background image

BiH

HR

stojeći ventilator

Prije korištenja proizvoda pročitajte, odnosno sačuvajte uputu za uporabu. Originalna uputa je pripremljena na mađarskom jeziku. 

Osobe sa smanjenom fizičkom, psihičkom ili osjećajnom sposobnošću, kojima nedostaje 

znanje i iskustvo, i starije od 8 godina, samo u tom slučaju mogu koristiti uređaj ukoliko to čine 

uz nadzor, ili su dobili upute za sigurno korištenje uređaja i razumiju opasnosti koje proizlaze iz 

uporabe uređaja. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca mogu čistiti ili održavati uređaj samo u 

slučaju da ih nadzire odrasla osoba.

UPOZORENJA

1. 

Uvjerite  se  da  se  uređaj  nije  oštetio  prilikom  transporta.  • 

2.

  Uređaj  se  ne  smije  koristiti  sa 

programibilnim  timerima,  timer  prekidačima  ili  samostalnim  uređajima  koji  mogu  automatski  uključiti 
uređaj, jer bilo kakvo prekrivanje ili nepravilno postavljanje mogu uzrokovati nesreću. • 

3.

 Ne koristite na 

mjestima gdje eksplozivne pare ili prašine mogu biti prisutne. Ne koristite blizu zapaljivih materijala ili u 
potencionalno eksplozivnoj atmosferi! • 

4.

 Uređaj treba raditi samo pod stalnim nadzorom. • 

5.

 Uređaj ne 

bi trebao raditi u blizi djece! • 

6.

 Samo za unutarnju primjenu, na suhom mjetu. Zaštitite od vlage (npr. 

kupaonice, bazeni)! • 

7.

 Uređaj je zabranjeno koristiti u blizini kada, bazena, tuševa ili sauna! • 

8.

 Uređaj je 

2

zabranjeno koristiti u skučenom prostoru kao što je dizalo (<5 m )! • 

9.

 Kada uređaj ne planirate koristiti 

duži vremenski period, ugasite ga kada ga isključujete iz utičnice! • 

10.

 Uvijek uređaj isključite prije 

premještanja! • 

11.

 Pomijerajte samo koristeći ručke! • 

12.

 Ako se utvrdi nepravilan rad (npr. neobična 

buka ili zapaljeni miris iz uređaja), odmah ugasite i isključite uređaj! • 

13.

 Uvjerite se da strani objekti i 

tekućine ne uđu u uređaj kroz otvore. • 

14.

 Zaštitite od prašine, vlage, sunčeve svjetlosti i direktnog 

zračenja.  • 

15.

  Isključite  uređaj  iz  električne  utičnice  prije  čišćenja!  • 

16.

  Uvijek  isključite  fen  prije 

premiještanja ili pričvrstite zaštitnu rešetku isključivanjem iz električne utičnice! • 

17.

 Ne dodirujte uređaj ili 

kabel za napajanje mokrim rukama! • 

18.

 Uređaj može biti povezan na 230 V~ / 50 Hz električnu zidnu 

utičnicu! • 

19.

 Opustite kabel za napajanje u potpunosti! • 

20.

 Ne vodite kabel za napajanje preko uređaja. 

• 

21.

 Ne vodite kabel za napajanje ispod tepiha, namještaja i sl. • 

22.

 Uređaj mora biti postavljen tako da 

se omogući lak pristup i isključivanje utikača! • 

23.

 Vodite kabel za napajanje kako bi se izbjeglo da bude 

slučajno izvučen ili da se neko slučajno spotakne o njega! • 

24.

 Uređaj je namijenjen samo za kućnu 

uporabu. Industrijska uporaba nije dozvoljena!

Opasnost od strujnog udara! 

Zabranjeno je rastaviti, modificirati uređaj ili njegov pribor! U 

slučaju oštećenja bilo kog dijela proizvoda, odmah ga isključite iz struje i obratite se stručnoj 
osobi!

Ako se priključni kabel za struju ošteti, njegovu zamjenu može izvršiti isključivo proizvođač, 
njegov serviser ili stručna osoba koja je obučena na odgovarajući način!

SASTAVLJANJE POSTOLJA

1. Spojite dva dijela baze (15).
2. Pričvrstite donji dio postolja (13) na bazu, te poklopac učvrstite sa plastičnim dijelom (14). 
3. Opustite vijke za visinu (12), izvucite gornji dio postolja (11) na željenu visinu, te učvrstite vijcima.

SFE 41

Содержание Home SFE41

Страница 1: ...al de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu ...

Страница 2: ...ă de mascare 15 talpă din două părţi 16 şuruburi de fixare a tălpii 1 Upevňovací ouška a šrouby k uchycení ochranné mřížky 2 přední část mřížky 3 šroub k upevnění lamely 4 lamela ventilátoru 5 matka k upevnění mřížky 6 zadní část mřížky 7 motor 8 spínač rychlostních stupňů 9 spínač funkce oscilace 10 fixační šroub 11 horní díl stojanu 12 šroub k fixaci nastavené výšky 13 dolní díl stojanu 14 krycí...

Страница 3: ...ays remove power from the appliance before relocating it 11 Only move it by using the carrying handle 12 If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odor from unit immediately switch it off and remove the power plug 13 Make sure that no foreign objects or liquid can enter the appliance through the openings 14 Protect from dust humidity sunlight and directheatradiation 15 Powe...

Страница 4: ...gitup Youcanswitchoffthefanwith0button Dipangleoffanheadpartcanbeadjustedfromthehorizontalposition 15 upordown CLEANING In order to ensure optimum functioning the unit may require cleaning at least once a month depending on the manner of use and degree of contamination 1 Priortocleaningswitchoffandpowerofftheunitbyunpluggingitfromtheelectricoutlet 2 Attention Removethefrontpartofgridwhenthefanisno...

Страница 5: ... majd húzza ki a csatlakozókábelt 10 Mielőtt mozgatja a készüléket minden esetben áramtalanítsa azt 11 Csak a hordfülnél fogva szabad mozgatni 12 Ha bármilyen rendellenességet észlel pl szokatlan zajt hall a készülékből vagy égett szagot érez azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa 13 Ügyeljen arra hogy a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen a készülékbe 14 Óvja portól p...

Страница 6: ...fejrészénekdőlésszögétavízszintestől 15 kalállíthatjukfelfelévagylefelé TISZTÍTÁS A készülék optimális működése érdekében a szennyeződés mértékétől függő gyakorisággal de legalább havonta egyszer szükséges lehet a készüléktisztítása 1 Tisztításelőttkapcsoljakiakészüléket majdáramtalanítsaacsatlakozódugókihúzásával 2 Figyelem Aventilátoráramtalanítottállapotábantávolítsaelavédőrácselsőrészét 3 Enyh...

Страница 7: ...ektrickej siete 11 Premiestňujte len pomocou držadla 12 Keď spozorujete akúkoľvek poruchu napr nezvyčajné zvuky vychádzajúce z prístroja alebo cítiť zápach spáleniny ihneď vypnite prístroj a odpojte z elektrickej siete 13 Dbajte na to aby sa cez otvory nedostal do zariadenia žiadny predmet alebo tekutina 14 Chráňte pred prachom parou priamym slnečným a tepelným žiarením 15 Pred čistením prístroj o...

Страница 8: ...a oscilácie 9 smeromdolemôžetezapnúťosciláciu vytiahnutímspínačasmeromhoremôžeteosciláciuvypnúť Pomocoutlačidla0môžetevypnúťventilátor Uholsklonuhlavyventilátoramôžetenastaviť 15 odvodorovnejpolohysmeromhorealebodole ČISTENIE Vzáujmeoptimálnehofungovaniaprístroja čistenievykonajtepodľamieryznečistenia aleaspoňrazmesačne 1 Pred čistením najprv vypnite prístroj potom odpojte z elektrickej siete vyti...

Страница 9: ...obilizareîntotdeauna scoateţiaparatuldesubtensiuneadereţea 11 Estepermisămişcareaaparatuluidoarţinutdemâner 12 Opriţi imediat aparatul dacă sesizaţi orice eroare în funcţionare de ex zgomote străine ori miros de ars şi scoateţi l de sub tensiunea de reţea 13 Nu permiteţi pătrunderea unor obiecte ori lichide în interiorul aparatului prin orificiile acestuia 14 Protejaţi aparatul de praf aburi razel...

Страница 10: ...teţiporni iarprintragereaînsusputeţioprimişcareaoscilantăaaparatului Prinapăsareabutonului0puteţiopriventilatorul Graduldeînclinareacapuluiventilatoruluisepoatereglafaţădeorizontalăcu 15 însussauînjos CURĂŢARE Pentruofuncţionareoptimăşiînfuncţiedecantitateadecontaminăridepuse darcelpuţinodatăpelunăestenecesarăcurăţareaprodusului 1 Înaintedecurăţareopriţiaparatulşiscoateţi ldesubtensiuneadereţeapri...

Страница 11: ...đaj isključite je iz struje 11 Uređaj držite isključivo za dršku i tako ga pomerajte 12 Ukoliko primetite neke nepravilnosti pri radu odmah ga isključite iz struje 13 Obratite pažnju da kroz otvoreništaneupadneiliucuriuuređaj 14 Štititeodprašine pare vlage direktnoguticajasunca idirektnetoplote 15 Prečišćenjauvekisključiteuređajizstruje 16 Preskidanjailimanipulacije sa zaštitnom mrežicom ventilato...

Страница 12: ...mrežiceskidajtesamoakojeventilatorisključenizstruje 3 Vlažnomkrpomočistiteventilatorsaspoljnestrane Nekoristiteagresivnahemijskasredstva Obratitepažnjudaništaneucuriuuređaj 4 Pažnja Zaštitnumrežicuvratitedokjeventilatorisključenizstruje 5 Ventilatornakončišćenjaponovopustiteurad OTKLANJANJEGREŠKE TEHNIČKIPODACI napajanje 230V 50Hz 50W razredzaštite II 3 maksimalniprotokvazduha F 53 45m min snaga P...

Страница 13: ...ričnega omrežja 11 Pri premeščanju napravo vedno držite za držalo 12 Pri nepravilnem delovanju napravo nemudoma izklopite iz električnega omrežja 13 Bodite pozorni da skozi odprtine nič ne priteče ali prodre v napravo 14 Napravo zaščitite pred prahom paro vlago direktnim vplivom soncaindirektnetoplote 15 Predčiščenjemvednoizključitenapravoizelektričnegaomrežja 16 Pred odstranjevanjem ali delom z z...

Страница 14: ...lave stisnite prema dole 9 izvlačenjem se oscilacija isključuje Ventilatorseisključujeprekidačem0 Nagibglaveventilatorsemožepodesitiuodnosunavertikalnipoložaj 15 ČIŠČENJE Uzavisnostioduslovaradaizaprljanostiventilatorseredovitomoračistiti minimummesečnojedanput 1 Prečišćenjaizvlačenjemutikačaizzidaisključiteuređajizstruje 2 Pažnja Prednjideomrežiceskidajtesamoakojeventilatorisključenizstruje 3 Vla...

Страница 15: ...ce s ventilátorem je dovolena pouze pomocí úchytů 12 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii např přístroj vydává nezvyklé zvuky nebo cítíte zápach spáleniny přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě 13 Dbejte aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny 14 Chraňte před prachem vlhkem přímým slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícíhotepla 15 P...

Страница 16: ...Úhelsklonuhorníčástiventilátorunastavítezvýchozívodorovnépozicesměremnahorunebodolůažo 15 ČIŠTĚNÍ ÚDRŽBA Za účelem optimálního chodu ventilátoru je nutné v závislosti na rozsahu znečištění avšak alespoň jednou za měsíc provádět pravidelné čištění přístroje 1 Předčištěnímventilátorvypněteapotomodpojtezelektrickésítěvytaženímzezásuvkyelektrickésítě 2 Upozornění Poodpojeníventilátoruzelektrickésítěod...

Страница 17: ...vijek uređaj isključite prije premještanja 11 Pomijerajte samo koristeći ručke 12 Ako se utvrdi nepravilan rad npr neobična buka ili zapaljeni miris iz uređaja odmah ugasite i isključite uređaj 13 Uvjerite se da strani objekti i tekućine ne uđu u uređaj kroz otvore 14 Zaštitite od prašine vlage sunčeve svjetlosti i direktnog zračenja 15 Isključite uređaj iz električne utičnice prije čišćenja 16 Uv...

Страница 18: ...m na 9 prekidačdolje tesemoguisključitipovlačećiistiprekidačpremagore Fenmožeteugasitipomoćutipke 0 Pokretnidioglavemožebitipodešenizhorizontalnogpoložaja 15 goreilidolje ČIŠĆENJE Kakobiseosiguraooptimalanrad uređajćezahtijevatičišćenjebarjednommjesečno uzavisnostiodkorištenjaistupnjaonečišćenja 1 Priječišćenjauređajugasiteteisključiteizelektričneutičnice 2 Upozorenje Skloniteprednjidiorešetkekada...

Страница 19: ...i mediul înconjurător sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor În cazul în care aveţi întrebări vă rugăm să luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor Ne asumăm obligațiile prevederilor legaleprivindproducătoriișisuportămcheltuielilelegatedeacesteobligaţii SRB MNE UNIŠTAVANJEUređajekojimajeistekaoradnivekasakupljajteposebno nemešajteihsakomunalnimotpadom tooštećuježivotnusredinu ...

Страница 20: ...ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za HR ZED d ...

Отзывы: