et si toutes les fiches sont bien insérées dans les prises Vérifiez si les broches du connecteur d entrée vidéo HD15...

Страница 14: ...uis rallumez le moniteur Si l indicateur 1 alimentation est allumé en vert le moniteur fonctionne correctement Si l indicateur 1 alimentation clignote toujours il est possible que le moniteur ne fonctionne pas normalement Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l indicateur 1 alimentation et informez votre revendeur Sony agréé de l état du moniteur Notez soigneusement le m...

Страница 15: ... sobre la limpieza del de la superficie de la pantalla La superficie de la pantalla dispone de una fina capa antirreflejos para potenciar las caracteristicas del monitor Con el fin de evitar deñar dicha capa emplee un paño suave para limpiar la superficie de la pantalla Si es necesario utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente poco concentrada como jabón de tocador p...

Страница 16: ...ulse el MENU OK para mostrar el menú principal 2 Mueva el botón de control m M para resaltar el menú principal que desee ajustar y pulse el MENU OK botón 3 Mueva el botón de control m M para resaltar el submenú que desea ajustar A continuación mueva el botón de control para realizar los ajustes Ajuste del brillo y el contraste El ajuste del brillo y el contraste se efectúa mediante un menú BRILLO ...

Страница 17: ...de ajuste Iconos del submenú y elementos de ajuste Ajuste del tamaño o centrado de la imagen 1 Posición horizontal Tamaño horizontal Posición vertical Tamaño vertical Aumentar reducir Ajuste de la forma de la imagen Giro de la imagen 2 Expansión o contracción de los lados de la imagen 1 Desplazamiento de los lados de la imagen a la izquierda o la derecha 1 Ajuste de la anchura de la imagen en la p...

Страница 18: ...ción se ilumina en verde o parpadea en naranja Utilice la función de autodiagnóstico x La imagen parpadea se ondula oscila o aparece codificada Aísle y elimine las fuentes potenciales de campos eléctricos o magnéticos como otros monitores impresoras láser ventiladores eléctricos luces fluorescentes o televisores Aleje el monitor de líneas eléctricas o instale una protección magnética cerca del mon...

Страница 19: ...recuencias en los siguientes valores Horizontal 30 70 kHz Vertical 48 120 Hz 1 Si aparece SIN SEÑAL DE ENTRADA Indica que no se recibe ninguna señal de entrada Consulte las soluciones siguientes Compruebe que el cable de señal de vídeo está correctamente conectado y que todos los enchufes están perfectamente insertados en sus receptáculos Compruebe que los pines del conector de entrada de vídeo HD...

Страница 20: ...dor 1 alimentación se ilumina en verde significa que el monitor funciona correctamente Si el indicador 1 alimentación aún parpadea significa que existe una posibilidad de falla del monitor Cuente el número de segundos entre los parpadeos en naranja del indicador 1 alimentación e informe a un proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor Asegúrese de anotar el nombre del modelo y el número ...

Страница 21: ... image for the screen as long as the signal is GTF compliant No Resolution dots lines Horizontal Frequency Vertical Frequency Graphics Mode 1 640 480 31 5 kHz 60 Hz VGA G 2 720 400 31 5 kHz 70 Hz VGA Text 3 800 600 46 9 kHz 75 Hz VESA 4 800 600 53 7 kHz 85 Hz VESA 5 832 624 49 7 kHz 75 Hz Macintosh 16 Color 6 1024 768 60 0 kHz 75 Hz VESA 7 1024 768 68 7 kHz 85 Hz VESA 8 1280 1024 64 0 kHz 60 Hz VE...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Sony Corporation Printed in U S A ...

Отзывы: