background image

8

 (DE)

Deutsch

Vorbereitungen für die
Installation

Für den Kunden

Zum Schutz des Produkts und aus
Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die
Montage des Displays an der Wand von
zuverlässigen lizenzierten Fachleuten ausführen
zu lassen. Versuchen Sie nicht, das Display selbst
an der Wand zu installieren.
Das KE-V42A10E/KLV-V40A10E/KLV-S40A10E/
KDL-V40A11E/KDL-S40A11E kann mit der
Wandhalterung SU-PW2 (gesondert erhältlich) an
der Wand angebracht werden. Bitte geben Sie den
Montagefachleuten diese Installationsanleitung
sowie die Gebrauchsanweisung (mit der
Wandhalterung SU-PW2 mitgeliefert). Lesen Sie
diese Unterlagen aus Sicherheitsgründen und zum
Zweck einer ordnungsgemäßen Installation
sorgfältig durch.

Für Sony-Händler und Montagefachleute

Achten Sie bei der Installation, der regelmäßigen
Wartung und der Überprüfung des Produkts in
erster Linie auf Sicherheit.

Installieren des Displays an
der Wand

Das Display lässt sich an der Wand installieren,
wenn Sie eine Wandhalterung (gesondert
erhältlich) daran anbringen.
Sehen Sie nach, welche Modellnummer Ihr
Fernsehgerät hat, und verwenden Sie
ausschließlich die für Ihr Modell angegebene
Halterung. Halten Sie sich an die Anweisungen in
diesem Infoblatt und an die mit der
Wandhalterung SU-PW2 gelieferte
Gebrauchsanweisung, um die Installation
ordnungsgemäß auszuführen.

Zur Installation dieses Produkts sind
Fachkenntnisse erforderlich. Lassen Sie die
Installationsarbeiten unbedingt von Ihrem
Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten
ausführen und beachten Sie bei der
Installation die nötigen
Sicherheitsvorkehrungen.
Sony übernimmt keine Haftung für
Verletzungen bzw. Sachschäden, die durch
unsachgemäßen Umgang mit dem Produkt
oder eine fehlerhafte Montage entstehen. Ihre
gesetzlich vorgeschriebenen Rechte (sofern
vorhanden) bleiben davon unberührt.

Schritt 1: Überprüfen der für

die Installation
benötigten Teile

Öffnen Sie das Paket mit der Wandhalterung und
überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Teile
zusammen mit der Gebrauchsanweisung geliefert
wurden.

Schritt 2: Festlegen der

Montageposition

Legen Sie fest, wo Sie das Display installieren
wollen. Auf der hinteren Umschlagseite bzw. der
Innenseite der hinteren Umschlagseite finden Sie
die Installationsabmessungen des Displays,
anhand derer Sie die Montageposition festlegen
können.
Wenn Sie die Kabel in der Wand verlegen möchten,
legen Sie auch die Position der Aussparung für die
Verkabelung fest und bohren Sie ein Loch in die
Wand.

Schlagen Sie in der Gebrauchsanweisung zur
SU-PW2 nach.

Schritt 3: Installieren der

Montageplatte an der
Wand

Versetzen Sie die Trageschäfte der
Befestigungsstreben.

Schlagen Sie in der Gebrauchsanweisung zur
SU-PW2 nach.

Aussparung zum Verlegen der Kabel (eine von zweien)

Содержание BRAVIA KDL-S40A11E

Страница 1: ...dmontagesteun installeren NL Installazione della staffa di montaggio a parete IT Instalar o Suporte de Montagem na Parede PT Montering af beslaget til vægmontering DK Installera väggfästet SE Seinäasennuskiinnittimen asentaminen FI Montere veggmonteringskonsollen NO Τοποθέτηση του στηρίγµατος τοίχου GR Instalacja uchwytu ściennego PL Поpядок ycтaновки нacтeнного монтaжного кpонштeйнa RU 2005 Sony ...

Страница 2: ...aflet along with the Instructions supplied with SU PW2 Wall Mount Bracket to properly carry out the installation Sufficient expertise is required for installing this product Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or licensed contractors and pay special attention to safety during the installation Sony is not liable for any damages or injury caused by mishandling or improper install...

Страница 3: ...ble Top Stand disconnect all the cables from the Display Unit Refer to the Instructions for the SU PW2 1 Place the Display Unit with its screen facing down on a stable cloth covered work surface at least 20 cm off the floor 2 Remove the screws that hold the Display Unit to the Table Top Stand and detach the Table Top Stand from the Display Unit Note Remove the cable holder beforehand when it is at...

Страница 4: ...es avec le support de fixation mural SU PW2 pour procéder correctement à l installation Une certaine expérience est requise pour installer ce produit Veillez à confier l installation à des revendeurs Sony ou à des installateurs agréés et portez une attention particulière aux consignes de sécurité pendant l installation Sony ne saurait être tenue responsable de tout dommage ou de toute blessure déc...

Страница 5: ...rer le support table débranchez tous les câbles de l écran Reportez vous aux Instructions du SU PW2 1 Installez l écran tourné vers le bas sur une surface stable et recouverte d un drap à au moins 20 cm du sol 2 Retirez les vis qui maintiennent l écran sur le support table et détachez le support table de l écran Remarque Retirez préalablement le support de câble s il est fixé à l écran Pour plus d...

Страница 6: ... manual de instrucciones suministrado con el soporte de montaje mural SU PW2 para realizar la instalación correctamente Para instalar este producto se requieren suficientes conocimientos técnicos Asegúrese de contratar la instalación a un distribuidor o a un contratista Sony autorizado y preste especial atención a la seguridad durante la instalación Sony no se responsabiliza de ningún daño o lesió...

Страница 7: ...obremesa desconecte todos los cables del monitor Consulte el manual de instrucciones del soporte SU PW2 1 Coloque el monitor con la pantalla mirando hacia abajo encima de una superficie de trabajo estable cubierta con un paño y situada como mínimo a 20 cm del suelo 2 Retire los tornillos que sujetan el monitor al soporte de sobremesa y separe este soporte del monitor Nota Extraiga previamente el p...

Страница 8: ...te Gebrauchsanweisung um die Installation ordnungsgemäß auszuführen Zur Installation dieses Produkts sind Fachkenntnisse erforderlich Lassen Sie die Installationsarbeiten unbedingt von Ihrem Sony Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen und beachten Sie bei der Installation die nötigen Sicherheitsvorkehrungen Sony übernimmt keine Haftung für Verletzungen bzw Sachschäden die durch unsachgemäß...

Страница 9: ... Sie vor dem Abnehmen des Tischständers alle Kabel vom Display Schlagen Sie in der Gebrauchsanweisung zur SU PW2 nach 1 Legen Sie das Display mit dem Bildschirm nach unten in einem Abstand von mindestens 20 cm zum Fußboden auf eine stabile mit einem Tuch bedeckte Arbeitsfläche 2 Entfernen Sie die Schrauben mit denen der Ständer am Display befestigt ist und nehmen Sie den Ständer vom Display ab Hin...

Страница 10: ...in dit boekje en respecteer ook de handleiding die met de SU PW2 wandmontagesteun worden meegeleverd Zo bent u zeker dat de installatie correct verloopt Voldoende ervaring is vereist voor het installeren van dit product Besteed de installatie uit aan uw Sony handelaar of een bevoegde installateur en houd voldoende rekening met de veiligheid tijdens de installatie Sony is niet aansprakelijk voor sc...

Страница 11: ... uit het beeldscherm voordat u het steunblad verwijdert Raadpleeg de handleiding van de SU PW2 1 Leg het beeldscherm met het glas naar beneden op een stabiel met zacht materiaal bedekt werkoppervlak dat ten minste 20 cm van de vloer is verwijderd 2 Verwijder de schroeven waarmee het beeldscherm op de tafelstandaard is bevestigd en haal de tafelstandaard van het beeldscherm Opmerking Verwijder voor...

Страница 12: ...edura illustrata in questo opuscolo unitamente alle istruzioni fornite in dotazione con la staffa di montaggio a parete SU PW2 Per l installazione del presente prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza Assicurarsi che l installazione venga eseguita da un rivenditore Sony o da personale autorizzato e di prestare particolare attenzione durante l installazione Sony non può essere riten...

Страница 13: ...to da tavolo scollegare tutti i cavi dal display Fare riferimento alle istruzioni per la staffa SU PW2 1 Posizionare il display con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie di lavoro stabile ricoperta da un panno ad almeno 20 cm dal pavimento 2 Rimuovere le viti che fissano il display al supporto da tavolo e rimuovere quest ultimo dall apparecchio Nota Rimuovere innanzitutto il fermacav...

Страница 14: ...ual de instruções fornecido com o suporte de montagem na parede SU PW2 para proceder a uma instalação adequada É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto Certifique se de que a instalação é efectuada por agentes da Sony ou agentes autorizados e tenha em atenção a segurança durante a instalação A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela u...

Страница 15: ... Antes de retirar a base para mesa desligue todos os cabos do ecrã Consulte o Manual de instruções do suporte SU PW2 1 Coloque o ecrã voltado para baixo numa superfície de trabalho estável coberta com um pano a uma distância de pelo menos 20 cm do chão 2 Retire os parafusos que prendem o ecrã à base para mesa e separe a base do ecrã Nota Retire previamente o porta cabos quando este estiver fixo ao...

Страница 16: ...vejledningen til vægbeslag SU PW2 for at udføre monteringen korrekt Der kræves tilstrækkelig ekspertise for at installere dette produkt Lad monteringen udføre af en Sony forhandler eller autoriseret forhandler og vær særlig opmærksom på sikkerheden under monteringen Sony kan ikke holdes ansvarlig for personskader eller materielle skader forårsaget af ukorrekt behandling eller montering Dine lovsik...

Страница 17: ...nteringen af skærmen Fjern alle kabler fra skærmen før du fjerner tv foden Yderligere oplysninger findes i monteringsvejledningen til SU PW2 1 Placer skærmen med forsiden nedad på en stabil arbejdsflade dækket med et klæde mindst 20 cm fra gulvet 2 Fjern de skruer der holder skærmen fast på tv foden og fjern tv foden Bemærk Fjern kabelholderen før den monteres på skærmen Yderligere oplysninger om ...

Страница 18: ...e SU PW2 så att montaget utförs korrekt För att installera den här produkten krävs vissa kunskaper Överlåt installationen till en Sony återförsäljare eller behörig montör och se till att säkerhetsföreskrifterna följs under installationen Sony kan inte göras ansvarigt för eventuella skador eller personskador som orsakats av felaktig användning eller felaktig installation Dina eventuella lagenliga r...

Страница 19: ...bildskärmen Dra ut alla kablar ur bildskärmen innan bordstativet demonteras Referera till instruktionerna för SU PW2 1 Placera bildskärmen med skärmen vänd nedåt på en mjuk duk eller en filt minst 20 cm från golvet 2 Skruva bort skruvarna till bordsstället och ta sedan bort bordsstället från bildskärmen Obs Ta bort kabelhållaren i förväg när den sitter monterad på bildskärmen Referera till bildskä...

Страница 20: ...näasennuskiinnittimen mukana tulleen käyttöohjeen mukaisesti Tämän tuotteen asentaminen vaatii erikoisasiantuntemusta Asennus on jätettävä Sony jälleenmyyjän tai valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi Asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä erityisen suurta huomiota Sony ei ole vastuussa vahingoista tai vammoista jotka aiheutuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta Tämä ei vaikuta m...

Страница 21: ...ksikön asennus Irrota kaikki kaapelit näyttöyksiköstä ennen kuin irrotat pöytäjalustan Katso SU PW2 n käyttöohjetta 1 Aseta näyttöyksikkö kuvaruutu alaspäin vakaalle kankaalla päällystetylle työalustalle vähintään 20 cm n korkeudelle lattiasta 2 Irrota ruuvit joilla näyttöyksikkö on kiinnitetty pöytäjalustaan Irrota pöytäjalusta sitten näyttöyksiköstä Huomautus Irrota kaapelipidike etukäteen jos s...

Страница 22: ...ne som følger med braketten for veggmontasje av typen SU PW2 for informasjon om riktig montering Tilstrekkelig kompetanse er nødvendig for å installere dette produktet Sørg for at installeringen blir utført av Sony forhandler eller annet kvalifisert personell Sørg for at det blir tatt spesielt hensyn til sikkerheten under installeringen Sony skal ikke holdes ansvarlig for materiell eller personska...

Страница 23: ...ontering av skjermen Før du fjerner bordstativet må du koble fra alle kablene på skjermen Se instruksjonene for SU PW2 1 Legg skjermen med forsiden ned på et stabilt tøydekket underlag minst 20 cm over gulvet 2 Løsne skruene som holder skjermen fast til bordstativet og fjern så stativet fra skjermen Merknad Fjern kabelholderen på forhånd hvis den er festet til skjermen For informasjon om kabelhold...

Страница 24: ...τε στα βήµατα του παρ ντος φυλλαδίου καθώς και στις Οδηγίες που παρέχονται µε το επιτοίχιο στήριγµα SU PW2 Για την τοποθέτηση του συγκεκριµένου προϊ ντος απαιτείται επαρκής τεχνική εµπειρία και κατάρτιση Αναθέστε την τοποθέτηση του προϊ ντος σε αντιπροσώπους ή εξουσιοδοτηµένους τεχνικούς της Sony και προσέξτε ιδιαίτερα τις προφυλάξεις ασφάλειας κατά τη διάρκεια της τοποθέτησης Η Sony δεν αναλαµβάν...

Страница 25: ...έστε λα τα καλώδια απ την οθ νη Ανατρέξτε στις Οδηγίες για το SU PW2 1 Τοποθετήστε την οθ νη µε την µπροστινή πλευρά στραµµένη προς τα κάτω σε µια σταθερή επιφάνεια καλυµµένη µε κάποιο πανί σε ύψος τουλάχιστον 20 cm επάνω απ το δάπεδο 2 Αφαιρέστε τις βίδες που συγκρατούν την οθ νη στην επιτραπέζια βάση και στη συνέχεια αφαιρέστε την επιτραπέζια βάση απ την οθ νη Σηµείωση Αφαιρέστε προηγουµένως τη ...

Страница 26: ...zenia czynności instalacyjnych wykonuj czynności opisane w Krokach tej broszury oraz z Instrukcją uchwytu ściennego SU PW2 Instalacja niniejszego produktu wymaga odpowiedniej wiedzy i doświadczenia Należy zlecić instalację dystrybutorowi firmy Sony lub licencjonowanym wykonawcom i zwrócić szczególną uwagę na bezpieczeństwo podczas instalacji Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody ...

Страница 27: ...acji monitora Przed zdjęciem podstawy odłącz wszystkie przewody od monitora Patrz Instrukcja produktu SU PW2 1 Umieść monitor ekranem do dołu na stabilnej pokrytej szmatką powierzchni w odległości co najmniej 20 cm od podłogi 2 Usuń wkręty łączące podstawę do monitora a następnie odłącz podstawę od urządzenia Uwaga Wcześniej należy zdjąć uchwyt na kable jeśli taki został zamocowany na monitora Aby...

Страница 28: ...тpyкциям в дaнном pyководcтвe a тaкжe инcтpyкции пpилaгaeмой к нacтeнномy монтaжномy кpонштeйнy SU PW2 Для ycтaновки дaнного издeлия тpeбyeтcя доcтaточный опыт Oбязaтeльно обpaтитecь к дилepy или лицeнзиpовaнномy подpядчикy Sony a тaкжe cоблюдaйтe нeобxодимыe мepы пpeдоcтоpожноcти во вpeмя ycтaновки издeлия Sony нe нeceт отвeтcтвeнноcти в cлyчae повpeждeния или полyчeния тpaвм в peзyльтaтe нeпpaви...

Страница 29: ...epeд cнятиeм нacтольной подcтaвки отcоeдинитe от диcплeя вce кaбeли Cм инcтpyкции для SU PW2 1 Помecтитe диcплeй экpaном вниз нa ycтойчивyю pовнyю покpытyю ткaнью повepxноcть нa выcотe нe мeнee 20 cм от полa 2 Bывepнитe винты котоpыe кpeпят нacтольнyю подcтaвкy к диcплeю и отcоeдинитe этy подcтaвкy от диcплeя Пpимeчaниe Ecли нa диcплee ycтaновлeн дepжaтeль кaбeля cнимитe eго зapaнee Подpобныe cвeд...

Страница 30: ......

Страница 31: ...stalling dimensions table Français Tableau dimensionnel pour l installation Español Tabla de dimensiones de instalación del monitor Deutsch Aufriss und Tabelle der Installationsabmessungen für das Display Nederlands Tabel met installatie afmetingen van het beeldscherm Italiano Tabella delle dimensioni relative all installazione del display Português Tabela com as dimensões para a instalação do ecr...

Страница 32: ...112 106 kg 20 339 156 119 Printed in Spain Dansk Tabel med installationsmål for skærmen Svenska Bildskärmarnas monteringsmått Suomi Näytön asennusmitat Norsk Tabell over målene til skjermen som skal installeres Πίνακας διαστάσεων για την τοποθέτηση της οθ νης Tabela wymiarów instalacji monitora Taблицa paзмepов для ycтaновки диcплeя Væggen som skærmen skal monteres på skal kunne bære en vægt på mi...

Отзывы: