15
35-50°
Montagehinweise
Assembly instructions
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
FR
Consignes générales et de transport
/HPRQWDJHQHGRLWrWUHHQWUHSULVTXHSDUXQSHUVRQQHOTXDOL¿p7RXWHVOHVH[SOLFDWLRQVGHODSUpVHQWHQRWLFH
VµDGUHVVHQWH[FOXVLYHPHQWjFHSHUVRQQHOTXDOL¿p(QSULQFLSHLOFRQYLHQWGµXWLOLVHUOHPDWpULHOIRXUQLSRXUOHPRQ
tage. Avant le montage et l‘exploitation de l‘installation solaire, renseignez-vous sur les normes et prescriptions
locales en vigueur. Il est recommandé d‘utiliser une sangle pour le transport du collecteur. Le collecteur ne doit
rWUHVRXOHYpQLSDUOHVUDFFRUGVQLSDUOHVDVVHPEODJHVYLVVpVeYLWH]OHVFKRFVHWLQÀXHQFHVPpFDQLTXHVVXUOH
collecteur, en particulier sur le verre solaire, la face arrière et les raccords tubulaires.
Statique
Le montage ne doit s‘effectuer que sur des toitures ou des sous-structures présentant une capacité portante suf-
¿VDQWH$YDQWGHSURFpGHUDXPRQWDJHGHVFROOHFWHXUVODFDSDFLWpGHFKDUJHVWDWLTXHGXWRLWRXGHODVRXVVWUXF
ture doit impérativement être contrôlée in situ, dans l‘idéal par un ingénieur staticien, en fonction des particula-
rités locales et régionales. Ce faisant, il convient de prêter une attention particulière à la qualité (du bois) de la
VRXVVWUXFWXUHSRXUVµDVVXUHUGHODVROLGLWpGHVDVVHPEODJHVYLVVpVGHVWLQpVjOD¿[DWLRQGHVGLVSRVLWLIVGHPRQWD
JHGHVFROOHFWHXUV/µH[DPHQGHODFRQIRUPLWpGXV\VWqPHFROOHFWHXUVHW¿[DWLRQDYHFODQRUPH(1RXOHV
prescriptions nationales en vigueur s‘avère particulièrement indispensable dans les régions dans lesquelles il neige
en abondance ou dans lesquelles la vitesse du vent est élevée. Il faut pour cela également tenir compte de toutes
OHVVSpFL¿FLWpVGXVLWHGµLQVWDOODWLRQIRHKQHIIHWV9HQWXULIRUPDWLRQGHWRXUELOORQVHWFVXVFHSWLEOHVGµHQWUDvQHU
localement une charge plus importante.
Remarque concernant le montage sur toit plat:
Le montage d‘un groupe de collecteurs est une intervention
sur un toit (existant), les combles aménagés et habités ou les pentes de toit présentant une inclinaison inférieu-
re à la normale (se rapportant à la couverture) exigent des mesures de construction supplémentaires, comme
SDUH[GHVpFUDQVGHVRXVWRLWXUHD¿QGHVXUWRXWJDUDQWLUXQHVpFXULWpRSWLPDOHFRQWUHXQHHQWUpHGµHDXOLpH
à la pression du vent et à la neige poudreuse. Lors du choix du lieu de montage, il est impératif de veiller à ce
que les charges dues à la neige et au vent ne dépassent pas leur valeur maximale respective. Pour éviter les
charges inadmissibles liées à la succion due au vent, les collecteurs ne doivent pas être montés dans les zo-
nes périphériques du toit (zones périphériques e/10 conformément à EN 1991, mais distance minimale d‘1 m).
/HVFROOHFWHXUVQHGRLYHQWSDVrWUHPRQWpVVRXVXQGpQLYHOpD¿QGµpYLWHUXQVXUFURvWGHFKDUJHVXUOHV\VWqPH
GHFROOHFWHXUVGDXVRXIÀDJHRXDXJOLVVHPHQWGHODQHLJHSURYHQDQWGHODSDUWLHGXWRLWVLWXpHDXGHVVXV6L
SRXUFHWWHUDLVRQGHVJULOOHVjQHLJHGRLYHQWrWUHPRQWpHVVXUODSDUWLHVXSpULHXUHGXWRLWLOFRQYLHQWGHYpUL¿HU
la statique de ce toit. En présence de groupes de collecteurs plus importants, il est recommandé de monter les
FROOHFWHXUVVXUXQHVWUXFWXUHDXWRSRUWDQWHjSUR¿OpVHQDFLHU/DYDULDQWHGH¿[DWLRQDYHFGHVEORFVGHEDOODVWHQ
béton permet un montage sans percer la couverture. Lorsque les collecteurs sont montés sur des blocs de ballast
en béton, il faut utiliser des tapis en caoutchouc pour augmenter l‘adhérence entre les blocs de ballast et éviter
d‘endommager la couverture.
Protection contre la foudre / Liaison équipotentielle du bâtiment
Conformément à la norme EN 62305 partie 1-4 relative à la protection contre la foudre actuellement en vigueur,
le groupe de collecteurs ne doit pas être raccordé au dispositif antifoudre du bâtiment. En dehors du domaine
d‘application de la norme citée, il convient de respecter les prescriptions nationales. Une distance de sécurité d‘au
moins 1 m doit être respectée par rapport à un objet conducteur éventuellement présent à proximité. En cas de
montage sur des sous-structures en métal, il est nécessaire de consulter des spécialistes autorisés en matière
de protection contre la foudre. Pour réaliser la liaison équipotentielle du bâtiment, les conduites métalliques du
FLUFXLWVRODLUHDLQVLTXHOµHQVHPEOHGHVERvWLHUVGHFROOHFWHXUVHWGHV¿[DWLRQVGRLYHQWrWUHUHOLpVDXUDLOSULQFLSDOGH
liaison équipotentielle par un électricien agréé conformément à la norme EN 60364 ou aux normes nationales en
vigueur.
Raccordements
/HVFROOHFWHXUVGRLYHQWrWUHUHOLpVOHVXQVDYHFOHVDXWUHVjOµDLGHGHUDFFRUGVYLVVpV¿OHWDJHLQWpULHXUH[WpULHXU
RXSRVpVjOµDLGHGHODWX\DXWHULHGHUDFFRUGHPHQWjMRLQWVSODWV,OFRQYLHQWGHYHLOOHUjOD¿[DWLRQFRUUHFWHGHV
MRLQWVSODWV6LOµDVVHPEODJHSUpYXQµHVWSDVXQWX\DXÀH[LEOHLOIDXWSUpYRLUXQHWX\DXWHULHGHUDFFRUGHPHQW
permettant de compenser la dilatation provoquée par les écarts de température, par ex : coudes de dilatation et
WX\DXWHULHÀH[LEOHYRLUUDFFRUGHPHQWGHVFROOHFWHXUVUHFRPPDQGDWLRQVGµXWLOLVDWLRQ'DQVOHFDVGHJURXSHV
GHFDSWHXUVSOXVLPSRUWDQWVLOHVWLQGLVSHQVDEOHGµLQWHUFDOHUGHVFRXGHVGHGLODWDWLRQYRLUHGHVUDFFRUGVÀH[LEOHV
$77(17,21YpUL¿HUODFRQFHSWLRQGHODSRPSH/RUVGXVHUUDJHGHVUDFFRUGVLOFRQYLHQWGµH[HUFHUXQHFRQWUH
pression à l‘aide d‘une pince ou d‘un tournevis pour ne pas endommager l‘absorbeur.
Inclinaison du collecteur / Généralités
Le collecteur est conçu pour une inclinaison comprise entre 15° minimum et 75° maximum. Les raccords des
collecteurs et les ouvertures d‘aération et de purge doivent être protégés contre l‘entrée d‘eau ainsi que contre les
salissures comme le dépôt de poussière, etc.
Garantie
Les droits de garantie légale ne s‘appliquent que si l‘antigel d‘origine du fournisseur est utilisé et que le montage,
la mise en service et l‘entretien ont été effectués de manière conforme. Le recours à la garantie présuppose un
montage réalisé par des spécialistes en la matière dans le strict respect des instructions.