background image

19

Use with solar power

English

o

  Connection to the solar power supply

Feed the cable into the cable gland on 

the motor's electric unit.

1

Retighten the cable gland. 
Pull to check that the cable is correctly 

secured.

3

Connect  the  solar  power  cable  to  the 

terminal (battery).

2

RX

TX

1 2

1 2 3 5

l

 Wiring diagram for a set of cells

l

 Area lighting

n

  Accessories: Cells

the parameter setting, programming and use of the motor are the same as with 230V power 

supply.

24 V - 25 W

+

-

1

2

3

ON/OFF

AUTO

PROG

ON/OFF

AUTO

PROG

1

2

3

+

-

2

1

3

Motor 

electronic unit

Solar 

panel

Содержание SGS 501

Страница 1: ...SGS 501 SGS 601 motorisation pour portails battants motor for swinging gates ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ité 2 Descriptif du produit 3 Opérations préalables 4 Installation en 4 étapes 1 Préparation et perçage des piliers 6 2 Pose des vérins 7 3 Raccordements électriques 9 4 Paramétrage 10 Utilisation 14 Aide au dépannage 15 Accessoires 15 Complément au relevé des cotes 18 En cas d alimentation solaire 19 ...

Страница 4: ...es ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de commandes fixes Mettre les dispositifs de télécommande hors de portée des enfants Si vous utilisez un interrupteur sans verrouillage assurez vous que les autres personnes ...

Страница 5: ...isable 16 Connections possibles Sortie pour feu orange Clignotante 24 V 10 W Sortie éclairage de zone contact alimenté 500 W maxi en 230 V 24 V 25 W maxi en Solaire Sortie alimentation accessoires 24 Vdc 200 mA Entrée pour batterie de secours Oui uniquement en 230V Entrée pour cellules photo électriques Oui Entrée de commande de type contact sec Oui Ce produit est destiné aux portails pour des mai...

Страница 6: ... propriété Renfort Patte de fixation l Présence de renforts sur le portail Les pattes de fixation de la motorisation doivent être fixées sur les renforts horizontaux des vantaux à environ 1 3 de la hauteur du portail Renforts l Vérification des piliers Les piliers doivent avoir une structure robuste et une largeur d au moins 21 cm Dans le cas contraire des aménagements sur votre pilier peuvent êtr...

Страница 7: ...s Un moyen de déconnexion omnipolaire de l alimentation doit être prévu soit par un câble d alimentation muni d une fiche de prise de courant soit par un interrupteur assurant une distance de séparation des contacts d au moins 3 mm sur chaque pôle voir norme EN 60335 1 L installation d un parafoudre est conseillée de tension résiduelle d un maxi de 2 kV Côté Propriété Côté Chaussée Côté Chaussée C...

Страница 8: ...a patte de fixation vérin SGS 501 601 Pour d autres cotes voir page 18 A mm Angle max B mm Sens de montage de 0 à 20 120 305 E de 0 à 20 100 305 e 0 90 315 e de 40 à 50 90 285 e de 90 à 100 90 280 E de 140 à 150 90 250 E de 190 à 200 90 205 E e E e E Sens de montage Pilier droit Pilier gauche 90 120 B a Reportez la cote B et tracez un axe vertical AM sur les piliers o Perçage des piliers o Tracé d...

Страница 9: ...si nécessaire 2 Positionnez la patte de fixation vérin 1 sur le pilier et vérifiez que les orifices de fixation sont parfaitement alignés avec les perçages des piliers 1 Retirez la patte Placez les 2 scellements chimiques et leurs tiges filetées dans les perçages des piliers 2 SOMFY préconise de fixer la patte 1 avec un scellement chimique pour sa fiabilité 10 19 17 10 19 17 Attendez la prise comp...

Страница 10: ...votre vérin avant d avoir terminé sa fixation sur le vantail Sinon le réglage de sa butée interne serait faussé et des disfonctionnements pourraient en résulter Les vérins sont livrés en position usine sur leur butée interne de fermeture Vérifiez l horizontalité du vérin 3 6 Retirez le vérin de la patte de fixation vantail Fixez la patte de fixation vantail aux deux points sur les vantaux en utili...

Страница 11: ...le pilier et s en servir de gabarit pour percer les trous de fixation 1 Le boîtier sera monté presse étoupe vers le bas Les câbles sortiront par le dessous comme illustration suivante ON OFF AUTO PROG 126 70 M2 fil bleu fil marron M2 fil bleu fil marron M1 Le vérin M1 actionne le vantail gauche qui s ouvre en premier et se referme le dernier Le vérin M1 actionne le vantail droit qui s ouvre en pre...

Страница 12: ...télécommandes à mémoriser Votre SGS offre 2 modes de fonctionnement Ouverture totale seule Ouverture totale systématique des 2 vantaux par appui bref ou long sur la télécommande Ouverture piétonne ou totale Ouverture d un seul vantail pour l accès aux piétons par appui bref sur la télécommande Ouverture totale des 2 vantaux par appui long sur la télécommande o Présentation des symboles Appui bref ...

Страница 13: ...der votre portail Posez la télécommande sur la cible gravée sur le capot Maintenez la touche à mémoriser enfoncée jusqu à ce que le voyant PROG clignote lentement le voyant DANGER s éclaire pendant l appui 1 Relâchez la touche 2 Appuyez à nouveau avant 10 secondes sur la touche à mémoriser jusqu à ce que le voyant PROG clignote lentement le voyant DANGER s éclaire pendant l appui 3 Relâchez la tou...

Страница 14: ...e 9 1 Une fois le portail ouvert effectuez un nouvel appui long sur la touche de la télécommande Le portail se ferme un vantail après l autre 2 Appuyez une nouvelle fois sur la même touche Le portail s ouvre toujours à petite vi tesse 3 Appuyez une dernière fois Les deux vantaux se referment presque simultanément 4 STOP Effectuez un appui long sur la touche de la télécommande Après quelques second...

Страница 15: ...art en fermeture inverser les fils sur le moteur M1 Le vantail qui démarre en second commandé par M2 part en fermeture inverser les fils sur le moteur M2 Après avoir inversé le câblage d un ou deux moteurs il est nécessaire de recommencer la procédure d apprentissage de la course des vantaux Pour cela il est nécessaire de recommencer la mémorisation d une télécommande voir page 11 5 4 3 2 1 Fixez ...

Страница 16: ...etirez la pile à l aide d un tournevis et remplacez la 3V CR 2430 ou 3V CR 2032 La durée de la pile généralement constatée est de 2 ans Les piles usagées seront retournées au distributeur ou jetées dans une déchetterie n Utilisation de la télécommande Si votre véhicule est équipé de climatisation et de pare brise métallisé pointez la télécommande sur le bandeau noir du pare brise ou à travers une ...

Страница 17: ...ctrique murs ferraillés Prévoyez une antenne extérieure l A la fin de sa fermeture le portail se ré ouvre tout seul Décaler légèrement la patte de fixation vantail sens opposé au gond en utilisant les trous oblongs l A la fin de l ouverture le portail se referme tout seul Vérifier le câblage des vérins voir page 9 n Autres problèmes Pour tout autre problème ou demande de renseignement sur votre SG...

Страница 18: ...rie 3 ans Pour une longévité optimale de la batterie coupez l alimentation électrique de votre portail 3 fois par an pour le faire fonctionner quelques cycles sur la batterie Attention ne pas faire passer le câble de la batterie par dessus l alimentation secteur n Batterie de secours 2400720 ON OFF AUTO PROG ON OFF AUTO PROG NON Le feu orange prévient de la mise en marche de la motorisation Il com...

Страница 19: ... T3 C3 H P2 M P1 H E V T1 C1 R1 V R3 T2 C2 R2 T3 C3 H P2 M P1 H E V STOP n Clavier à code filaire 2400581 n Clavier à code radio 2400625 n Interrupteur mural radio 2400594 n Télécommande 2 touches 2400549 n Télécommande 4 touches CODE 2400576 Accessoire incompatible avec une alimentation solaire Français ...

Страница 20: ...50 à 60 90 275 e de 60 à 70 90 300 E de 70 à 80 90 290 E de 80 à 90 90 290 E de 90 à 100 90 280 E de 100 à 110 90 280 E de 110 à 120 90 270 E de 120 à 130 90 260 E de 130 à 140 90 250 E de 140 à 150 90 250 E de 150 à 160 90 240 E de 160 à 170 90 230 E de 170 à 180 90 220 E de 180 à 190 90 215 E de 190 à 200 90 205 E 90 120 B a 0 e E Sens de montage pilier droit Accessoires Descriptif et branchemen...

Страница 21: ...ction que le câble est correctement bloqué 3 Raccordez le câble d alimentaion solaire sur le bornier batterie 2 RX TX 1 2 1 2 3 5 l Schéma de câblage pour un jeu de cellules l Feu d éclairage de zone n Accessoires Cellules Le paramétrage la programmation et l utilisation du moteur restent identiques à l alimentation 230V ON OFF AUTO PROG ON OFF AUTO PROG 1 2 3 24 V 25 W L B S Boîtier électronique ...

Страница 22: ..._______________________ _____________________________________ _____________________________________ 20 __________________________________ __________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________...

Страница 23: ...duct description 3 Preliminary operations 4 4 step installation 1 Preparation and drilling of pillars 6 2 Fitting the cylinders 7 3 Electrical connections 9 4 Parameter setting 10 Operation 14 Troubleshooting guide 15 Accessories 15 Additional information to summary of dimensions 18 Use with solar power 19 ...

Страница 24: ...not designed to be used by persons including children whose physical sensory or mental capacity is impaired or persons with little experience or knowledge unless they are under supervision or have received instructions on using the device by a person responsible for their safety Do not allow children to play with the fixed control devices Remote controls must be placed out of sight and out of reac...

Страница 25: ...of use 30 m Storage quantity 16 Possible connections Output for orange light Flashing 24 V 10 W Area lighting output contact supplied 500 W max 230 V 24 V 25 W max Solar Accessories supply output 24 Vdc 200 mA Backup battery input Yes 230V only Input for photo electric cells Yes Dry contact control input Yes This product is designed for gates for private residences as described opposite l Technica...

Страница 26: ...rty Renfort Patte de fixation l Reinforcements fitted on the gate The motor mounting brackets must be fixed to the gates horizontal reinforcements approximately 1 3 of the way up the gate Reinforcements l Checking the pillars The pillars must have a robust structure and be at least 21 cm wide If not improvements may have to be made to your pillar to guarantee correct installation and to ensure tha...

Страница 27: ...with a plug or by using a switch ensuring a minimum separation distance between the contacts of 3 mm on each pole see EN 60335 1 standard It is recommended that you fit a lightning conductor max residual voltage 2 kV Côté Propriété Côté Chaussée Côté Chaussée Cellule réceptrice Cellule émettrice 40 cm Cellule réceptrice Cellule émettrice 4 4 4 4 vue de dessus vue de face n Safety instructions The ...

Страница 28: ...e of the cylin der mounting bracket SGS 501 601 For other dimensions see page 18 A mm Max angle B mm Direction of fitting 0 to 20 120 305 E 0 to 20 100 305 e 0 90 315 e 40 to 50 90 285 e 90 to 100 90 280 E 140 to 150 90 250 E 190 to 200 90 205 E e E e E Direction of fitting Right hand pillar Left hand pillar 90 120 B A Refer to dimension B and mark a vertical axis AM on the pillars o Drilling the ...

Страница 29: ...ssary 2 Position the cylinder mounting bracket 1 on the cylinder and check that the mounting holes are perfectly aligned with the cylinder drill holes 1 Remove the bracket Place the 2 chemical anchorages and their threaded rods in the cylinder drill holes 2 SOMFY recommends that the bracket 1 be fixed using a chemical anchorage owing to its reliability 10 19 17 10 19 17 Wait until the chemical anc...

Страница 30: ...rate the cylinder before correctly mounting it on the gate leaf If this happens the internal end stop setting will be incorrect and malfunctions could occur The cylinders are supplied default factory setting on their internal closing end stop Check that the cylinder is horizontal 3 6 Remove the cylinder from the gate leaf mounting bracket Fix the gate leaf mounting bracket to the two points on the...

Страница 31: ...illar and use the template to drill the mounting holes 1 The unit should be mounted with the cable gland facing downwards The cables will feed out from below as shown in the following illustration ON OFF AUTO PROG 126 70 M2 blue wire brown wire M2 blue wire brown wire M1 Cylinder M1 actuates the left hand gate leaf which opens first and closes last Cylinder M1 actuates the right hand gate leaf whi...

Страница 32: ...Automatic opening Both gate leaves are fully opened systematically when the remote control button is pressed briefly or pressed and held Pedestrian or full opening Opening of a single gate leaf to allow pedestrian access when the remote control is briefly pressed Full opening of both gate leaves when the remote control button is pressed and held o Introduction to symbols Short press less than 0 5 ...

Страница 33: ...rol your gate Fit the remote control on the target engraved on the cover Continue to hold down the button to be programmed until the PROG indicator light flashes slowly the DANGER light comes on while it is pressed 1 Release the button 2 Press the button to be programmed again within 10 seconds until the PROG indicator light flashes slowly the DANGER light comes on while it is pressed 3 Release th...

Страница 34: ... page 9 1 Once the gate is open press and hold the button on the remote control again The gate closes one gate leaf at a time 2 Press the same button again The gate opens slowly 3 Press one last time The two gate leaves close almost simultaneously 4 STOP Press and hold the button on the re mote control After a few seconds the gate opens slowly If the gate does not open correctly check the cylinder...

Страница 35: ... leaf which starts first controlled by M1 begins to close reverse the wires on the M1 motor The gate leaf which starts second controlled by M2 begins to close reverse the wires on the M2 motor After reversing the wiring on one or both motors the gate travel programming procedure must be restarted To do this one remote control must be reprogrammed see page 11 5 4 3 2 1 Fix the bracket Reinstall the...

Страница 36: ...ver and replace the battery 3V CR 2430 or 3V CR 2032 The service life of the battery is generally 2 years Used batteries must be returned to the distributor or disposed of at a waste sorting centre n Using the remote control If your vehicle is equipped with air conditioning and a metallic windscreen point the remote control towards the black band on the windscreen or through an untreated window n ...

Страница 37: ...e Check the transmitter battery Environmental disturbance electric pylon metal walls etc Use an outside aerial l After closing the gate reopens automatically Offset the gate mounting bracket slightly in the opposite direction to the hinge pin using the oblong holes l After opening the gate closes automatically Check the cylinder wiring see page 9 n Other problems If you have any other problems or ...

Страница 38: ...ery 48 hours charge Battery service life 3 years To optimise the service life of the battery cut the electrical power to the gate 3 times a year and run a few cycles using the battery Caution do not feed the battery cable over the power supply n Backup battery 2400720 ON OFF AUTO PROG ON OFF AUTO PROG NO The orange light warns that the motor is about to operate It starts to flash 2 seconds before ...

Страница 39: ...3 T2 C2 R2 T3 C3 H P2 M P1 H E V T1 C1 R1 V R3 T2 C2 R2 T3 C3 H P2 M P1 H E V STOP n Wired code keypad 2400581 n Radio code keypad 2400625 n Wall mounted radio switch 2400594 n 2 button remote control 2400549 n 4 button remote control CODE 2400576 Accessory not compatible with solar power English ...

Страница 40: ... to 80 90 290 E 80 to 90 90 290 E 90 to 100 90 280 E 100 to 110 90 280 E 110 to 120 90 270 E 120 to 130 90 260 E 130 to 140 90 250 E 140 to 150 90 250 E 150 to 160 90 240 E 160 to 170 90 230 E 170 to 180 90 220 E 180 to 190 90 215 E 190 to 200 90 205 E 90 120 B A 0 e E Direction of fitting right hand pillar Accessories Description and connections n Offset aerial 2400472 The aerial wire can be repl...

Страница 41: ...ck that the cable is correctly secured 3 Connect the solar power cable to the terminal battery 2 RX TX 1 2 1 2 3 5 l Wiring diagram for a set of cells l Area lighting n Accessories Cells The parameter setting programming and use of the motor are the same as with 230V power supply 24 V 25 W 1 2 3 ON OFF AUTO PROG ON OFF AUTO PROG 1 2 3 2 1 3 Motor electronic unit Solar panel ...

Страница 42: ..._______________________ _____________________________________ _____________________________________ 20 __________________________________ __________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________...

Страница 43: ...________________________ _____________________________________ _____________________________________ 21 __________________________________ __________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ ____________________________________...

Страница 44: ...ual pictures SOMFY SOMFY SAS capital 20 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 Utilisable en UE CH Usable in EU CH Bruikbaar in EU CH Utilizable en la UE CH 5069297A 07 2010 SOMFY FRANCE Service consommateurs BP 138 74307 CLUSES CEDEX Somfy Grand Public 0 810 12 12 37 prix d un appel local depuis un poste fixe Fax 04 50 96 71 20 E mail consommateur somfy com SOMFY LTD Moorfield Road Yeadon Leeds Wes...

Отзывы: