Songmics LYY10V1 Скачать руководство пользователя страница 6

Avvertenze

Ÿ

Le parti danneggiate devono essere sostituite al più presto.

Ÿ

Il carico statico massimo è di 150 kg.

Ÿ

Non sedersi con forza.

Ÿ

Si può pulire le strutture in legno con detergente neutro e poi asciugarle con un panno asciutto.

Ÿ

La fodera della sedia è sfoderabile e lavabile a mano (Estrarre la spugna prima del lavaggio).

Ÿ

Non esporre il prodotto alla luce del sole diretta o alla pioggia. Non mettere il prodotto a contatto con oggetti 
appuntiti o sostanze chimiche corrosive, in quanto potrebbero rovinare il prodotto.

Ÿ

Il prodotto non è un giocattolo per bambini! Non lasciare che i bambini giochino con o sul prodotto per evitare il 
ribaltamento e di causare lesioni.

Ÿ

I bambini devono usare il prodotto in presenza di adulti.

Ÿ

Durante la fase di montaggio, si raccomanda di tenere i bambini a debita distanza, in quanto alcune parti di 
piccole dimensioni, come le viti, potrebbero essere ingoiate con conseguenze dannose per la salute.

Ÿ

Tenere gli imballaggi (pellicola, buste di plastica, piastre di gommapiuma, ecc.) fuori della portata dei bambini, 
per evitare pericoli e danni alla salute (come soffocamento o ingestione).

ES

Acerca del manual

Ÿ

Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto.

Ÿ

Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita entregarlo junto al producto.

Ÿ

Este manual podría no incluir todos los detalles de cada paso del montaje. Si necesita ayuda o información 
adicional, póngase en contacto con nosotros.

Notas

Ÿ

La silla mecedora está diseñada como asiento individual. No es adecuado para uso comercial. No se permiten 
usos ajenos o alteraciones del artículo sin autorización, de lo contrario, se causarán daños al producto o 
lesiones al usuario. Hay que montarlo y utilizarlo siguiendo las instrucciones. El vendedor no asume ninguna 
responsabilidad por los deterioros producidos por el montaje y usos inadecuados.

Ÿ

Después de desembalar el producto, compruebe a ver si todas las piezas están completas e intactas. Cuando 
se encuentren las piezas dañadas o faltantes, póngase en contacto con nosotros.

Ÿ

Se recomienda realizar el montaje entre dos adultos siguiendo estrictamente los pasos de instalación.

Ÿ

Al montar la silla, hay que coincidir primero los tornillos y las tuercas y luego apretarlos. Si se aprientan de 
antemano unos tornillos, es posible que los restos no se puedan encajar bien en las tuercas. 

Ÿ

No corte las tiras blancas enrolladas en el marco de hierro y las películas termoplásticas.

Ÿ

Para reducir el riesgo de volcar, debe utilizar el sillón en un suelo plano y garantizar que quede una distancia 
suficiente y libre de obstáculos. 

Ÿ

El balanceo de la silla depende del movimiento del cuerpo. No se meza demasiado para evitar volcar hacia 
atrás.

Ÿ

No se pare en la silla mecedora, ni la use como una escalera o una herramienta de escalada.

Ÿ

Hay que regular gradualmente la posición de reposapiés, de lo contrario, no se puede mantener en la posición 
deseada.

6

Содержание LYY10V1

Страница 1: ...LYY10V1 ...

Страница 2: ... floor and make sure that there is enough clear space during use Ÿ The rocking motion of the chair is determined by the sitter s activity Please do not rock excessively to avoid tipping over Ÿ Never stand on the chair or use it as a ladder or climbing tool Ÿ During use please gradually adjust the position of the footrest otherwise it can not be maintained at a desired position Ÿ Always inspect the...

Страница 3: ...uen ziehen Sie die Schrauben bitte zuerst nicht an Nachdem Sie alle Schrauben und Muttern eingesetzt haben schrauben Sie sie erst fest Ÿ Bitte schneiden Sie die weißen Membranen und Plastikbänder für die das untere Sitzfläche Gitternetz nicht ab Ÿ Der Standort des Artikels muss so gewählt werden dass dieser auf einem ebenen Untergrund steht und ein ausreichender Sicherheitsabstand zu Hindernissen ...

Страница 4: ...ne correspondent pas à la description ci dessus ou les transformations de l article ne sont pas autorisées Il doit être monté et utilisé d après ce mode d emploi Le vendeur ne prend aucune responsablité aux dommages causés par un montage incorrect ou une utilisation non conforme Ÿ S il y des pièces endommagées ou manquantes après le désemballage veuillez nous contacter immédiatement Ÿ Il est conse...

Страница 5: ...di fuori degli scopi indicati e o ne venisse modificato il design originale Il prodotto deve essere usato in stretta conformità con le istruzioni di accompagnamento per il montaggio e l uso Il produttore o venditore non è responsabile per eventuali danni a causa del montaggio o uso che non corrisponde la conformità delle istruzioni Ÿ Nel caso in cui noti parti difettose e o mancanti dopo l apertur...

Страница 6: ...os detalles de cada paso del montaje Si necesita ayuda o información adicional póngase en contacto con nosotros Notas Ÿ La silla mecedora está diseñada como asiento individual No es adecuado para uso comercial No se permiten usos ajenos o alteraciones del artículo sin autorización de lo contrario se causarán daños al producto o lesiones al usuario Hay que montarlo y utilizarlo siguiendo las instru...

Страница 7: ... superficie con los objetos duros ni permita el contacto con sustancias químicas corrosivas Ÿ No permite usar el producto cuando se encuentren las piezas dañadas o faltantes de lo contrario se causarán las lesiones Ÿ No es un juguete Está prohibido que los niños suban y jueguen con el producto para prevenir las lesiones producidas por la caída Ÿ Los niños deben utilizar la silla bajo la vigilancia...

Страница 8: ...8 A B 1 1 C D 1 1 E F 2 1 G 1 ...

Страница 9: ...9 H I 2 4 J K 2 6 L 1 M6 16mm M6 106mm M6 80mm ...

Страница 10: ...10 2PCS I 1 2 1PCS K 3PCS J 2PCS H A B I C K J H F ...

Страница 11: ...11 3 4 1PCS K 3PCS J 2PCS H D K J H G G ...

Страница 12: ...Version QM 1 0 Stand 12 09 2018 12 EUZIEL International GmbH 5 6 E ...

Отзывы: