20
Version QM:1.0
Stand:29.07.2019
EUZIEL International GmbH
Ÿ
Please do not perch on the front of the seat to avoid dumping and sit at the end of the chair
completely. When standing up from the sitting position, please clench the arms of the chair.
Ÿ
Um das Umkippen des Bürostuhls und das Stürzen des Benutzers zu vermeiden, sitzen Sie
bitte nicht auf der Stuhlkante. Beim Sitzen sollte die gesamte Sitzfläche eingenommen werden.
Beim Aufstehen stützen Sie sich bitte an den Armlehnen ab.
Ÿ
Pour éviter le renversement de la chaise et la tombée de l’utilisateur, il est interdit de s’asseoir
sur le bord de l’assise. Veuillez profiter pleinement de l’assise et vous lever à l’aide des
accoudoirs.
Ÿ
Per evitare il rovesciamento della sedia e cadde per l'utente, è vietato sedersi sulla parte
anteriore del sedile. Dovrebbe sfruttare tutta la profondità del sedile, e godere il sedile e alzarsi
con i braccioli.
Ÿ
Para evitar el vuelco de la silla y la caída del usuario, no debe sentarse en la parte delantera
del asiento, sino colocar su cadera al fondo del asiento. Para levantarse, apóyese con los
brazos en los reposabrazos.
EN
ES
DE
IT
FR
Содержание RCG47
Страница 1: ...RCG47...
Страница 10: ...10 A B C D1 1 1 1 1 M 1 N 1 L R G L 1 1 R 1 F 1 E 5 D2 5...
Страница 11: ...11 S103 12 S117 4 M8 30mm S406 1 M8 20mm S405 1 S118 2 M5 16mm M6 20 mm S101 10 S402 1...
Страница 12: ...1 12 S101 10...
Страница 13: ...2 3 13...
Страница 14: ...4 5 S117 4 5 14...
Страница 15: ...6 7 S118 2 S 40 6 15 4 S103 L...
Страница 16: ...8 9 S103 4 R 16 S103 4...
Страница 17: ...10 17...
Страница 18: ...11 18...
Страница 19: ...19...