Sonnenkonig 10500011 Скачать руководство пользователя страница 12

12

1 Consignes de sécurité

Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans 
son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés 
à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement 
non autorisées. Conservez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau 
ultérieurement. Assurez-vous de placer l‘appareil sur une surface appropriée et étanche, 
de sorte que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages.

Après avoir retiré l‘emballage, contrôler que l‘appareil ne présente aucun dommage. Si 
vous Soupçonnez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en marche et adressez-vous à 
un spécialiste. L‘emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants ou 
être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée.

Cet appareil ne doit être utilisé que pour l‘usage pour lequel il a été expressément mis au 
point. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent 
comme dangereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant d‘éventuels 
dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée 
ou incorrecte.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes 
à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les 
connaissances nécessaires, à condition qu‘ils soient assistés ou qu‘ils aient reçu des in-
structions concernant l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et qu‘ils comprennent 
quels sont les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Les 
opérations de nettoyage et d‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être effectuées par 
des enfants sans surveillance. Assurez-vous de placer l‘appareil sur une surface approp-
riée et étanche, de sorte que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages.

Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécia-
listes. Des Réparations et de modifications des appareils effectuées de manière inappro-
priée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l‘utilisateur, pour lesquelles les 
prétentions en garantie seront rejetées.

Lisez attentivement cette notice avant d'utiliser l'appareil. Veuillez lire attentivement les 
consignes de sécurité et respectez-les scrupuleusement. Conservez cette notice pour tou-
te consultation ultérieure Consignes de sécurité

Suivez impérativement toutes les consignes de sécurité énoncées ci-après lorsque vous 
utilisez cet appareil électrique.

FR

Содержание 10500011

Страница 1: ...BLACK 12 Ventilator Bedienungsanleitung Artikel Nr 10500011...

Страница 2: ...2 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise 3 2 Eigenschaften 5 3 Montage 6 4 Inbetriebnahme 6 5 Reinigung 7 6 Garantie Entsorgung Technische nderungen 7 DE...

Страница 3: ...ensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Er fahrung und Wissen genutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen bez glich der sicheren Nutzung des Ger ts erhalten hab...

Страница 4: ...ung bringen Sie das Ger t zu einem Fachmann damit dieser es ber pr fen oder reparieren kann Versuchen Sie niemals das Ger t selbst zu reparieren Dies k nnte zu einem elektri schen Schlag f hren Halten...

Страница 5: ...as Ger t aus bevor sie es vom Netz trennen Verwenden Sie niemals das Netzkabel um das Ger t zu tragen Verwenden Sie den Handgriff um das Ger t zu transportieren Besondere Sicherheitshinweise Der Schut...

Страница 6: ...Motorwelle setzen so dass die Kerbung auf die Querst bchen passen Drehen Sie die Abschlusskappe gegen den Uhrzeigesinn fest Keine Gewalt anwenden Setzen Sie das vordere Schutzgitter auf so dass unten...

Страница 7: ...das Ger t nicht in Fl ssigkeiten Falls der Ventilator nicht mehr ben tigt wird lagern sie es an einem k hlen trockenen Ort Halten Sie die L ftungsschlitze an der R ckseite des Hauptk rpers frei von S...

Страница 8: ......

Страница 9: ...hstrasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonn...

Страница 10: ...BLACK 12 Ventilateur Manuel de l utilisateur Article nr 10500011 FR...

Страница 11: ...11 Sommaire 1 Consignes de s curit 12 2 Caract ristiques 14 3 Montage 15 4 Mise en marche 15 5 Entretien 16 6 Garantie limination modifications techniques 16 FR...

Страница 12: ...propri e ou incorrecte Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et par des personnes capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience et sans les conna...

Страница 13: ...ou la fiche sont endommag s En cas de d t rioration apportez l appareil un professionnel qui sera en mesure de le v rifier ou de le r parer N essayez jamais de r parer l appareil vous m me Cela pourr...

Страница 14: ...ctement ferm lorsque l appareil est en foncti onnement Ne placez aucun objet dans la zone de protection Ne retirez en aucun cas le cadre de protection lorsque l appareil est en fonctionnement 1 Grille...

Страница 15: ...ettez les pales du ventilateur en place de mani re ce que les entailles s embo tent dans les barrettes transversales Revissez le capuchon de fermeture en tournant dans le sens inverse des aiguilles d...

Страница 16: ...us votre ventilateur rangez le dans un endroit frais et sec Veillez ce qu il n y ait pas de poussi re dans les fentes d a ration au dos du ventila teur pour cela nous vous conseillons d utiliser un as...

Страница 17: ...chstrasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www so...

Страница 18: ...BLACK 12 Ventilatore Manuale dell utente Nr articolo 10500011 IT...

Страница 19: ...19 Indice 1 Avvertenze di sicurezza 20 2 Caratteristiche 22 3 Montaggio 22 4 Messa in funzione 23 5 Pulizia 24 6 Garanzia Smaltimento Modifiche tecniche 24 IT...

Страница 20: ...i et e da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure che manchino di esperienza e conoscenza purch abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell elettrodomestico...

Страница 21: ...ica Assicurarsi che la presa ed il cavo non siano nelle vicinanze di una fiamma viva e tenerli lontani da bordi taglienti Staccare la presa solamente dalla presa stessa col legata alla rete elettrica...

Страница 22: ...girevole 10 Viti 3PCS 2 Caratteristiche 3 Montaggio Montaggio della base Posizionare sul pavimento il piedistallo circolare Collegare il piedistallo circolare al corpo del ventilator attraverso le vit...

Страница 23: ...1 Accensione spegnimento e impostazione della velocit L accensione e lo spegnimento del ventilatore cosi come l impostazione della velocit viene effettuata attraverso l anello presente sul palo del ve...

Страница 24: ...custodia per per effettuare la pulizia del prodotto 6 Garanzia Smaltimento Modifiche tecniche Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione Se dovesse comun que presenta...

Страница 25: ...chstrasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www son...

Страница 26: ...BLACK 12 Ventilator User s manual Article Nr 10500011 GB...

Страница 27: ...27 Index 1 Safety Instructions 28 2 Product parts 30 3 Product assembly 30 4 Operation of the product 31 5 Cleaning 32 6 Warranty Disposal Technical change 32 GB...

Страница 28: ...al capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall...

Страница 29: ...open flames Remove the plug from the socket only by pulling the plug Make sure there is no danger of the cord or extension cord inadvertently being pulled out or causing anyone to trip when in use If...

Страница 30: ...s How to assemble the fan To assemble the safety grille and blade assembly remove the spinner by turning it clockwise and then the locking nut by turning it anticlockwise from the motor spindle Place...

Страница 31: ...desired position and pull the oscillating knob up To return to a normal oscillating function press the oscillating knob down 1 On Off and Speed Control On Off and Speed is controlled by the rotating s...

Страница 32: ...th clean water CAUTION Do not use harsh detergents chemical cleaners or solvents as they may dama ge the surface finish of the fan components 6 Warranty Disposal Technical change Warranty The Products...

Страница 33: ...strasse 9 15 CH 9631 Ulisbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonne...

Отзывы: