Somogyi Elektronic SAL MPA 120 Скачать руководство пользователя страница 9

SLO

univerzalni ojačevalec z mikseto

NAMEN

Širokonamenski  profesionalni  audio  ojačevalec 

katerega lahko uporabljamo v  kombiniranem  režimu dela 

70/100/110 V in  klasični 4-16 Ohma. Idealen za ustanove kje 

se  zvočnik ali več zvočnikov  vgrajujejo  na daljših  razdaljah od 

ojačevalca    (šole,  zdravniške    ordinacije,  hoteli  ...).  Zahvaljujoč 

izvedbi s šestimi   zonami je možno vklapljanje in izklapljanje različnih   

delov in  prostorov  objekata. S klasičnim sistemom se enostavno lahko 
naredi  ozvočenje ,na primer na odrih ali za glazbene potrebe.   
Poleg  tega v ojačevalcu je vgrajena šestkanalna mikseta z  regulacijo 
barve zvoka . Avtomatsko miksanje je možno  samo na mikrofonskem 
vhodu    (MIC  1)    kjer  se  na    v  naprej  prilagojen  način  zmanjšuje  in 
povečuje   muzika kadar je mikrofon aktiven ali izklopljen. Obveščanja   
preko mikrofona so bolj  efikasna z uporabo zvočnega  signala katerega 
aktiviramo s pritiskom na gumb.
Ojačevalec MPA 120   je primeren za pogon   15-20 zvočnikov , dokler   
model MPA 250 za 30-35 zvočnikov sistema 100 (110) V tipskih oznak 
WAS i CES. Na stereo izhodu je možno povezovati  dodatne ojačevalce 
, tako da sistem lahko širimo po  želji. 

NADZOR

PRIKLJUČCI

PRIKLOP ZVOČNIKOV

Možna  je  kombinirana  obremenitev  ojačevalca.  Istočasni  priklop 
zvočnikov  sistema 70/100 (110) V in klasičnih zvočnikov. Skupna moč 
se  deli  na  skupno  število  priklopljenih  zvočnikov,  na  osnovi    teh 
podatakov je potrebno odrediti število in vrsto  potrebnih zvočnikov.
Zvočnike  je  treba  vezati  brez  kratkih  stikov  s  tem  da  ste  pozorni  na 
polaritete!  Povezovanje  zvočnikov  se  vrši  ko  ojačevalec  ni  pod 
napetostjo.

DELOVANJE

1. Preverite ali je glavno stikalo v izklopljenem položaju 

POWER

! (pozicija „0”)

2. Po zgoraj navedenem priklopite zvočnike, in po želji mikrofone in  ostale avdio 

naprave  (CD, MP3, radio mešalec …).

3. Priklopite ojačevalec .
4. Vse potenciometre nastavite na min.
5. Vklopite ojačevalec, 

LEVEL

 potenciometer postavite na sredino.

6. Pazljivo nastavite  potenciometre priklopljenih naprav  na željeni nivo.
7. Nastavite barvo zvoka  

(TREBLE)

 visoki, 

(BASS)

 nizki.

AVTOMATSKI MIKSER (auto fader)
MIC 1

 mikrofonski vhod   uživa prednost v primerjavi s   ostalimi   mikrofonskimi 

vhodi. Pri uporabi  mikrofona muzika se avtomatski zmanjša dokler  traja govor in 
avtomatski se pojača po končanem   govoru. Nivo zmanjševanja   se nastavlja   
potenciometrom 

MUTE

 na  zadnji strani ojačevalca . 

Stikalo 

CHIME

  vklaplja  zvočni  signal  katerega  po  poterbi  uprabljate    pred 

začetkom govora.

OPOMBE

•  Bodite pazljivi ob vklopu  sistema 70/100 V! Prepovedano je dotikanje  tekom 

dela sistema! Zadnja stran ne sme biti dostopna rokam !

•  Prepovedano  je  raztavljanje  in  popravilo  naprave  !Nevarno  po  življenje! 

Pridržujte se  standardnih mer zaščite ob delu s tovrstnimi napravami!

•  Ne  vezati  dokler  je naprava priklopljena! 
•  Nikoli  ne  vklapljajte  ojačevalca  s    potenciometri  na  maksimumu,  to    lahko 

poškoduje zvočnike in ojačevalec!

•  Nikoli ne prekrivajte napravo , pustite ji dovolj prostora za ventilacijo in hlajenje, 

minimalno 10cm!

•  Bodite pozorni na  lopatico  ventilatorja- naj bo čista !
•  Zvočniški kabli ne smejo biti v kratkem stiku   in   se   ne smejo dotikat ohišja 

ojačevalca  !

•  Takoj izklopite iz elektrike v kolikor se priključni kabel ali naprav poškodujeta , 

obrnite se na strokovno osebo !  

•  Zaščitite napravo od direktnega vpliva sonca , prahu, pare in vlage ter direktnih  

izvorov toplote !

•  Zaščitite jo  od ekstremnih temperatur!
•  Naprava je namenjena za uporabo v suhih prostorih !
•  V kolikor se  aktivira avtomatska zaščita, avtomatski se  zmanjša zvok, prižge  

se  FAULT  LED  dioda. Takoj  izklopite  ojačevalec  in  nanovo  vklopite  samo  v 
primeru če ste napako odpravili! 

•  Varovalko zamenjajte z identično  originalu!
•  Napake povzročene z   nepravilnim i nepredpisnim rokovanjem niso predmet 

garancije!

•  Čiščenje vršite   z mehkimi   krpami   ali   ščetkami, ne uporabljajte   agresivnih 

sredstev!

MPA 120, MPA 250

POWER 

VKLOP/IZKLOP

LEVEL 

Glavna namestitev moči zvoka 

TREBLE 

Uravnovešanje visokih tonov

BASS 

Uravnovešanje nizkih  tonov

AUX1, AUX2, AUX3 

Trije stereo vhodi z uravnovešanjem moči zvoka 

MIC1, MIC2, MIC3 

Trije mikrofonski vhodi z uravnovešanjem 

 

moči zvoka

CHIME 

Stikalo  za zvočni signal

CH1-CH6 

Stikalo  za šest skupin  zvočnikov  (samo 100 V) 

POWER LED 

LED indikator vklopa

FAULT LED 

LED indikator napak

dB indikator LED 

Indikator nivoja signala

MUTE (z zadnje strani) 

MIC1 z uporabo se  muzika avtomatski zmanjša, 

 

namestitev (moči  zvoka)

MIC1, MIC2, MIC3 INPUT 

Vhod za  tri mikrofona

AUX1, AUX2, AUX3 INPUT 

Trije  stereo vhodi

AUX OUT 

Stereo izhod za drugi ojačevalec

100 V, 70 V 

Priključki za zvočnike visokonapetostnega sistema

4-16 Ohm 

Pozitivni pol za klasične zvočnike (+)

COM 

Negativni pol za klasične zvočnike (-)

CH1 – CH6 

6 x 2 priključkov za 100 V sistem

FUSE 

Taljiva varovalka

Содержание SAL MPA 120

Страница 1: ...instruction manual MPA 120 MPA 250 bedienungsanleitung haszn lati utas t s n vod k pou it manual de utilizare uputstvo za upotrebu n vod na pou itie navodilo za uporabo...

Страница 2: ...r is finished talking into the microphone The fade outvolumecanbeadjustedusingtheMUTEcontrolontheback Pressing the CHIME button plays the sound of a gong to call the attention of listenerstoanannounce...

Страница 3: ...rundmusik automatisch abgeblendet nach Beendigung der Sprache wird sie auf das alte Niveau zur ckgestellt Der Ma der Abblendung kann mit dem Regler MUTE auf der R ckseiteeingestelltwerden DerKnopfCHIM...

Страница 4: ...tomatikusan lehalkul a h tt rzene majd a bemond s befejezt vel vissza ll az eredeti szintre A lehalk t s m rt ke a h toldaliMUTEszab lyoz val ll that ACHIMEgombabemond sel ttifigyelemfelkelt gongotkap...

Страница 5: ...p vodn nastavenou hlasitost M ra zeslaben se nastavuje nazadn stran ovlada emMUTE Tla tkoCHIMEzap n upozor uj c gongp edprojevem UPOZORN N P i zapojen p pojek 70 100 V postupujte opatrn Je zak z no d...

Страница 6: ...ar la oprirea vorbirii volumul revine la nivelul ini ial Nivelul de reducere a volumului se face cu ajutorul butonului MUTE aflat pe panoul spate al aparatului ButonulCHIMEcupleaz semnaluldeaten ionar...

Страница 7: ...n zavr etka govora Nivo sti avanja se pode ava potenciometromMUTEsazadnjestranepoja ala TasterCHIMEuklju ijezvu nisignalkojisepopotrebikoristiprepo etkagovora NAPOMENE Buditepa ljiviprilikompriklju en...

Страница 8: ...sa zosiln na p vodne nastaven hlasitos Miera zoslabenia sanastavujenazadnejstraneovl da omMUTE Tla idloCHIMEzap naupozor uj cigongpredprejavom UPOZORNENIA Prizapojen pr pojok70 100Vpostupujteopatrne...

Страница 9: ...on anem govoru Nivo zmanj evanja se nastavlja potenciometromMUTEna zadnjistranioja evalca Stikalo CHIME vklaplja zvo ni signal katerega po poterbi uprabljate pred za etkomgovora OPOMBE Bodite pazljivi...

Страница 10: ...m rno SK Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajinap vodu na Distributer za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska MP...

Отзывы: