background image

29

mikrovalna pećnica

BiH

HR

ZNAČAJKE

• Mikrovalna pećnica • stakleni rotirajuči tanjir • snaga 800 W  • digitalno upravljanje • crveni LED 

zaslon • prikaz vremena • radno vrijeme podesivo od 5 sekundi do 95 minuta • ugrađeni neovisni 

kuhinjski timer • snaga mikrovalova podesiva u 5 razina • unaprijed podešeni programi, npr. pizza 

• odmrzavanje prema težini ili vremenu • dječja sigurnosna brava • s udobnom, velikom ručkom

UPORABA

Opće preporuke

•  U  bilo  kojem  trenutku  tijekom  programiranja,  podešavanja,  ako  slučajno  odaberete  pogrešnu 

funkciju, možete je otkazati ili zaustaviti rad pritiskom na   tipku. Zadani status označava se 

prikazom trenutnog vremena.

•  Hranu rasporedite ravnomjerno u posudi spremniku koja će se koristiti u pećnicom i na rubove 

stavite veće komade.

•  Postavite posudu u sredinu rotirajućeg tanjira i zatvorite vrata uređaja. Nikada ne zagrijavajte hranu 

postavljenu direktno na stakleni tanjir.

•  Odaberite razinu snage prema hrani i namjeni grijanja. U osnovi, što je veći sadržaj vode u hrani 

koju  zagrijavate,  to  je  veća  razina  snage  koju  možete  koristiti.  Postoje  iznimke  od  toga,  npr. 

pravljenje kokica. Ako imate upute za pripremu hrane u mikrovalnoj pećnici, slijedite ih.

• Pokrijte hranu prije grijanja. Tako ćete spriječiti da hrana ne prska po unutarnjem zidu pećnice.

•  Odaberite kratko vrijeme grijanja, a ne predugo. Predugo vrijeme grijanja može dovesti do izgaranja 

hrane i požara.

• Možete privremeno prekinuti grijanje jednostavnim otvaranjem vrata.

• Za vrijeme grijanja okrećite veće komade ili miješajte hranu da se ravnomjernije zagrijava.

•  S zagrijanom hranom rukujte pažljivo, jer se ne  zagrijava ravnomjerno, neki dijelovi mogu biti topliji 

od ostalih. Pričekajte neko vrijeme da se temperatura uravnoteži ili promiješajte hranu.

• Mikrovalnu pećnicu ne koristite kada je prazna.

Podešavanje sata

Kad uključite napajanje, LED zaslon će prikazati „0:00” i jednom će emitirati beep zvučni signal.

1. Pritisnite   tipku jednom,sat počne treptati.

2. Zakrenite kotačić

   

za podešavanje sata.

3. Pritisnite   tipku,minuta počne treptati.

4. Zakrenite kotačić

   

za podešavanjeminuta.

5. Pritisnite   tipku i završite podešavanje.

Kuhanje u mikrovalnoj pećnici

Pritisnite    tipku  jednom,  na  zaslonu  trepće  P100.  Pritiskom  na  dodatne  tipke  ili  okretanjem 

kotačića

   

, možete birati između sljedećih razina snage: P100, P80, P50, P30, P10. Pritiskom na 

kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi) potvrđujete odabranu razinu snage, a treptanje prestaje. Nakon 

toga, okretanjem kotačića

   

, postavite željeno vrijeme rada između 0:05 sekundi i 95:00 minuta. 

Potvrdite to i pritiskom na kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi). Uređaj počinje raditi. 

PRIMJER

: Ako želite kuhati 20 minuta s 80% -tnom mikrovalnom snagom, morate izvršiti sljedeće 

postavke:

1. Pritisnite   tipku jednom, na zaslonu trepće P100.

2. Pritisnite   tipku ponovo, ili zakrenite kotačić

   

na P80.

3.  Pritiskom na kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi) potvrđujete odabranu razinu snage, a treptanje 

prestaje.

4. Nakon toga, okretanjem kotačića

   

, postavite željeno vrijeme rada 20:00.

Napomena:

 Brojčanik postavlja vrijeme u sljedećim koracima:

0 - 1 minuta - 5 sekundi

1 - 5 minuta  -10 sekundi

5 - 10 minuta - 30 sekundi

10 - 30 minuta - 1 sekunda

30 - 95 minuta -  5 minuta

5. Potvrdite to i pritiskom na kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi). Uređaj počinje raditi.

6. Kada vrijeme istekne, uređaj emituje zvučni signal beep 5 puta i zaustavlja se.

Podesiva snaga mikrovalova:

Broj pritiska na tipke

Zaslon

Snaga mikrovalova

1

P100

100%

2

P80

80%

3

P50

50%

4

P30

30%

5

P10

10%

Odmrzavanje prema težini

1. Pritisnite   tipku jednom, “dEF1” pojavljuje se na zaslonu.

2. Okretanjem kotačića

   

, odaberite težinu smrznute hrane od 100 do 2000 grama.

3. Pritisnite tipku (Start / + 30Sec / Potvrdi) za početak odmrzavanja.

Odmrzavanje prema vremenu

1. Pritisnite   tipku jednom, “dEF” pojavljuje se na zaslonu.

2. Okretanjem kotačića

   

, postavite vrijeme odmrzavanja između 0:05 sekundi i 95:00 minuta.

3.  Pritisnite tipku (Start / + 30Sec / Potvrdi) za početak odmrzavanja. Snaga mikrovalne je 30% (P30) 

i nije ju moguće mijenjati.

Višenamjensko kuhanje

Možete izvoditi dva različita ciklusa kuhanja jedan za drugim, bez zaustavljanja, postavljajući ih 

redom, jedan za drugim. Na primjer, hranu možete odmrznuti u prvom koraku, a zatim nastaviti bez 

zaustavljanja kuhati u mikrovalnoj pećnici.

PRIMJER

: Ako želite zamrznutu hranu odmrznuti 5 minuta, a zatim je kuhati na 80% mikrovalne 

snage 7 minuta, morat ćete izvršiti sljedeće postavke:

1. Pritisnite   tipku jednom, na zaslonu se prikazuje “dEF2”.

2. Okrenite kotačić

   

da postavite vrijeme odmrzavanja na 5:00 minuta.

3. Pritisnite   tipku jednom, na zaslonu trepće P100.

4. Pritisnite   tipku ponovo ili zakrenite

   

kotačić na P80.

5.  Pritiskom na kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi) potvrđujete odabranu razinu snage, a treptanje 

prestaje.

6. Okrenite kotačić

   

za podešavanje željenog vremena rada na 7:00.

7. Potvrdite postavku pritiskom na kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi).

8.  Aparat prvo odmrzava, a jedan puta na kraju odmrzavanja daje beep zvučni signal. Ponovo 

se oglašava kada bez prekida pokrenete fazu kuhanja u mikrovalnoj pećnici. Na kraju cijelog 

postupka uređaj se oglasi 5 puta i zaustavi se.

Snaga i vrijeme

U mikrovalnom ili gril načinu rada, ako pritisnete   tipku, snaga mikrovalne pećnice bit će prikazana 

na 3 sekunde.

Ako pritisnete tipku   u mikrovalno, gril / kombinirano, odmrzavanje prema težini ili odmrzavanje 

prema vremenskim načinima rada, trenutačno vrijeme prikazat će se 3 sekunde.

Brze funkcije

1.  U zadanom stanju (prikaz točnog vremena), ako pritisnete tipku (Start / + 30Sec / Potvrdi), uređaj 

će početi raditi sa 100% mikrovalnom snagom 30 sekundi.

2.  U mikrovalnom ili načinu rada odmrzavanje prema vremenu, svaki pritisak tipke (Start / + 30Sec / 

Potvrdi) povećava vrijeme rada za 30 sekundi.

3.  U zadanom načinu počnite okretati kotačić

   

ulijevo, a zatim sat okrenite udesno ili ulijevo za 

podešavanje radnog vremena. Kada se pritisne tipka (Start / + 30Sec / Potvrdi), uređaj radi sa 

100% mikrovalnom snagom u zadanom vremenu.

Automatski programi

Pojedinosti o unaprijed podešenim programima ovisno o vrsti hrane date su u Tablici 1.

1. U zadanom stanju počnite okretati kotačić

   

, a zatim zakrenite udesno ili ulijevo za odabir 

željenog programa (A1 - A8).

2. Pritisnite (Start / + 30Sec / Potvrdi) za potvrdu odabira.

3. Okrenite kotačić

   

za postavljanje detalja odabranog programa u skladu s tablicom 1.

4. Pritisnite tipku (Start / + 30Sec / Potvrdi) za pokretanje programa.

5. Kada vrijeme istekne, uređaj emituje zvučni signal beep 5 puta i zaustavlja se.

PRIMJER

: Ako želite kuhati 350 g ribe pomoću Automatskih programa, morat ćete izvršiti sljedeće 

postavke:

1. Okrenite kotačić

   

desno za odabir programa A-6.

2. Potvrdite način rada pritiskom na kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi).

3. Zakrenite kotačić

   

za podešavanje težine, na zaslonu će se prikazati 350.

4. Potvrdite postavku pritiskom na kotačić (Start / + 30Sec / Potvrdi). Uređaj počinje raditi.

5. Kada vrijeme istekne, uređaj se oglašava zvučnim signalom beep 5 puta i zaustavlja se.

Kuhinjski timer

Pri korištenju ove funkcije ne može se odabrati nijedna druga funkcija ili način rada.

1. Pritisnite   tipku, na zaslonu se prikazuje 00:00.

2. Okrenite kotačić

   

za postavljanje vremena odbrojavanja između 0:05 sekundi i 95:00 minuta.

3. Pritisnite tipku (Start / + 30Sec / Potvrdi) za početak odbrojavanja.

4. Kad vrijeme istekne, uređaj se oglašava zvučnim signalom beep 5 puta i zaustavlja se.

Dječja sigurnosna brava

Zaključavanje: U zadanom stanju (točan prikaz vremena) pritisnite i držite   tipku 3 sekunde. Dugi 

zvučni signal i pojava piktograma ukazuju na to da je dječja sigurnosna brava aktivna. Uređaj ne 

reagira na naredbe tipki ili biranja.

Ako točno vrijeme nije bilo postavljeno, pored piktograma prikazuje se 

 simbol.

Odključavanje: Kad je dječja sigurnosna brava aktivna, pritisnite i držite   tipku 3 sekunde dok se 

ne oglasi dugi zvučni beep signal.

SPECIFIKACIJA

napajanje

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

230 V~ / 50 Hz / 1250 W 

snaga                     . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

800 W

frekvencija rada                              

  . . . . . .

2450 MHz

zapremina:

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23 liters

veličina staklenog tanjira              

  . . . . . . .

Ø 270 mm

dimenzije uređaja            

  . . . . . . . . . . . . .

485 mm x 293 mm x 405 mm

težina

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 kg

dužina napojnog kabela

  . . . . . . . . . . . . . . 1 m

Содержание home HG MH 23

Страница 1: ...pou it uputa za uporabu HG MH 23 EN Safety and maintenance H Biztons g s karbantart s SK Bezpe nos a dr ba RO Siguran i ntre inere SRB MNE Bezbednost i odr avanje CZ Bezpe nost a dr ba HR BIH Sigurnos...

Страница 2: ...kiolvaszt s s ly szerint rozmrazovanie pod a v hy decongelare n func ie de greutate odmrzavanje po te ini rozmrazov n podle hmotnosti odmrzavanje prema te ini time defrost kiolvaszt s id szerint rozm...

Страница 3: ...sklenen ho podnosu cerc de sus inere farfurie prsten staklenog tanjira dr k sklen n ho tal e prsten dr a a staklenog tanjira 4 glass plate vegt ny r sklenen podnos farfurie din sticl stakleni tanjir...

Страница 4: ...y or disable the safety door lock system of the microwave oven Microwave radiation is harmful to the body Do not switch on the empty microwave oven Use only kitchen utensils which are useable in micro...

Страница 5: ...place the rotating star the holder ring and the glass plate a Never put the glass plate in its place upside down b Always keep the glass plate the rotating star and the holder ring in place during ope...

Страница 6: ...gekkel rendelkeznek vagy akiknek a tapasztalata s a tud sa hi nyzik tov bb gyermekek 8 ves kort l csak abban az esetben hasz n lhatj k ha az fel gyelet mellett t rt nik vagy a k sz l k biztons gos ha...

Страница 7: ...ramtalan tsa Ha f st j n ki a k sz l kb l kapcsolja ki h zza ki a csatlakoz dug t a konnektorb l A k sz l k ajtaj t tartsa csukva hogy elfojtsa a t zet vja port l p r t l naps t st l s k zvetlen h sug...

Страница 8: ...t ra az ajt nak t k letesen kell a k sz l khez csuk dnia 7 Az vegt ny rt s a forgat csillagot mosogat ssal vagy mosogat g pben is tiszt thatja HIBAELH R T S Hibajelens g Ahiba lehets ges megold sa Nem...

Страница 9: ...izmus Nezap najte pr zdnu mikrovlnn r ru Pou vajte v lu ne riad vhodn na pou itie v mikrovlnnej r re Nepou vajte v mikrovlnnej r re kovov riad alebo riad s kovov m obsahom a dekor ciou Ke ohrievate je...

Страница 10: ...u ne na spr vne umiestnen sklenen podnos d Ke sklenen podnos sa rozbije zasekne neot a sa ahko tak pr stroj alej nepou vajte a obr te sa na odborn ka 7 Zavrite dvierka Skontrolujte i s dvierka z vesy...

Страница 11: ...spunde de siguran a lor sau sunt infor ma i cu privire la func ionarea aparatului n condi ii de siguran i au n eles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunz toare n cazul copiilor supraveghe...

Страница 12: ...ata de via a acestuia i poate provoca situa ii periculoase Este interzis cur area cu ajutorul unui cur itor cu aburi n cazul n care sesiza i orice neregul sau eroare n func ionare de ex auzi i zgomote...

Страница 13: ...a ndep rta i resturile de m ncare 6 Aburi se pot depune n timpul func ion rii pe u i pe pere ii interiori este un fenomen natural Dac sesiza i terge i cu o lavet 7 terge i u a i suprafa a de nchidere...

Страница 14: ...a Metalne predmete predmete od metalne farbe je zabranjeno stavljati u mikrotalasnu pe nicu Ukoliko se ne to zagreva u papirnoj kesi ili plasti noj ambala i konstantno pratite mikrotalasnu pe nicu da...

Страница 15: ...omi ili zapinje ne okre e se lagano ne koristite ure aj i potra ite savet stru nog servisa 7 Zatvorite vrata ure aja Proverite da li su povr ine zatvaranja iste i da li vrata dobro prijanjaju 8 Ako po...

Страница 16: ...oubu pou vejte v hradn k oh v n pokrm a n poj Nelze pou vat k su en potravin nebo od v k oh v n zah vac ch pol t k obuvi houbi ek vlhk ch ut rek a podobn ch p edm t proto e byste si tak mohli zp sobit...

Страница 17: ...ounebo jin mi tekutinami Spot ebi je dovoleno zapojovat v hradn do z suvky elektrick s t s nap t m 230V 50Hz K zapojen spot ebi e nepou vejte prodlu ovac kabel ani rozbo ku Spot ebi um s ujte tak aby...

Страница 18: ...7 Dv ka a t sn c plochy dv ek d kladn o ist te dv ka mus dokonale zav rat 8 Sklen n tal a oto n podstavec m ete om vat ru n nebo v my ce n dob ODSTRAN N Z VAD Popis z vady Mo n e en odstran n z vady...

Страница 19: ...posu e koje se mo e koristiti u mikrovalnoj pe nici Zabranjeno je koristiti metalno posu e i posu e koji sadr i metal ili posu e i pribor s metalnim ukrasom u mikrovalnoj pe nici Ako hranu zagrijavate...

Страница 20: ...lako okretati c Posudu s hranom stavite samo na dobro postavljen stakleni tanjir d Ako se stakleni tanjir razbije ili zaglavi prestane da se okre e prestanite koristiti ure aj i obratite se nadle nom...

Страница 21: ...zvijezdu RASPOLAGANJE Ure aji koji se odla u u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati odvojeno od otpada iz ku anstva jer mogu u sebi sadr ati komponente koje su opasne po okoli i ljudsko zdravlje Kor...

Страница 22: ...T stoviny Tjestenina 50 g with 450 ml cold water 450 ml v zzel s 450 ml vody cu 450 ml ap rece 450 ml koli ina vode s 450 ml vody sa 450 ml hladne vode 50 100 g with 800 ml cold water 800 ml v zzel s...

Страница 23: ...between 0 05 seconds and 95 00 minutes 3 Press the Start 30Sec Confirm button to start defrosting Microwave power is 30 P30 and cannot be adjusted Multifunctional intermittent cooking You can perform...

Страница 24: ...lforgat s val ll tsa be a kiolvaszt s id tartam t 0 05 m sodperc s 95 00 perc k z tt 3 Nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot a kiolvaszt s elind t s hoz Amikrohull m teljes t m ny 30 P30 s nem ll th...

Страница 25: ...ovania Rozmrazovanie pod a asu 1 Stla te tla idlo raz na displeji sa zobraz dEF2 2 Ot an m gomb ka nastavte as rozmrazovania od 0 05 sek nd do 95 00 min t 3 Stla te tla idlo Start 30Sec Confirm pre sp...

Страница 26: ...3 Ap sa i butonul Start 30Sec Confirm pentru ini ierea decongel rii Puterea de microunde este 30 P30 i nu se poate modifica G tire cu func ii multiple secven ial Pute iefectuadou fazedeg tireunadup al...

Страница 27: ...na displeju e se pojaviti dEF2 2 Okretanjem dugmeta podesite vreme odmrzavanja od 0 05 sekundi do 95 00 minuta 3 Za pokretanje odmrzavanja pritisnite taster Start 30Sec Confirm Mikrotalasna snaga e b...

Страница 28: ...Mikrovlnn v kon bude 30 P30 tento proces nelze p eru it Multifunk n etapov re im M ete pou t dva r zn provozn re imy n sleduj c bez p eru en ihned po sob pokud tyto re imy tak nastav te Nap klad v pr...

Страница 29: ...di za po etak odmrzavanja Snaga mikrovalne je 30 P30 i nije ju mogu e mijenjati Vi enamjensko kuhanje Mo ete izvoditi dva razli ita ciklusa kuhanja jedan za drugim bez zaustavljanja postavljaju i ih r...

Страница 30: ...Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Produc tor Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 ww...

Отзывы: