background image

OC 01

digital alarm clock

Before starting to use the product, always read the instructions and all warnings for your safety. Keep these instructions for future reference.

12.
13.
14.
15.

WARNING

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they 

have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety

FEATURES

With exclusive white oak veneer face

 • 

 Amber LED display

 • 

Alarm with snooze function

 • 

Setting memory

 • 

Economical power consumption: The brightness of the LED display is 

automatically dimmed from 6:00 p.m. to 7:00 a.m.

 • 

Selectable 12/24-hour time format

Parts of the clock

1. 

Display area

2.

 

DC input jack

3.

 

Buzzer

4.

 

Control buttons (DOWN, UP, SET)

5. 

AC adapter

SETUP

Warning

!

 

Use only with the enclosed AC/DC adapter

 (230 V~/50 Hz • 

6

 

V

       

/200 mAh)

1. 

After unpacking the clock and the accessory AC adapter, confirm that neither has been damaged in transit. Do not use the clock and/or adapter if they have been damaged in any way.

2.

 

Connect the AC adapter's plug to the DC socket (2) at the rear of the clock then place the clock onto a stable, horizontal surface.

3. 

Then plug the AC adapter into a standard 230 V~/50 Hz wall outlet. This completes the setup of the clock.

OPERATION

Time, alarm and snooze functions

• 

When the clock is connected to the mains via the AC adapter, the LED display will show the time which must be adjusted. Keep the SET pressed until the hour begins to flash. Addition brief presses of the SET 

button will cycle through minutes, alarm hours and minutes. Use the UP and DOWN buttons to set the figure that is currently blinking.

• 

When the time is displayed keep the DOWN button pressed to activate the alarm function (AL: ON) or deactivate it (AL: - - ). A dot remains lit in the bottom right corner of the time display to signal that the alarm 

has been activated.

• 

The snooze function can be activated by pressing the DOWN button during the alarm. A dot blinks in the bottom right corner of the time display to signal that the snooze function is active. The function lasts for 5 

minutes after which the clock sounds the alarm again. The snooze function can be turned off using the SET or UP button. 

• 

When the time display is on, press the UP button to choose between 12-hour or 24-hour time display format (12 H or 24 H). When the 12-hour display format is used, P.M. is indicated by an illuminated dot in the 

top left corner of the time display.

• 

If no adjustments are being made to the clock for 15 seconds during any kind of setting, it will revert to time display.

Setting memory

• 

Whenever there is a power interruption, the clock continues to function but without the LED display. Once power is restored, the clock will show the correct time so no resetting is necessary. The setting memory 

is maintained by a CR2032 button cell in the clock.

Care

• 

Please remove the adapter from the outlet prior to cleaning the appliance.

• 

The clock must be cleaned with a soft, dry cloth. Aggressive detergents can mar the clock's finish.

• 

Do not allow the clock or the adapter to get wet.

WARNINGS

1. The unit and adapter should only be used indoors in dry conditions.
2. Never connect the adapter to the mains with wet hands.
3. If the adapter is damaged, immediately remove it from the socket and discard it.
4. The flexible external cable of the adapter is not replaceable, therefore, if the cable is damaged, the adapter should be discarded.
5. Removal of the adapter’s case is extremely dangerous and prohibited.
6. Power off the adapter when not in use.
7. Keep the unit away from heaters and other radiating heat sources.
8. Leave an empty area of 10 cm around the product, and do not inhibit its cooling with objects such as newspapers, tablecloths, curtains etc.
9. Do not place open flames (such as a candle) on top of the product.

10. 

Do not allow the clock or the adapter to get wet.

11. Please remove the adapter from the outlet prior to cleaning the appliance.

 Use only a soft, dry cloth to clean the unit, avoiding any aggressive cleaners.
 Never attempt to disassemble the unit.
 In case of any anomaly, immediately power off the unit and contact the retailer.
 The product is not a toy. Keep out of reach of children.

DISPOSAL

This symbol of the crossed out wheeled bin – on the product or its packaging – indicates that the product should not be placed in municipal waste. The appliance should be taken to a waste 
collection site licensed to collect waste electronic and electric equipment (WEEE) or the local waste management facility.
By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself.
For more information about recycling this equipment, please contact your local government, household waste disposal service or shop where you purchased the equipment.

Disposing of alkaline and rechargeable batteries

Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled together with regular household waste. It is the legal obligation of the product's user to dispose of batteries at a nearby 
collection center or at a retail shop. This ensures that the batteries are ultimately neutralized in an environment-friendly way. 

SPECIFICATIONS

power supply:

 AC adapter:

 

230 V~ / 50 Hz

 • 6 

V / 200 mAh (included)

 setting memory: CR2032 

button cell

 (included)

rated power:

2,8 W

adapter cable length:

2 m

ambient temperature:

5

40 °C

dimensions (

w

 x 

h

 x 

l

):

156 x 62 x 62 mm

The instructions for use of this product are translated from the original.

0
0
0
0
0
0
0
0
0

The battery can be removed from the unit after opening the 

battery chamber lid.

GB

DOWN

UP

SET

DC JACK

1.

4.

3.

5.

2.

Содержание Home OC 01

Страница 1: ...za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja u ytkowania uputa za uporabu ż eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu instruction manual OC 01 ...

Страница 2: ...ctionbutwithouttheLEDdisplay Oncepowerisrestored theclockwillshowthecorrecttimesonoresettingisnecessary Thesettingmemory ismaintainedbyaCR2032buttoncellintheclock Care Pleaseremovetheadapterfromtheoutletpriortocleaningtheappliance Theclockmustbecleanedwithasoft drycloth Aggressivedetergentscanmartheclock sfinish Donotallowtheclockortheadaptertogetwet WARNINGS 1 Theunitandadaptershouldonlybeusedind...

Страница 3: ...azidőkijelzésrevált Időmemória Amikor szünetel az óra hálózati adapteres tápellátása az óra tovább üzemel LED kijelzés nélkül Amikor legközelebb az órát áram alá helyezi az a helyes időt mutatja újbóli beállítás nem szükséges Az időmemóriátazórábanlévőCR2032 esgombelembiztosítja Tisztítás Tisztításelőtthúzzakiahálózatialjzatbólazadaptert Azóratisztításáhozpuha száraztörlőkendőthasználjon Agresszív...

Страница 4: ...taveniasanedotýkatehodíncca 15s hodinysanastaviaautomatickynaukazovaniečasu Časovápamäť V prípade ak sa vypne prúd hodinky fungujú naďalej bez LED projekcie Ak hodinky opäť dostanú prúd ukazujú správny čas tým pádom netreba opäť nastaviť hodinky Časovú pamäť garantuje gombíková batériaCR2032 ktorájeumiestnenávhodinke Čistenie Predčistenímodpojteadaptérzosiete Načisteniepoužívajtemäkkú suchúutierku...

Страница 5: ...tinua să funcţioneze dar fără afişaj cu LED După conectarea la reţea ceasul va afişa timpul corect fără a fi necesară reglarea orei exacte MemoriadetimpesteasiguratădebateriatipbutonCR2032careesteîncorporatăînceas Curăţare Înaintedecurăţaredeconectaţiadaptoruldereţeadelasursadealimentare Pentrucurăţareaceasuluifolosiţiocârpămoaleşiuscată Detergenţiiagresivipotdăunasuprafeţeiceasului Adaptoruldereţ...

Страница 6: ...dođedonestankaelektričneenergije satidaljeradibezLEDdispleja bezprikazavremena Kadaseponovouspostavinapajanjeprekostrujnogadapterasatćedaprikazujetačnovreme Memoriju sataodržavadugmastabaterijaCR2032 Čišćenja Prečišćenjastrujniadapterizvuciteizstruje Začišćinjesatakoristitesamomekanesuvekrpe Agresivnahemijskasredstvamogudaoštetepovršinusata Nisatnistrujniadapternesmedadođeukontaktsavodom NAPOMENE ...

Страница 7: ...časa Ko se ponovo vzspostavi napajanje preko električnega pretvornika bo ura prikazala točen čas ShranjevanječasavzdržujegumbastabaterijaCR2032 Čiščenje Predčiščenjemizvleciteelektričnipretvornikizelektrike Začišičenjeureuporabljajtesamomehkesuhekrpe Agresivnakemijskasredstvalahkopoškodujejopovršinoure Nitiuranitielektričnipretvorniknesmetapritivstikzvodo OPOMBE 1 Urainelektričnipretvornikstapredv...

Страница 8: ...šeno síťové napájení čas stále běží bez LED indikace Jakmile obnovíte síťové napájení hodiny ukazují správný reálný čas není potřebné jeho nové nastavení Napájení časové paměti zajišťujezabudovanáknoflíkovábaterieCr2032 Čištění Předčištěnímodpojte vytáhněte adaptérzesíťovézásuvky Kčištěníbudíkupoužijteměkkou suchouutěrku Agresivníčisticípřípravkymohoupoškoditpovrchbudíku Budíkanisíťovýadaptérnesmí...

Страница 9: ...asdowolnegonastawianiaprzez15sekundnienaciśniemykolejnegoprzycisku zegarpowrócidowyświetlaniaczasu Pamięćczasu W czasie przerw w zasilaniu sieciowym zegar działa dalej nie wyświetlając czasu na wskaźniku LED Po przywróceniu zasilania wyświetlacz pokazuje właściwą godzinę bez potrzeby nastawiania Pamięć czasudziałaprzypomocybateriiCR2032znajdującejsięwzegarze Czyszczenie Przedczyszczeniemwyciągnijw...

Страница 10: ...onsevraćanafunkcijuprikazivanjaaktualnogvremena Memorijavremena Kada uređaj nije uključen preko adaptera za struju sat i dalje radi bez funkcije LED displeja Kada se sat sljedeći put uključi u struju on pokazuje točno vrijeme i ponovno podešavanje nije potrebno Memoriju vremenaosiguravabaterijaCR2032kojajeugrađenausat Čišćenje Priječišćenjaadapterzastrujutrebaizvaditiizutičnicezastruju Začišćenjes...

Страница 11: ... SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Distribuitor S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 4...

Отзывы: