background image

8. MISE EN SERVICE RAPIDE

8.1. Mémorisation des télécommandes

Les télécommandes peuvent être mémorisées pour un fonctionnement du 
portail en ouverture totale et en ouverture piétonne :

•  un appui sur la touche programmée pour l’ouverture totale provoque 

l’ouverture totale des 2 vantaux,

• un appui sur la touche programmée pour l’ouverture piétonne 

provoque l’ouverture d’un seul vantail pour l’accès aux piétons.

Attention

Au delà de 16 télécommandes mémorisées, la mémorisation 
échoue. Supprimer toutes les télécommandes et recommencer la 
mémorisation.

8.2. Choix des touches de la télécommande

N’importe quelle touche de la télécommande peut être programmée pour 
commander l’ouverture totale des 2 vantaux.
La touche suivante permettra, si activée, de commander l’ouverture 
piétonne d’un vantail.

Attention

La touche 1 pourra seulement être programmée pour l’ouverture 
totale. La programmation de cette touche en ouverture piétonne 
n’est pas possible.

2 touches

4 touches

ou

ou

ou

ou

Ouverture 
Totale

Ouverture 
Piétonne 

(si activée)

Libre

1

1

2

2

1

2

3 4

1

2 3

4

1

2

3 4

1

2 3

4

2 touches

4 touches

ou

ou

ou

ou

Ouverture 
totale

Libre

Ouverture piétonne 
(si activée)

8.3. Pour mémoriser une touche en ouverture totale

1) 

Positionner la télécommande sur la cible gravée sur le capot.

2) 

Appuyer brièvement sur la touche de la télécommande 
qui commandera l’ouverture totale du portail. 
Le voyant RADIO s’allume puis s’éteint lorsque la touche est relâchée. 
La touche est mémorisée.

8.4. Pour activer l’ouverture piétonne sur une touche

1) 

Positionner la télécommande sur la cible gravée sur le capot.

2) 

Appuyer brièvement sur la touche de la télécommande à 
activer pour commander l’ouverture piétonne du portail. 
Les voyants RADIO et 

 s’allument puis s’éteignent lorsque la 

touche est relâchée. L’ouverture piétonne est activée sur la touche.

=

=

RESET

RADIO

8.5. Auto-apprentissage de la course du portail

Attention

L’auto-apprentissage de la course du portail est une étape 
obligatoire dans la mise en service de la motorisation. 

 

Le portail doit être fermé avant de lancer l’auto-apprentissage et 
au moins une télécommande doit avoir été mémorisée.

L’auto-apprentissage consiste à faire effectuer au portail deux cycles 
complets d’ouverture et de fermeture des vantaux.

1) 

Eloigner la télécommande du récepteur.

2) 

Appuyer sur la touche programmée pour l’ouverture totale du portail. 
Le portail s’ouvre à vitesse réduite. 

Attention

Si le portail ne s’ouvre pas, ou part dans le sens de la fermeture, 
vérifier le câblage des moteurs : voir "7.2. Raccordement des 
moteurs".

3) 

Une fois les deux vantaux du portail complètement ouverts, effectuer 
un nouvel appui sur la touche programmée de la télécommande. Le 
portail se ferme, un vantail après l’autre.

9

Copyright© 2017 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 

FR

Axovia 220B RTS

Содержание AXOVIA 220B RTS

Страница 1: ...AXOVIA 220B RTS Manuel d installation Installation instructions Installationsanleitung Manuale d installazione FR EN DE IT ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 16 8 Vis serre câble Rep Quantité Désignation 17 1 Vis de terre 18 1 Rondelle de terre 19 8 Rondelle 12x27 bride 20 2 Vis axe bras moteur HM 10x40 21 4 Vis cache butée 22a 2 Cache butée haut 22b 2 Cache butée bas 23 6 Vis butée 24 2 Butée partie haute partie basse 25 2 Axe court bras moteur bras vantail 26 2 Axe long bras vantail chape 27 4 Bague bras vantail 28 2 Amortisseur bras vantail 29 1 An...

Страница 4: ...e sécurité 1 1 2 Introduction 2 1 3 Vérifications préliminaires 2 1 4 Prévention des risques 2 1 5 Installation électrique 3 1 6 Consignes de sécurité relatives à l installation 3 1 7 Réglementation 3 1 8 Assistance 3 2 Description du produit 4 2 1 Encombrement du moteur en mm 4 2 2 Caractéristiques techniques 4 2 3 Description du fonctionnement des voyants 4 3 Points à vérifier avant installation...

Страница 5: ...ties fixes environnantes dues au mouvement d ouverture de la partie entraînée sont évitées ou signalées sur l installation Fixer à demeure les étiquettes de mise en garde contre l écrasement à un endroit très visible ou près des dispositifs de commande fixes éventuels Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Zones à risque quelles mesures prendre pour les éliminer RISQUES SOLUTIONS ZONE 1 Risque d écras...

Страница 6: ...anuel peut entraîner un mouvement incontrôlé du portail DANGER Si un des câbles d alimentation est endommagé il doit être remplacé par l installateur son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d écarter tout danger ATTENTION Installer tout dispositif de commande fixe à une hauteur d au moins 1 5 m et en vue du portail mais éloigné des parties mobiles Après installatio...

Страница 7: ... orange compris Entrée pour batterie de secours Oui Entrée pour cellules photoélectriques Oui 1 ou 2 jeux Entrée contact sec Oui 2 3 Description du fonctionnement des voyants Voyant Éteint Allumé fixe Clignote RADIO Réception d une trame radio Aucune réception radio Réception d une commande radio Ouverture piétonne S allume au moment où l ouverture piétonne est activée désactivée sur une touche de...

Страница 8: ...indiquées les vantaux et leurs gonds sont considérés dans le même axe Si les gonds sont déportés les valeurs d angle d ouverture maximum des vantaux seront diminuées 1 Mesurer la cote A 2 Choisir la cote B dans le tableau en fonction de l angle d ouverture souhaité A mm α max B mm 0 120 205 110 160 105 150 50 100 150 100 95 150 150 90 150 200 90 150 250 90 150 3 Tracer l axe AM sur le pilier en re...

Страница 9: ...r le dessus du moteur bras verrouillés fonctionnement manuel Attention En position déverrouillée manœuvrer les bras lentement pour éviter la détérioration des moteurs 6 Pour assurer une bonne fermeture du portail bien pousser sur le bras moteur et sur le portail le bras portail doit être complètement déplié la patte de fixation doit être plaquée contre le renfort le marquage du bras portail doit ê...

Страница 10: ...trel épaulementdubrasmoteur Ne serrer pas la butée 3 Refermer légèrement le portail 4 Déplacer la butée d environ 2 mm vers l épaulement du bras moteur 2mm 5 Serrer définitivement la butée avec une clé allen longue pour plus de couple au serrage des vis de la butée 16 Nm A B C D E F 6 Installer les cache butées visser le cache du dessous troué 22b en tenant l axe pendant le vissage puis visser le ...

Страница 11: ...our un fonctionnement optimal Attention Ne jamais recouper le fil d antenne Antenne 7 4 Raccordement du câble secteur Raccorder la phase et le neutre selon le tableau suivant Fil Borne Bleu Neutre N 15 Rouge marron noir Phase P 16 Vert jaune Terre 12 M 2 Bat t M 13 15 1 4 1 6 La m p 2 3 0 Va c Attention Veiller à bien respecter les couleurs de câblage Raccorder le fil de terre de l alimentation se...

Страница 12: ...r la touche de la télécommande qui commandera l ouverture totale du portail Le voyant RADIO s allume puis s éteint lorsque la touche est relâchée La touche est mémorisée 8 4 Pour activer l ouverture piétonne sur une touche 1 Positionner la télécommande sur la cible gravée sur le capot 2 Appuyer brièvement sur la touche de la télécommande à activer pour commander l ouverture piétonne du portail Les...

Страница 13: ...des Il est possible de maintenir le portail en position ouverte en donnant un ordre d arrêt pendant le délai de temporisation Pour refermer le portail appuyer alors une nouvelle fois sur la touche de la télécommande Télécommande 3 touches Utilisation de la touche centrale Portail fermé un appui sur la touche centrale de la télécommande provoque l ouverture piétonne du portail ouverture du vantail ...

Страница 14: ...ncer la mémorisation 1 Positionner la télécommande sur la cible gravée sur le capot 2 Appuyer brièvement sur la touche Montée ou Descente de la télécommande Le voyant RADIO s allume puis s éteint lorsque la touche est relâchée La télécommande est mémorisée RESET RADIO 11 RACCORDEMENTDESPÉRIPHÉRIQUES 11 1 Plan de câblage général 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 4 x 0 75 m...

Страница 15: ...ouvel auto apprentissage voir 8 5 Auto apprentissage de la course du portail 11 2 4 Si suppression des cellules Si les cellules sont débranchées en mode séquentiel répéter la procédure de reconnaissance des cellules par l électronique du moteur en mode fermeture automatique répéter la procédure d activation du mode de fermeture automatique 11 2 5 Occultation des cellules Si les cellules sont occul...

Страница 16: ...entrée de le propriété il est conseillé d installer un déverrouilleur manuel ref 2400487 Celui ci permet d entrer dans la propriété et de débrayer les moteurs BU S Ce ll 2 4 V dc 5 7 9 11 4 6 8 10 12 Fla sh M 1 M 2 Bat t M M 11 8 Eclairage de zone Attention Cet accessoire est incompatible avec une alimentation solaire L éclairage de zone s allume dès la mise en route du moteur et s éteint 1 minute...

Страница 17: ...aible moteur en veille Augmenter la luminosité environnante du boîtier électronique avec une lampe torche par exemple afin de réaliser des réglages voir Détecteur lumière ambiante ci dessous DIAGNOSTIC DÉPANNAGE Le voyant du boîtier de commande clignote 1 impulsion Fonctionnement sur batterie de secours Vérifier l alimentation secteur 2 impulsions Moteur en attente d auto apprentissage de la cours...

Страница 18: ...ée sur le capot 2 Appuyer sur la touche 1 de la télécommande jusqu à ce que le voyant clignote RADIO RESET RADIO RESET 3 Appuyer 1 fois sur la touche 1 de la télécommande Le voyant RESET clignote RADIO RESET RADIO RESET 4 Appuyer sur la touche 2 de la télécommande jusqu à ce que le voyant RESET s allume Relâcher la touche 2 Le voyant clignote RADIO RESET RADIO RESET RADIO RESET 13 3 Effacer les ré...

Страница 19: ... Quantity Description 17 1 Earth bolt 18 1 Earth washer 19 8 12 x 27 clamp washer 20 2 Shaft bolt motor arm HM 10 x 40 21 4 End stop cover bolt 22a 2 Upper stop cover 22b 2 Lower stop cover 23 6 End stop bolt 24 2 End stop upper section lower section 25 2 Motor arm gate leaf arm short shaft 26 2 Gate leaf arm bracket long shaft 27 4 Gate leaf arm ring 28 2 Gate leaf arm damper 29 1 Aerial 30 2 Cov...

Страница 20: ...tion 2 1 3 Preliminary checks 2 1 4 Risk prevention 2 1 5 Electrical installation 3 1 6 Safety instructions relating to installation 3 1 7 Regulations 3 1 8 Assistance 3 2 Product description 4 2 1 Size of motor in mm 4 2 2 Technical data 4 2 3 Description of operation of the indicators 4 3 Pre installation checks 5 3 1 Gate 5 3 2 Pillars 5 3 3 Reinforcements 5 3 4 Field of application 5 4 Prepari...

Страница 21: ...ping between the motorised section and the surrounding fixed sections created by the opening of the motorised section are avoided or indicated on the installation Permanently affix the crushing warning labels near to any fixed control devices and so that they are clearly visible to the user Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Risk zones measures to be taken to eliminate risks RISK SOLUTION ZONE 1 Risk ...

Страница 22: ... uncontrolled movement of the gate DANGER If one of the power supply cables is damaged it must be replaced by the installer the a er sales department or an individual with similar qualifications to prevent any danger ATTENTION Install any fixed control device at a height of at least 1 5 m and within sight of the gate but away from moving parts A er installation ensure that the mechanism is correctly...

Страница 23: ...ing orange light Backup battery input Yes Photoelectric cell input Yes 1 or 2 sets Dry contact input Yes 2 3 Description of operation of the indicators Indicator light Off Permanently lit Flashing RADIO Radio frame received No radio recep tion Radio command received Pedestrian opening Lights up when pedestrian open ing is activated deactivated using one of the remote control buttons Automatic closi...

Страница 24: ... leaves and their hinge pins are taken to be on the same axis If the hinge pins are offset the maximum opening angle values will be reduced 1 Measure dimension A 2 Select dimension B in the table according to the required opening an gle A mm α max B mm 0 120 205 110 160 105 150 50 100 150 100 95 150 150 90 150 200 90 150 250 90 150 3 Trace axis AM on the pillar copying dimension B onto the pillar 4...

Страница 25: ...n located on top of the motor arms locked manual operation Attention In the unlocked position move the arms slowly to avoid damaging the motors 6 To ensure the gate is closed correctly push the motor arm and the gate firmly the gate arm must be fully deployed the mounting tab must be flat against the reinforcement the gate arm marking must be aligned with the motor arm arrow Attention Ensure the mar...

Страница 26: ...nst the shoulder of the motor arm Do not tighten the end stop 3 Close the gate slightly 4 Move the end stop approximately 2 mm towards the motor arm shoul der 2mm 5 Tighten the end stop with a long Allen key for greater torque when tightening the end stop bolts 16 Nm A B C D E F 6 Install the end stop covers screw the lower cover with holes 22b holding the sha while performing this operation then ...

Страница 27: ...tial the aerial is correctly positioned Attention Never cut the aerial wire Aerial 7 4 Mains cable connection Connect live and neutral as per the following table Wire Terminal Blue Neutral N 15 Red brown black Live P 16 Green yellow Earth 12 M 2 Bat t M 13 15 1 4 1 6 La m p 2 3 0 Va c Attention Ensure the wire colours are observed Connect the power supply earth wire and the electronics earth wire ...

Страница 28: ...ieflypressthebuttonontheremotecontrolthatwillopenthegatefully The RADIO indicator light comes on then goes out when the button is released The button has been stored 8 4 To activate pedestrian opening on one button 1 Position the remote control on the target engraved on the cover 2 Briefly press the button on the remote control to be activated to open the gate in pedestrian mode The RADIO and indica...

Страница 29: ...he gate can be held in the opened position by giving a stop command during the time delay To close the gate press the remote control button again 3 button remote control Using the central button With the gate closed pressing the central button on the remote con trol causes the gate to open in pedestrian mode motorised opening of the gate by motor M1 If the gate is moving pressing the central butto...

Страница 30: ... programming 1 Position the remote control on the target engraved on the cover 2 Briefly press the Up or Down button on the remote control The RADIO indicator light comes on then goes out when the button is released The remote control has been stored RESET RADIO 11 CONNECTING ADDITIONAL DEVIC ES 11 1 General wiring diagram 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 4 x 0 75 mm Ant ...

Страница 31: ...rameter setting or per forming auto programming again see 8 5 Gate travel self learning 11 2 4 If the cells are removed If the cells are disconnected in sequential mode repeat the motor electronics cell recognition procedure in automatic closing mode repeat the automatic closing mode ac tivation procedure 11 2 5 Blocking cells If the cells are blocked when closing the gate the gate will stop and r...

Страница 32: ...ce to your property it is recommended to have a manual unlocking system fitted ref 2400487 This will make it possible to enter the property and disengage the motors BU S Ce ll 2 4 V dc 5 7 9 11 4 6 8 10 12 Fla sh M 1 M 2 Bat t M M 11 8 Zonal lighting Attention This accessory is not compatible with solar power Zonal lighting comes on with the motor is switched on and goes out 1 minute and 30 seconds...

Страница 33: ...g very low motor on standby Increase the light around the elec tronic unit e g using a torch in order to perform the settings see Ambient light detector below The control unit s indicator light flashes DIAGNOSTICS TROUBLESHOOTING 1 pulse Operation using the backup battery Check the mains power supply 2 pulses Motor awaiting gate travel self program ming Launch gate travel auto program ming 3 pulses...

Страница 34: ...ss button 1 of the remote control until the indicator light flashes RADIO RESET RADIO RESET 3 Press button 1 on the remote control once The RESET indicator light flashes RADIO RESET RADIO RESET 4 Press button 2 on the remote control un til the RESET indicator light comes on Release button 2 The indicator light flashes RADIO RESET RADIO RESET RADIO RESET 13 3 Clear the stored settings and remote con t...

Страница 35: ...Pos Menge Bezeichnung 17 1 Erdungsschraube 18 1 Unterlegscheibe der Erdungsschraube 19 8 Flanschscheibe 12x27 20 2 Schraube Welle Arm Antrieb HM 10x40 21 4 Schraube Anschlagabdeckung 22a 2 Obere Anschlagabdeckung 22b 2 Untere Anschlagabdeckung 23 6 Schraube für den Anschlag 24 2 Anschlag oberer unterer Teil 25 2 Kurzer Drehzapfen Antriebsarm Torarm 26 2 Langer Drehzapfen Torflügelarm Gabelstück 27...

Страница 36: ...eitshinweise 1 1 2 Einleitung 2 1 3 Prüfungen vor der Installation 2 1 4 Gefahrenvermeidung 2 1 5 Elektrische Installation 3 1 6 Sicherheitshinweise bei der Installation 3 1 7 Normen 3 1 8 Support 3 2 Produktbeschreibung 4 2 1 Außenmaße des Antriebs in mm 4 2 2 Technische Daten 4 2 3 Beschreibung und Funktion der LEDs 4 3 Vor der Montage zu prüfende Punkte 5 3 1 Tor 5 3 2 Pfeiler 5 3 3 Verstärkung...

Страница 37: ...en feststehenden Teilen aufgrund der Öffnung des angetrie benen Segments keine Gefahrenzonen entstehen können Verletzungen durch Quetschen Scheren oder Klemmen oder an der Anlage entsprechend darauf aufmerksam gemacht wird Befestigen Sie Schilder die vor der Quetschgefahr war nen dauerha an einem gut sichtbaren Ort oder in der Nähe eventueller fest installierter Bedienvorrichtungen Zone 1 Zone 2 Zo...

Страница 38: ...chtung vorsichtig vor Die manuelle Entriege lung kann eine unkontrollierte Bewegung des Tors zur Folge haben GEFAHR Ist eines der Stromversorgungskabel beschädigt muss es zur Vermeidung jeglicher Gefahr vom Monteur dessen Kundendienst oder von einer Person mit vergleichbarer Qualifikation ausgetauscht werden ACHTUNG Alle fest installierten Betätigungsvorrichtungen müssen in einer Höhe von mindesten...

Страница 39: ...ngang für Notstrombatterie Ja Eingang für Lichtschranken Ja 1 oder 2 Sätze Eingang für potentialfreien Kontakt Ja 2 3 Beschreibung und Funktion der LEDs Kontrollleuchte Aus Leuchtet unun terbrochen Blinkt RADIO Empfang eines Funksignals Kein Funkemp fang Empfang eines Funkbefehls Fußgängeröff nung Leuchtet in dem Moment wenn die Fußgän geröffnung mit einer Taste des Funkhandsen ders aktiviert deakti...

Страница 40: ...aßen wird davon ausgegangen dass Flügel und Angeln in einer Ebene liegen Wenn die Angeln versetzt sind verringern sich die Werte für den maxima len Öffnungswinkel 1 Messen Sie Maß A ab 2 Entnehmen Sie das Maß B abhängig vom gewünschten Öffnungswin kel der Tabelle A mm α max B mm 0 120 205 110 160 105 150 50 100 150 100 95 150 150 90 150 200 90 150 250 90 150 3 Übertragen Sie das Maß B auf den Pfeile...

Страница 41: ...nem langen Drehzapfen 26 5 Entriegeln Sie die Antriebsarme mit Hilfe des Drehknopfs auf der Oberseite des Antriebs Arme verriegelt Handbetrieb Achtung In entriegelter Stellung müssen die Arme langsam bewegt werden um Schäden an den Antrieben zu vermeiden 6 Damit das Tor gut geschlossen wird fest auf den Antriebsarm und das Tor drücken Der Torflügelarm muss vollständig ausgedreht sein die Befestigun...

Страница 42: ...triebsarms anliegt Ziehen Sie den Anschlag noch nicht fest 3 Schließen Sie das Tor ein wenig 4 Verschieben Sie den Anschlag um ca 2 mm in Richtung der Schulter des Antriebsarms 2mm 5 Ziehen Sie jetzt den Anschlag fest Verwenden Sie hierzu einen langen Inbusschlüssel um die Schrauben des Anschlags ausreichend fest ziehen zu können 16 Nm A B C D E F 6 Bringen Sie die Abdeckungen für die Anschläge an...

Страница 43: ...ss sie korrekt ausgerichtet sein Achtung Den Antennendraht keinesfalls abschneiden Antenne 7 4 Anschluss des Netzstromkabels Schließen Sie Phase und Neutralleiter entsprechend nachstehender Tabel le an Kabel Klemme Blau Neutralleiter N 15 Rot Braun Schwarz Phase L 16 Grün Gelb Schutzleiter 12 M 2 Bat t M 13 15 1 4 1 6 La m p 2 3 0 Va c Achtung Verwechseln Sie keinesfalls die Farben der Leiter Schl...

Страница 44: ...be 2 Drücken Sie kurz auf die Taste des Funkhandsen ders die eine Vollöffnung des Tors veranlassen soll Die LED RADIO FUNK leuchtet auf und verlöscht wieder Die Taste ist gespeichert 8 4 Aktivierung einer Taste für die Fußgängeröff nung 1 Legen Sie den Funkhandsender auf die Zielmarkierung auf der Ab deckhaube 2 Drücken Sie kurz auf die Taste des Funkhandsen ders die die Fußgängeröffnung des Tors aus...

Страница 45: ...dem sie passiert wurde ausgelöst Es ist möglich das Tor offen zu halten indem während der Verzögerungs zeit ein Stopp Befehl gegeben wird Zum Schließen des Tors muss die Tas te des Funkhandsenders erneut gedrückt werden Funkhandsender mit 3 Tasten Verwendung der mittleren Taste Bei geschlossenem Tor löst ein Druck auf die mittlere Taste eine Fußgängeröffnung des Tors aus der Motor M1 öffnet den anget...

Страница 46: ...ng fehl Dann müssen alle Funkhandsender gelöscht werden und Sie müssen die Speicherung neu beginnen 1 Legen Sie den Funkhandsender auf die Zielmarkierung auf der Ab deckhaube 2 Drücken Sie kurz die AUF oder AB Taste des Funkhandsenders Die LED RADIO FUNK leuchtet auf und verlöscht wieder Der Funk handsender ist eingelernt RESET RADIO 11 ANSCHLIESSEN VON PERIPHERIE GERÄTEN 11 1 Allgemeiner Schaltpl...

Страница 47: ...durchgeführt wird siehe 8 5 Einlernen des Torwegs 11 2 4 Entfernen der Fotozellen Wenn Zellen deinstalliert werden Im sequenziellen Modus Wiederholen Sie die Erkennungsprozedur für Fotozellen durch die Antriebselektronik Im Modus automatisches Schließen Wiederholen Sie die Aktivie rungsprozedur des Modus automatisches Schließen 11 2 5 Verdeckung der Fotozellen Wenn die Fotozellen beim Schließen de...

Страница 48: ...en wir die Installation einer manuellen Entriegelung Artikelnummer 2400487 Damit können Sie das Grundstück betreten und die Antriebe entkuppeln BU S Ce ll 2 4 V dc 5 7 9 11 4 6 8 10 12 Fla sh M 1 M 2 Bat t M M 11 8 Umfeldbeleuchtung Achtung Dieses Zubehör ist mit einer Solarstromversorgung nicht kompa tibel Die Umfeldbeleuchtung leuchtet auf sobald der Antrieb gestartet wird und verlöscht 1 Minute...

Страница 49: ...chen Steuergerätes zum Beispiel mit einer Taschenlampe und nehmen Sie dann die Einstellungen vor siehe Umgebungslichtssensor weiter unten DIAGNOSE STÖRUNGSBESEITIGUNG Die LED des elektro nischen Steuer geräts blinkt 1 Impuls Betrieb mit Notstrombatterie Prüfen Sie die Stromversorgung 2 Impulse Am Antrieb wurde der Tor weg noch nicht automatisch eingelernt Starten Sie das Einlernen des Torwegs 3 Im...

Страница 50: ...Tasten auf die Zielmarkierung auf der Abdeckhaube 2 Drücken Sie auf Taste 1 des Funkhandsenders bis die LED blinkt RADIO RESET RADIO RESET 3 Drücken Sie 1 Mal auf die Taste 1 des Funksenders Die LED RESET blinkt RADIO RESET RADIO RESET 4 Drücken Sie auf Taste 2 des Funkhands enders bis die LED RESET aufleuchtet Lassen Sie die Taste 2 wieder los Die LED blinkt RADIO RESET RADIO RESET RADIO RESET 13 ...

Страница 51: ...zione 17 1 Vite di terra 18 1 Rondella di terra 19 8 Rondella 12x27 flangia 20 2 Vite asse braccio motore HM 10x40 21 4 Vite copri finecorsa 22a 2 Copri finecorsa superiore 22b 2 Copri finecorsa inferiore 23 6 Vite finecorsa 24 2 Finecorsa parte superiore parte inferiore 25 2 Asse corto braccio motore braccio battente 26 2 Asse lungo braccio battente forcella 27 4 Boccola braccio battente 28 2 Amm...

Страница 52: ... 1 1 Avvertenza Istruzioni importanti per la sicurezza 1 1 2 Introduzione 2 1 3 Controlli preliminari 2 1 4 Prevenzione dei rischi 2 1 5 Impianto elettrico 3 1 6 Istruzioni di sicurezza relative all installazione 3 1 7 Normativa 3 1 8 Assistenza 3 2 Descrizione del prodotto 4 2 1 Dimensioni del motore in mm 4 2 2 Caratteristiche tecniche 4 2 3 Descrizione del funzionamento delle spie 4 3 Punti da ...

Страница 53: ...a e le parti fisse cir costanti individuate dal movimento di apertura della par te azionata siano evitate o segnalate sull installazione Fissare in modo permanente le etichette di avvertenza contro lo schiacciamento in un punto ben visibile o vicino agli eventuali dispositivi di comando fissi Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zone a rischio quali misure adottare per eliminarle RISCHI SOLUZIONI ZONA...

Страница 54: ...ò causare un movimen to incontrollato del cancello PERICOLO Se uno dei cavi di alimentazione è danneggiato deve esse re sostituito dall installatore dal suo servizio post vendi ta o da persone aventi qualifica simile al fine di evitare eventuali pericoli ATTENZIONE Installare eventuali dispositivi di comando fisso a un al tezza minima di 1 5 m in prossimità del cancello ma lon tano dalle parti mobili...

Страница 55: ...er batteria di riserva Sì Ingresso per fotocellule Sì 1 o 2 serie Ingresso contatto pulito Sì 2 3 Descrizione del funzionamento delle spie Spia Spento Accesa fissa Lampeggiante RADIO Ricezione di un segnale radio Nessuna rice zione radio Ricezione di un comando radio Apertura pedo nale Si accende nel momento in cui l apertura pedonale viene attivata disatti vata su un tasto del telecomando Chiusura...

Страница 56: ...RI Per i valori indicati i battenti e i relativi cardini vengono considerati nello stesso asse Se i cardini sono disassati i valori dell angolo di apertura massima dei battenti saranno diminuiti 1 Misurare la quota A 2 Scegliere la quota B nella tabella in base all angolo di apertura desiderato A mm α max B mm 0 120 205 110 160 105 150 50 100 150 100 95 150 150 90 150 200 90 150 250 90 150 3 Tracc...

Страница 57: ...motore bracci bloccati funzionamento manuale Attenzione In posizione sbloccata manovrare i bracci lentamente per evitare il deterioramento dei motori 6 Per assicurare una buona chiusura del cancello spingere bene sul braccio del motore e sul cancello il braccio del cancello deve essere completamente aperto la staffa di fissaggio deve essere applicata contro il rinforzo la marcatura del braccio del c...

Страница 58: ... del motore Non stringere il finecorsa 3 Chiudere leggermente il cancello 4 Spostare il finecorsa di circa 2 mm verso lo spallamento del braccio del motore 2mm 5 Stringere definitivamente il finecorsa con una chiave Allen lunga per una coppia maggiore al serraggio delle viti del finecorsa 16 Nm A B C D E F 6 Installare i copri finecorsa avvitare il copri finecorsa dalla parte sot tostante forata 22b tene...

Страница 59: ...zionamento ottimale Attenzione Non tagliare mai il filo dell antenna Antenna 7 4 Collegamento del cavo di alimentazione Collegare la fase e il neutro secondo la tabella seguente Cavo Morsetto Blu Neutro N 15 Rosso marrone nero Fase F 16 Verde giallo Terra 12 M 2 Bat t M 13 15 1 4 1 6 La m p 2 3 0 Va c Attenzione Fare attenzione a rispettare i colori di cablaggio Collegare il filo di terra dell alime...

Страница 60: ...mente sul tasto del telecoman do che comanderà l apertura totale del cancello La spia RADIO si accende e poi si spegne quando il tasto viene rilascia to Il tasto è memorizzato 8 4 Per attivare l apertura pedonale su un tasto 1 Posizionare il telecomando sul bersaglio inciso sul cofano 2 Premere brevemente sul tasto del telecomando da at tivare per comandare l apertura pedonale del cancello Le spie...

Страница 61: ...possibile mantenere il cancello in posizione aperta impartendo un ordine di arresto durante l intervallo di temporizzazione Per chiudere il cancello premere allora di nuovo sul tasto del telecomando Telecomando a 3 tasti Utilizzo del tasto centrale Con il cancello chiuso una pressione sul tasto centrale del teleco mando provoca l apertura pedonale del cancello apertura del bat tente motorizzato da...

Страница 62: ...ndi e ricominciare la memorizzazione 1 Posizionare il telecomando sul bersaglio inciso sul cofano 2 Premere brevemente sul tasto Salita o Discesa del telecomando La spia RADIO si accende e poi si spegne quando il tasto viene rilascia to Il telecomando è memorizzato RESET RADIO 11 COLLEGAMENTO DELLE PERIFERICHE 11 1 Schema di cablaggio generale 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm 2 x 0 ...

Страница 63: ... prendimento vedere 8 5 Autoapprendimento della corsa del cancello 11 2 4 In caso di soppressione delle fotocellule Se le fotocellule vengono scollegate in modalità sequenziale ripetere la procedura di riconoscimento delle fotocellule da parte dell elettronica del motore in modalità chiusura automatica ripetere la procedura di attivazione della modalità di chiusura automatica 11 2 5 Occultamento d...

Страница 64: ...a pro prietà si consiglia di installare un dispositivo di sblocco manuale rif 2400487 Quest ultimo permette di enntrare nella proprietà e di disinnestare i motori BU S Ce ll 2 4 V dc 5 7 9 11 4 6 8 10 12 Fla sh M 1 M 2 Bat t M M 11 8 Illuminazione della zona Attenzione Questo accessorio è incompatibile con un alimentazione solare L illuminazione di zona si accende all avviamento del motore e si sp...

Страница 65: ...ambiente della scatola elettronica con una lampada torcia ad esempio al fine di eseguire delle regolazioni vedere Sensore luce ambiente qui sotto DIAGNOSI RIPARAZIONE La spia della scatola di comando lampeggia 1 impulso Funzionamento mediante batte ria di riserva Verificare l alimentazione di rete 2 impulsi Motore in attesa di autoap prendimento della corsa del cancello Lanciare l autoapprendimento ...

Страница 66: ...o 4 tasti memorizzato sul bersaglio inciso sul cofano 2 Premere sul tasto 1 del telecomando fino a quando la spia lam peggia RADIO RESET RADIO RESET 3 Premere 1 volta sul tasto 1 del telecomando La spia RESET lampeggia RADIO RESET RADIO RESET 4 Premere sul tasto 2 del telecomando fino a quan do la spia RESET si accende Rilasciare il tasto 2 La spia lampeggia RADIO RESET RADIO RESET RADIO RESET 13 3 ...

Страница 67: ......

Страница 68: ...FY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F 74300 Cluses www somfy com 5136948A SOMFY ACTIVITES SA Société Anonyme capital 35 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 09 2017 Images not contractually binding ...

Отзывы: