19
Mini-télécommande RM-X114
Les touches correspondantes de la mini-
télécommande commandent les mêmes fonctions
que celles de cet appareil.
Les touches suivantes de la mini-télécommande
ont également des touches ou des fonctions
différentes de celles de l’appareil.
•
Touche DSPL (affichage)
Permet de changer les rubriques d’affichage.
•
Touche SOURCE
Permet de mettre l’appareil sous tension ; de
changer de source (Radio/CD/USB/AUX).
•
Touches
<
/
,
(SEEK –/+)
Permettent de commander la radio, le lecteur
CD, le périphérique USB, identiques aux
touches
(SEEK)
–/+ de l’appareil.
•
Touche SOUND
Identique à la touche de sélection de l’appareil.
•
Touche OFF
Permet de mettre l’appareil hors tension ;
d’arrêter la source.
•
Touche LIST
Permet de sélectionner PTY en RDS.
•
Touches
M
/
m
(DISC
*
//–)
Permettent de commander le lecteur CD ou le
périphérique USB, identiques aux touches
(1)
/
(2)
(ALBM –/+) de l’appareil.
•
Touche ATT (atténuer)
Permet d’atténuer le son. Appuyez de nouveau
sur cette touche pour annuler.
*
Non disponible pour cet appareil.
Remarque
Si vous mettez l’appareil hors tension et que
l’affichage est désactivé, il ne peut plus être utilisé
avec la mini-télécommande sauf si vous appuyez sur
la touche
(SOURCE/OFF)
de l’appareil ou si vous
insérez un disque dans le lecteur pour l’activer.
Informations complémentaires
Précautions
• Si votre véhicule est resté garé en plein soleil,
laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.
• L’antenne électrique se déploie automatiquement.
Condensation
Si de la condensation se produisait dans l’appareil,
retirez le disque et attendez environ une heure que
l’humidité se soit évaporée. Sinon, l’appareil ne
fonctionne pas correctement.
Pour conserver un son de haute
qualité
Ne renversez pas de liquide sur l’appareil ou sur les
disques.
Remarques sur les disques
• N’exposez pas les disques à la lumière directe du
soleil ou à des sources de chaleur comme des
conduits d’air chaud et ne les laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil.
• Avant la lecture, nettoyez les
disques avec un chiffon de
nettoyage en partant du centre
vers l’extérieur. N’utilisez pas
de solvants tels que de
l’essence, du diluant, des
nettoyants disponibles dans le
commerce.
• Cet appareil est conçu pour la
lecture des disques conformes à la norme Compact
Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de
musique encodés avec des technologies de
protection des droits d’auteur ne sont pas
conformes à la norme Compact Disc (CD), par
conséquent, ces disques peuvent ne pas être lus
avec cet appareil.
•
Disques NE POUVANT PAS être lus sur cet
appareil
– Disques sur lesquels sont collés des étiquettes,
des autocollants, de l’adhésif ou du papier. La
lecture de tels disques pourrait entraîner un
problème de fonctionnement ou endommager le
disque.
– Disques de forme non standard (notamment en
forme de cœur, de carré ou d’étoile). Vous
risquez d’endommager votre appareil si vous
essayez de le faire.
– disques de 8 cm.
DISC –
ATT
OFF
DSPL
MODE
SOURCE
DISC +
VOL
+
–
SEEK+
SEEK–
PRESET –
SOUND
ENTE
R
MENU
LIST
MODE
LIST
ENTER
*
ATT
DSPL
MENU
*
SOURCE
<
/
,
(SEEK –/+ )
SOUND
OFF
VOL (+/ –)
m
/
M
(DISC
*
/
PRESET
+/ –)
suite page suivante
t