Somogyi Elektronic HCW 20 Скачать руководство пользователя страница 10

Przed użyciem urządzenia, w celu zapewnienia jego bezpiecznego użytkowania, przeczytaj uważnie 

Wskaźnik zmian ciśnienia

całą instrukcję i ostrzeżenia. Zachowaj instrukcję obsługi.

Strzałka w lewym górnym rogu wyświetlacza pokazuje tendencję zmian ciśnienia atmosferycznego. Może być ona stała, spadkowa lub 
wzrostowa.

• elektroniczny barometr z symbolicznym sygnalizowaniem pogody • wskazywanie zmian ciśnienia • aktualna 

Fazy Księżyca

faza Księżyca • zegar sterowany radiowo w systemie DCF 77 (z wyświetlaniem 12 i 24-godzinnym do wyboru) • 

Urządzenie - na podstawie nastawionej daty - automatycznie ustala fazę Księżyca i wyświetla jeden z ośmiu piktogramów:

radiowy czujnik zewnętrzny w kanale 868 MHz, zasięg 75 m w terenie otwartym • stacja meteorologiczna może 

obsługiwać trzy czujniki zewnętrzne • zewnętrzna i wewnętrzna wilgotność powietrza i temperatura • dwa niezależne 

budziki z funkcją powtarzania alarmu (drzemka) • pomarańczowo-żółte podświetlenie • prosty do uruchomienia

Nów

Młody

Pierwsza 

 Księżyc

Pełnia

Księżyc

Ostatnia

Stary

ELEMENTY STACJI METEOROLOGICZNEJ

Księżyc

kwadra

garbaty

garbaty

kwadra

Księżyc

Stacja meteorologiczna 

(Rys. 1)

Zewnętrzna temperatura i wilgotność względna

Przyciskiem    /  CH  wybieramy  odpowiedni  czujnik  zewnętrzny,  co  pozwala  na  kolejne  wyświetlanie  zewnętrznej  temperatury  i 
wilgotności powietrza z maksymalnie trzech czujników.

Skrajne wartości pomiarów

Zarówno w przypadku wewnętrznej temperatury i wilgotności powietrza, jak i analogicznych danych z czujników zewnętrznych możliwe 
jest odczytanie zapamiętanej wartości minimalnej i maksymalnej. Naciśnij przycisk Max / Min jeden raz dla odczytania najwyższej 
zmierzonej wartości (oznaczonej piktogramem 9) i ponownie, dla odczytania najniższej zmierzonej wartości (oznaczonej piktogramem 
12).  Można  także  usunąć  zapamiętane  wartości,  przytrzymując  przycisk  Max  /  Min  przez  trzy  sekundy  w  trakcie  wskazywania 
najwyższej (lub najniższej) wartości. Urządzenie potwierdza krótkim sygnałem dźwiękowym usunięcie zapamiętanej wartości.
Wartości maksymalne i minimalne są pamiętane od momentu uruchomienia urządzenia lub skasowania tych wartości.

Wyświetlanie daty, dokładnego czasu i dnia tygodnia 

Przyciśnięciem przycisku MODE/Enter można zmienić następujące ustawienia: dokładny czas z wyświetlaniem sekund; dokładny czas 

Czujnik zewnętrzny 

(Rys. 2)

z wyświetlaniem dnia tygodnia; pierwszy budzik; drugi budzik; data.

26. dioda LED

Jednostka miary temperatury

27. otwór do zawieszenia na ścianie

Przy pomocy przycisku      /UNIT można wybrać stopnie Celsjusza (°C) lub stopnie Fahrenheita (°F).

28. pojemnik na baterie

Podświetlenie tła

29. przycisk RESET 

Naciskając przycisk SNOOZE włączamy na 5 sekund żółtopomarańczowe podświetlenie wyświetlacza LCD.

30. przycisk CH

USUWANIE PROBLEMÓW

URUCHOMIENIE, USTAWIENIA

Szybki start

1. Po rozpakowaniu urządzenia upewnij się, że nie uległo uszkodzeniu w czasie transportu. Jeżeli jest uszkodzone, nie uruchamiaj go.
2. Zwracając uwagę na polaryzację włóż najpierw trzy baterie typu AA (1,5 V) do stacji meteorologicznej, potem dwie baterie typu AA 

(1,5 V) do każdej stacji zewnętrznej.

Stacja meteorologiczna przez dwie minuty po włożeniu baterii automatycznie wyszukuje i rejestruje zewnętrzne czujniki. W tym czasie 
miga dioda odbioru sygnału (5). W przypadku pomyślnej rejestracji pojawi się zewnętrzna temperatura i wilgotność powietrza. Jeżeli 
rejestracja nie powiodła się, należy spróbować ręcznej rejestracji czujnika zewnętrznego.
Następnie stacja nawiązuje łączność z nadajnikiem sygnału DCF77 i automatycznie nastawia dokładny czas. Na wyświetlaczu pojawia 
się symbol DCF77 (14). Znajdźmy takie miejsce dla stacji, gdzie sygnał z nadajnika DCF77 jest jak najlepszy. Sygnalizuje to błyskanie 
całego symbolu DCF77. Silniejszy sygnał jest zwykle w okolicy okna po zachodniej stronie budynku, z dala od urządzeń telewizyjnych i 
monitorów, a także w nocy, gdy jest mniej zakłóceń.
Nastawianie  trwa  ok.  3-8  minut,  a  po  pomyślnym  zakończeniu  na  wyświetlaczu  widać  symbol  DCF77.  W  ten  sposób  zostaje 
nastawiona data i czas.
Jeżeli jednak nastawienie nie powiodło się, należy spróbować ręcznego odbioru sygnału DCF77 lub nastawić datę, czas i dzień 
tygodnia ręcznie. Wybór języka dla dni tygodnia jest możliwy tylko ręcznie.

Usytuowanie

Stację meteorologiczną możemy powiesić na ścianie albo przy pomocy wysuwanej podpórki (24) postawić na płaskiej powierzchni. Aby 
zapewnić dokładne wskazania czujnika zewnętrznego, wybierz dla niego ocienione i suche miejsce. Mimo, że czujnik zewnętrzny jest 
odporny na pryskającą wodę, nie powinno się go narażać na stałe zawilgocenie lub działanie pary.

CZYSZCZENIE, KONSERWACJA

W miarę możliwości nie umieszczajmy stacji lub czujnika w pobliżu źródeł pola elektromagnetycznego. 

Czyszczenie

Weźmy pod uwagę, że zasięg działania czujnika to 75 m w terenie otwartym i zmniejsza się on z powodu wpływu ścian budynków, 

1.  Do  czyszczenia  urządzenia  używaj  lekko  zwilżonej  ściereczki.  Agresywne  środki  czyszczące  mogą  uszkodzić  powierzchnię 

konstrukcji żelazobetonowych i innych czynników zakłócających fale radiowe.

urządzeń.

Ręczne dołączenie zewnętrznego czujnika 

2. Stacja meteorologiczna nie jest odporna na wodę.

Domyślnym numerem kanału dla czujnika zewnętrznego jest numer 1. Jeżeli chcesz dołączyć więcej niż jeden czujnik zewnętrzny 

3. Jeżeli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.

(maksymalnie jednak trzy), to trzeba je przestawić na różne kanały.

Wymiana baterii

Nastawienie innego numeru kanału: po włożeniu baterii albo naciśnięciu przycisku RESET (29) dioda LED na zewnętrznym czujniku 

Baterię w stacji meteorologicznej należy wymienić, gdy obok wyświetlanego czasu pojawi się symbol baterii (13). Jeżeli obok aktualnie 

błyska szybko przez 10 sekund. W tym czasie naciśnij przycisk     / CH (20) jeden raz, gdy chcesz wybrać kanał 2, albo dwa razy, gdy 

wyświetlanego numeru kanału czujnika zewnętrznego pojawi się symbol baterii (4), to należy wymienić baterię w tym czujniku. Jeżeli z 

chcesz wybrać kanał 3. Czujnik zacznie wysyłać sygnał co 15 sekund przez okres jednej minuty, sygnalizując przy pomocy diody LED 

baterii wypłynie kwas, włóż rękawiczkę ochronną i wytrzyj pojemnik na baterię suchą ściereczką. Przy wkładaniu baterii zwróć uwagę na 

(26), na którym kanale wysyła ten sygnał. W tym czasie na stacji meteorologicznej należy uruchomić rejestrowanie czujnika. W tym celu 

biegunowość. 

należy przy pomocy przycisku   / CH (20) należy wybrać odpowiedni kanał, po czym tenże przycisk należy przytrzymać. Urządzenie 

Ważne!  

Po wymianie baterii należy ponownie zarejestrować zewnętrzne czujniki w stacji meteorologicznej.

wyemituje  krótki  dźwięk  i  rozpocznie  się  rejestracja  czujnika.  W  przypadku  powodzenia  rejestracji  obok  numeru  kanału  zostanie 
wyświetlona zewnętrzna temperatura i wilgotność względna. 
W przypadku niepowodzenia należy sprawdzić stan baterii w stacji meteorologicznej i w czujniku zewnętrznym. 

OSTRZEŻENIA

• Urządzenia wolno używać tylko w suchych, zamkniętych pomieszczeniach. 

Ręczny odbiór sygnału czasu DCF77 

• Zewnętrzny czujnik jest odporny na pryskającą wodę, ale należy go umieścić w ocienionym i możliwie suchym miejscu.

DCF77 to nazwa nadajnika na falach długich (77,5 KHz) znajdującego się w Niemczech, w miejscowości Mainflingen, odległej o 25 km 

• Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, cieplnych, na wstrząsy i nie umieszczaj w wilgotnym i zapylonym 

od centrum Frankfurtu, nadającego sygnał czasu podawany przez zegar atomowy. Dokładność zegara wynosi 1 sekundę na milion lat. 

otoczeniu. 

Sygnał  nadajnika  można  odebrać  w  promieniu  2000  km,  zatem  praktycznie  w  całej  Europie.  Przy  jego  pomocy  nastawia  się 
automatycznie dokładną datę i czas oraz dzień tygodnia, a także dokonuje się zmiany czasu z letniego na zimowy i odwrotnie.

• Stacja meteorologiczna może być używana tylko w warunkach domowych i w celach wyżej opisanych. Nie nadaje się do celów 

medycznych ani do publicznego użytku.

Stacja meteorologiczna dokonuje synchronizacji czasu w oparciu o sygnał DCF77 codziennie o godzinie 3.00 rano. Jeżeli to potrzebne, 
proces ten można uruchomić ręcznie w dowolnej chwili. W tym celu należy przytrzymać przez ok. 3 sekundy przycisk ALARM (21). 

• Nie umieszczaj na urządzeniu otwartego ognia, np. świec. 

Urządzenie wyemituje krótki dźwięk i zaświeci się wskaźnik DCF77 (14). Znajdźmy takie miejsce dla stacji meteorologicznej, gdzie 

• Nigdy nie rozbieraj urządzenia. 

sygnał z nadajnika DCF77 jest jak najlepszy. Sygnalizuje to błyskanie całego symbolu DCF77. Jeżeli błyska tylko symbol   , to znaczy, 

• Urządzenie nie służy do zabawy, chroń je przed dziećmi. 

że sygnał z nadajnika DCF77 jest w danym miejscu zbyt słaby. 

• Nie używaj jednocześnie baterii różnych typów i w różnym stanie naładowania.

Jeżeli chcesz przerwać szukanie sygnału, naciśnij przycisk ALARM.

• Zabronione jest rozbieranie baterii, wrzucanie ich do ognia lub zwieranie biegunów. Zabronione jest ładowanie baterii. Zagrożenie 

Jeżeli po zakończeniu procesu nastawiania synchronizacja nie powiodła się, to datę i czas można nastawić ręcznie.

wybuchem! 

Ręczne nastawianie daty, czasu i języka dnia tygodnia 

• W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia odłącz urządzenie od zasilania i zwróć się do dostawcy. 

Takie nastawianie nie jest możliwe w czasie rejestrowania zewnętrznego czujnika lub odbioru sygnału czasu DCF77.
Kiedy urządzenie wyświetla datę i czas, przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk MODE/Enter. Wartości nastawiane zaczną migać w 

Nie  wyrzucaj  urządzenia  do  odpadów  gospodarstwa  domowego.  Po  zużyciu  odnieś  do  miejsca  zbiórki  odpadów 

następującej kolejności (wybieranej kolejnymi naciśnięciami przycisku MODE/Enter): wyświetlanie zegara 24-godzinnego (24Hr) lub 

elektronicznych. W przypadku wątpliwości zwróć się do sprzedawcy lub do miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania. W ten 

12-godzinnego (12Hr); godziny; minuty; rok; wybór kolejności "dzień/miesiąc" (D, M) lub "miesiąc/dzień" (M,D); miesiąc (M); dzień (D); 

sposób chronisz własne środowisko, a także zdrowie swoje i innych.

oraz język wyświetlania dnia tygodnia: angielski (E), niemiecki (G), francuski (F), hiszpański (S), włoski (I). 
Nastawianie odpowiedniej wartości możliwe jest przy pomocy przycisków     / CH lub    / UNIT . W przypadku wybrania zegara 12-

NEUTRALIZACJA BATERII I AKUMULATORÓW

godzinnego czas popołudniowy jest sygnalizowany literami PM. 

Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z normalnymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Ustawowym obowiązkiem 

Odbiór sygnału DCF77 usuwa nastawienie ręczne zastępując je automatycznym, ale nie zmienia języka wyświetlania dnia tygodnia.

użytkownika jest oddanie zużytych baterii i akumulatorów w punkcie ich zbiórki lub w sklepie. W ten sposób zapewniamy ich utylizację 
metodami przyjaznymi dla środowiska.

Nastawianie budzików

Naciskając  wielokrotnie  przycisk  MODE/Enter  (17)  wybieramy  na  przemian  wyświetlanie  pierwszego  lub  drugiego  budzika  oraz 
aktualnego czasu, co sygnalizowane jest odpowiednio miganiem cyfry 1 lub 2 obok czasu budzenia, lub jej brakiem. Jeżeli w danym 
momencie naciśniemy przycisk ALARM (21), to wokoło migającej cyfry pojawi się symbol dzwonka, oznaczający, że dany budzik jest 
aktywny i nastawiony na daną godzinę. 

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Aby  nastawić  godzinę  budzenia  przytrzymaj  przycisk  MODE/Enter.  Nastawianie  wartości  odbywa  się  w  następującej  kolejności: 

Niniejsze urządzenie radiowe spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 1999/5/EK (R&TTE).

godzina, minuty. Nastawianie odpowiedniej wartości możliwe jest przy pomocy przycisków     / CH lub      / UNIT. 

Aktualną Deklarację Zgodności można otrzymać zwracając się o jej przesłanie emailem, pod adresem: [email protected].
Urządzenie nadaje się do użytku w krajach Unii Europejskiej.

FUNKCJE

Budzenie

Nastawione i włączone godziny budzenia są oznaczone dzwonkiem z odpowiednim numerem. O właściwej godzinie urządzenie 

DANE TECHNICZNE

zaczyna emitować dźwięk budzenia. Jeżeli nie będziesz chciał natychmiast wstać, możesz w czasie budzenia nacisnąć przycisk 

Stacja meteorologiczna

SNOOZE (22). Wtedy budzenie zostanie chwilowo przerwane, na wyświetlaczu będzie błyskać symbol dzwonka z numerem budzika, a 

zasilanie:

3 baterie AA 1,5 V (nie znajdują się w komplecie)

urządzenie zacznie budzić ponownie po pięciu minutach. Aby zakończy

ć

 budzenie, naciśnij przycisk ALARM.

temperatura otoczenia:

0 – 50 °C

Prognoza pogody

zakres pomiaru

temperatura w pomieszczeniu / dokładność: 0 – 50 °C / 0,1 °C

Urządzenie wskazuje prognozę pogody przy pomocy pięciu ikon:

wilgotność powietrza w pomieszczeniu: 20 – 99 % RH

wymiary (szer. x wys. x dł.): 100 x 167 x 35 (74) mm

Zewnętrzny czujnik

zasilanie:

2 baterie AA 1,5 V (nie znajdują się w komplecie)
temperatura otoczenia:-20 – 60 °C

zakres pomiaru

temperatura/dokładność: -20 – 60 °C / 0,1 °C
wilgotność powietrza: 20 – 99 % RH

słoneczna

lekkie zachmurzenie

pochmurno

deszcz

burza

częstotliwość sygnału:

868 Mhz

częstość transmisji:

co dwie minuty

Ikony  nie  odzwierciedlają  aktualnej  pogody,  lecz  tendencję  na  najbliższe  12-24  godziny,  wynikającą  ze  zmian  ciśnienia 

zasięg:

75 m, w terenie otwartym

atmosferycznego. Dokładność prognozy to ok. 70%.

wymiary (szer. x wys. x dł.): 53 x 105 x 25 mm

 

 

 

stacja meteorologiczna z zewnętrznym czujnikiem

HCW 20

1. wskaźnik zmian ciśnienia

13. stan baterii stacji meteorologicznej

2. symbol oczekiwanej pogody

14. symbol odbiornika czasu DCF77

3. faza Księżyca

15. aktualny czas (z sekundami)

4. stan baterii czujnika zewnętrznego

16. ikony budzików

5. sygnalizacja połączenia z czujnikiem zewnętrznym

17. przycisk MODE / Enter

6. numer kanału aktualnego czujnika zewnętrznego (1, 2, 3)

18. przycisk Max / Min 

7. sygnalizacja przełączania czujników (w przypadku kolejno wyświetlanych 

19. przycisk     / UNIT

danych z czujników zewnętrznych)

20. przycisk     / CH

8. zewnętrzna temperatura i wilgotność względna

21. przycisk ALARM

9. znak wartości maksymalnej

22. przycisk SNOOZE

10. znak wartości w pomieszczeniu

23. otwór do zawieszenia na ścianie

11. temperatura i wilgotność względna w pomieszczeniu

24. wysuwana podpórka

12. znak wartości minimalnej

25. pojemnik na baterie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Objawy

Sposób usunięcia problemu

Stacja meteorologiczna lub czujnik zewnętrzny nie działa.

Stacja meteorologiczna nie odbiera sygnału z zewnętrznego czujnika.

Stacja meteorologiczna nie odbiera sygnału DCF77.

Sprawdź stan baterii i ich polaryzację!

Sprawdź baterie w zewnętrznym czujniku!

Sprawdź wybrany kanał w stacji meteorologicznej i zewnętrznym czujniku!

Przeprowadź ręczną rejestrację zewnętrznego czujnika!

Zmień usytuowanie urządzeń!

Umieść stację meteorologiczną bliżej zewnętrznego czujnika!

Umieść stację meteorologiczną w innym miejscu!

Nastaw czas ręcznie!

Zaczekaj na automatyczną nocną synchronizację z sygnałem DCF77!

PL

 

Содержание HCW 20

Страница 1: ...ual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it instrukcja u ytkowania eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu...

Страница 2: ...6 3 23 24 27 29 30 28 5 9 8 11 12 16 15 22 17 18 19 20 21 25 2 4 6 7 10 13 14 Figure 1 1 bra 1 obr zok Figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek Rys 1 1 slika Figure 2 2 bra 2 obr zok Figura 2 2 skica 2 skic...

Страница 3: ...ntheunit DCF77 is a long wave 77 5 kHz atomic clock synchronization signal transmitter in Mainflingen Germany 25 km SE from central Neverattempttodisassembletheunit Frankfurt The atomic clock is accur...

Страница 4: ...hat Nem alkalmas orvosi c l vagy nyilv nos DCF77 rajelmanu lisv tele felhaszn l sra ADCF77 egy hossz hull mon 77 5 KHz sug rz atom ra szinkronjelad Mainflingenben N metorsz gban Frankfurt k zpontj t l...

Страница 5: ...sa v Mainflingene Nemecko 25 km juhov chodne od Frankfurtu a vysiela na dlhej Nav roboknepolo tezdrojoh a napr horiacusvie ku vlne 77 5KHz At mov hodinyfunguj spresnos ou 1sekundaza1mili nrokov Dobr...

Страница 6: ...apa mpro cat se recomand amplasarea acesteia n locuri umbroase i pe c t DCF77 este un ceas atomic i un emi tor de semnale pentru sincronizare care emite semnale radio pe unde lungi cu frecven a de pos...

Страница 7: ...jepredvi enazamedicinskeilijavnesvrhe Uslu ajudanijeuspelaregistracija proveritestanjebaterijeiuunutra njojiuspoljnojjedinici Ure ajnepostavljaljteublizinuotvorenogplamenakao tojenaprimersve a Manualn...

Страница 8: ...enamene Vprimerudaniuspelaregistracija preveritestanjebaterijvnotranjiintudivzunanjienoti Napravonepostavljajtevbli inoodprtegaplamenakotjenaprimersve a Ro nanastavitevDCF77ure Nikolinerazstavljajtena...

Страница 9: ...ch P strojnevystavujtevlivus laj c hotepla slune n muz en ot es mnebop soben vlhk ho pra n hoprost ed Meteostanice je ur ena pouze k v e uveden mu elu a k pou v n v dom cnosti Nen ur ena k l ka sk m...

Страница 10: ...Niemczech w miejscowo ci Mainflingen odleg ej o 25 km Nie wystawiaj urz dzenia na dzia anie promieni s onecznych cieplnych na wstrz sy i nie umieszczaj w wilgotnym i zapylonym od centrum Frankfurtu na...

Страница 11: ...auvremenskojstaniciivanjskomsenzoru Naure ajsenemo epostavitiotvoreniplamen kao tojegore asvije a ManualniprijemDCF77signala Nikadanemojterasklopitiure aj DCF77 predstavlja jedan signal koji se emitir...

Страница 12: ...t Distributer za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o G tskyrad3 94501 Kom r...

Отзывы: