background image

24

Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.

Montagehoogte

De montagehoogte moet liggen tussen 0,8 m 

en 1,2 m.

Laat minstens 6 cm vrij boven de montagesteun 

om de beschermkap open en dicht te kunnen 

maken.

Afstellen van de detectiezone

Monteer de detector zodanig dat bewegende 

voorwerpen of personen de bestreken 

detectiezone doorkruisen.

De detector is beveiligd tegen lichtstoringen.

Te sterk licht kan de detector echter onstabiel 

maken.

 Vermijd daarom dat de detector wordt 

verblind door direct invallend of teruggekaatst 

zonlicht.

Richt de detector niet naar bewegende voorwerpen 

(takken, struiken, opgehangen linnen, vlaggen 

enz.).

 Als onstabiele voorwerpen niet te vermijden 

zijn, moet u het gedeelte Probleemoplossing aan het 

einde van deze handleiding raadplegen.

Detectiepatroon

Onderaanzicht met een detectiehoek ingesteld op 

stand D:

0,8<h<1,2m

> 6cm

OUI

NON !

NEE

!

JA

À ÉVITER SI POSSIBLE !

TE VERMIJDEN INDIEN MOGELIJK!

NON !

NON !

NEE!

0

2

4

6

8

10

12m

90°

Содержание 2401054

Страница 1: ...te la dur e de vie du produit Principe de fonctionnement Le d tecteur de mouvement ext rieur permet de d tecter un intrus avant effraction alentours d une maison balcon ou terrasse d un appartement en...

Страница 2: ...au d tecteur de mouvement ext rieur 6 Pr cautions d emploi 7 Fixation 9 R glages R glage de l angle de d tection 10 R glage de la port e de d tection 10 R glage de la sensibilit 11 Tester le fonctionn...

Страница 3: ...aux ailettes transparentes Capot Module de d tection Bo tier Couvercle Socle Vis de fermeture a c b b a a c Contenu du pack 2 grandes vis 2 chevilles b pour la fixation du socle 2 vis a pour fixation...

Страница 4: ...Retirer le couvercle 2 Retirer la vis de fermeture et ter le capot 3 Retirer les 2 vis en haut droite et en bas gauche D tacher le module de d tection Ne pas toucher aux ailettes transparentes 4 Reti...

Страница 5: ...erture voir manuel d installation du syst me d alarme soit en allant sur le clavier LCD en tapant menu le code installateur 753 menu d ouverture m moire voir manuel d installation du syst me d alarme...

Страница 6: ...nes A B et C sont activ es D clenchement retard des sir nes du flash de la transmission t l phonique de la descente des volets roulants 1 apr s la temporisation d entr e de la commande de la lumi re M...

Страница 7: ...nstaller le d tecteur perpendiculaire au sol de fa on ce que la zone de d tection sup rieure soit bien parall le au sol Parall le Parall le NON OUI NON NON NON Si le d tecteur est inclin par rapport a...

Страница 8: ...est prot g contre les perturbations lumineuses Cependant un clairage trop violent entra ne une condition d instabilit Il est recommand d viter si possible que le d tecteur soit bloui par le rayonneme...

Страница 9: ...paroi m tallique proche de sources de parasites compteur lectrique ou de ventilation 1 Fixer le socle sur le mur l aide des chevilles et des vis de fixation fournies Bien respecter le sens de fixation...

Страница 10: ...rot ger il est possible de r gler l angle de d tection suivant 7 positions ABCDEFG Ne pas toucher aux ailettes transparentes 2 R glage de la port e de d tection La port e du faisceau inf rieur d termi...

Страница 11: ...ppareil d tecte les diff rences de temp rature entre l objet en mouvement et la temp rature ambiante de la zone de d tection Si l objet est immobile il ne peut pas tre d tect Cet appareil a une d tect...

Страница 12: ...odifier la position de ce commutateur sous risque de dysfonctionnement du produit V rifier que le commutateur 3 est bien en position ON Commutateur 4 Ne pas modifier la position de ce commutateur sous...

Страница 13: ...ion sur le sol Exemples de sols r fl chissants flaques d eau route mouill e surface lisse route en asphalte etc Bien s r le taux de r flexion n est pas de 100 sur le sol cependant si la source de chal...

Страница 14: ...du voyant Vous disposez de 2 minutes pour ouvrir l l ment concern 2 Retirer la vis de fermeture et ter le capot 3 Retirer les 2 vis en haut droite et en bas gauche D tacher le module de d tection 4 R...

Страница 15: ...soleil les phares d un v hicule etc Modifier la zone de d tection La zone de d tection inf rieure est expos e directement au rayonnement solaire aux phares d un v hicule etc Modifier la zone de d tec...

Страница 16: ...1 20 m Autoprot g l ouverture oui Utilisation en ext rieur Indice de protection IP 55 Temp rature de fonctionnement 20 C 60 C Alimentation 3 piles alcalines LR03 fournies Autonomie en usage courant 4...

Страница 17: ...oduct Werkingsprincipe De Bewegingsmelder buitenshuis is ontworpen om de aanwezigheid van een indringer te detecteren v r een inbraakpoging omgeving van een woning balkon of terras van een flat en maa...

Страница 18: ...ezer 21 Zone toewijzen aan de bewegingsmelder voor buitengevel 22 Voorzorgsmaatregelen bij gebruik 23 Vastmaken 25 Afstelling Detectiehoek afstellen 26 Detectiebereik afstellen 26 Detectiegevoeligheid...

Страница 19: ...d tection Bo tier Couvercle Socle Vis de fermeture a c b b a a c Beschermkap Deksel Behuizing Sokkel Detectiemodule Sluitschroef Inhoud van de verpakking 2 grote schroeven 2 pluggen b om de sokkel va...

Страница 20: ...jder het deksel 2 Verwijder de borgschroef en neem de beschermkap weg 3 Verwijder de 2 schroeven rechtsboven en linksonder Maak de detectiemodule los De transparante vinnen niet aanraken 4 Verwijder d...

Страница 21: ...llateursmenu te gaan en op Openen te drukken zie de installatiehandleiding van het alarmsysteem ofwel door op het LCD keypad menu installateurscode 753 menu voor openen van geheugenmodus in te voeren...

Страница 22: ...inschakelen van de sirenes het flitslicht de telefoontransmissie neerlaten van de rolluiken 1 na de binnenkomstvertraging verlichtingsbesturing Registratie in het gebeurtenislogboek menu 6 Gebeurteni...

Страница 23: ...ten opzichte van de grond zodat de bovenste detectiezone evenwijdig loopt met de grond Parall le Parall le NON OUI NON NON NON JA Evenwijdig Evenwijdig NEE NEE NEE NEE Als de detector schuin staat te...

Страница 24: ...en lichtstoringen Te sterk licht kan de detector echter onstabiel maken Vermijd daarom dat de detector wordt verblind door direct invallend of teruggekaatst zonlicht Richtdedetectornietnaarbewegendevo...

Страница 25: ...ak bij storingsbronnen elektriciteitsmeter of ventilatiesystemen 1 Maak de montagesokkel vast tegen de muur met behulp van de bijgeleverde pluggen en bevestigingsschroeven Let op de juiste montagerich...

Страница 26: ...te beveiligen zone kan de detectiehoek worden ingesteld in 7 standen ABCDEFG De transparante vinnen niet aanraken 2 Detectiebereik afstellen Het dekkings geb ied va n d e detector de tectieberei k wor...

Страница 27: ...hankelijk van de omgevingsomstandigheden Deze detector reageert op temperatuurverschillen tussen bewegende voorwerpen en de omgevingstemperatuur in de detectiezone Stilstaande voorwerpen worden niet g...

Страница 28: ...niet de positie van deze schakelaar controleer of schakelaar 3 op ON staat Schakelaar 4 Voor een goede positionering wijzig niet de positie van deze schakelaar controleer of schakelaar 4 op OFF staat...

Страница 29: ...e op het grondvlak Voorbeelden van warmtereflecterende grondvlakken waterplas natte weg glad oppervlak asfaltweg enz De warmtereflectiegraad van het grondvlak is uiteraard niet gelijk aan 100 Warmtebr...

Страница 30: ...derdeel open te maken 2 Verwijder de borgschroef en neem de beschermkap weg 3 Verwijder de 2 schroeven rechtsboven en linksonder Maak de detectiemodule los 4 Verwijder de 2 schroeven en neem de behuiz...

Страница 31: ...n De onderste detectiezone staat direct of indirect bloot aan invallend zonlicht de koplampen van een voertuig enz Pas de detectiezone aan zodat de detector niet langer wordt verblind Er is een warmte...

Страница 32: ...0 Montage aan de muur Montagehoogte 0 80 m 1 20 m Sabotagecontact tegen openmaken ja Gebruik buiten Beschermingsgraad IP 55 Bedrijfstemperatuur 20 C t m 60 C Voeding 3 alkalinebatterijen LR03 bijgelev...

Страница 33: ...Somfy Somfy 2 Somfy Somfy...

Страница 34: ...34 Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 35 36 37 37 38 39 41 42 42 43 44 45 46 46 47 47 48...

Страница 35: ...Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 35 Capot Module de d tection Bo tier Couvercle Socle Vis de fermeture a c b b a a c 2 2 b 2 a 2 a 1 c 3 LR03 1...

Страница 36: ...36 Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 1 2 3 2 4 2 5...

Страница 37: ...Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 37 3 LR03 3 Ouverture LCD 753 OFF 40 7611 7612...

Страница 38: ...38 Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 2 AT KIELA 3 A B C 1 6 A 3 A B C 1 AX1 3 A B C AX2 3 A B C 2 1 LCD 7641 2 LCD 775...

Страница 39: ...Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 39 AT A AX1 AX2 Switch Parall le Parall le NON OUI NON NON NON NAI OXI OXI OXI OXI...

Страница 40: ...40 Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 0 8 1 2 6 D 0 8 h 1 2m 6cm OUI NON OXI NAI VITER SI POSSIBLE NON NON OXI 0 2 4 6 8 10 12m 90...

Страница 41: ...Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 41 10 13 1 UP b 2 2 3 2 4 2...

Страница 42: ...la sensibilit R glage de l angle de d tection Test de d tection R glage de la port e de d tection 1 3 4 2 1 D A B C E F G D A B C E F G D A B C E F G D A B C E F G D A B C E F G D A B C E F G D A B C...

Страница 43: ...fy SAS All rights reserved 43 Pas de d tection Port e de d tection Pas de d tection Port e de d tection 5 1 H M L 1 12 10 15 2 8 5 6 5 10 3 6 5 6 5 4 3 5 3 4 5 5 2 5 2 3 1 5 2 0 3 3 H High M Medium L...

Страница 44: ...44 Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 4 1 OFF 1 ON 1 OFF 2 OFF 3 ON 4 OFF 1 X 1 5 2 Y 1 5 2 X Y A 12m Environ 12 m position X 12 A...

Страница 45: ...Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 45 8 a b Environ 8 m position B Environ 12 m a b 8 B 12 2 100 1 2 2 6...

Страница 46: ...46 Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 1 OFF OFF 2 3 2 4 2 5 LR03 CODE Clavier Keypad...

Страница 47: ...Copyright 2015 Somfy SAS All rights reserved 47 L...

Страница 48: ...20 000 000 RCS Annecy 303 970 230 100 recycled paper www ma domotique somfy fr TaHoma 2 5 m 12 m 90 0 80 1 20 IP 55 20 C 60 C 3 LR03 4 433 42 MHz 433 92 MHz 1 OFF 2 OFF 50130 4 R TTE 1999 5 CE www so...

Страница 49: ...he entire lifetime of the product How it works The outdoor movement detector is used to detect an intruder before forcible entry area around a house balcony or terrace of an apartment and distinguishe...

Страница 50: ...it phone dialler53 Assigning a zone to the outdoor movement detector 54 Precautions for use 55 Fixing 57 Settings Setting the detection angle 58 Setting the detection range 58 Setting the sensitivity...

Страница 51: ...odule de d tection Bo tier Couvercle Socle Vis de fermeture a c b b a a c Cover End cap Casing Baseplate Detection module Locking screw Pack contents 2 large screws 2 anchors b for fixing the baseplat...

Страница 52: ...ct 1 Remove the end cap 2 Remove the locking screw and take off the cover 3 Remove the 2 screws top right and bottom left Remove the detection module Do not touch the transparent fins 4 Remove the 2 s...

Страница 53: ...r menu and pressing Opening see the alarm system installation manual Using the LCD keypad and entering menu installer code 753 open memory menu see the alarm system installation manual Using a previou...

Страница 54: ...ELA function on If zones A B and C are armed Delayed triggering of the sirens flash dial up and roller shutter lowering 1 after the entry delay and light control activation Recording in the log menu 6...

Страница 55: ...etector perpendicular to the ground so that the upper detection zone is completely parallel with the ground Parall le Parall le NON OUI NON NON NON YES Parallel Parallel NO NO NO NO If the detector is...

Страница 56: ...light interference However excessively bright light renders it unstable We recommend that you prevent the detector from being dazzled by direct or reflected sunlight if possible Avoid pointing the de...

Страница 57: ...near sources of interference electricity meter or ventilation 1 Fix the baseplate to the wall using the anchors and fixing screws supplied Ensure the detector is fixed the right way UP b 2 Place the...

Страница 58: ...Position A G symmetrical position Position C E symmetrical position The detection angle can be set to 7 different positions ABCDEFG according to the zone to be protected Do not touch the transparent f...

Страница 59: ...nge may vary depending on atmospheric conditions This device detects temperature differences between the moving object and the ambient temperature in the detection zone If the object is immobile it ca...

Страница 60: ...positionning do not modify the position of this switch Check that switch 3 is set to ON Switch 4 For good positionning do not modify the position of this switch Check that switch 4 is set to OFF Repla...

Страница 61: ...due to reflection off the ground Examples of reflective surfaces puddles damp road smooth surface tarmac road etc Of course the reflection rate off the ground is not 100 but if the heat source is pow...

Страница 62: ...2 minutes to open the relevant part 2 Remove the locking screw and take off the cover 3 Remove the 2 screws top right and bottom left Remove the detection module 4 Remove the 2 screws and take off th...

Страница 63: ...e detection zone The lower detection zone is directly or indirectly exposed to sunlight vehicle headlights etc Change the detection zone so that the detector is not dazzled There is a heat source air...

Страница 64: ...m Detection angle 90 Mounting On a wall Fixing height 0 80 m 1 20 m Opening switch Yes Use Outdoors Protection rating IP 55 Operating temperature 20 C to 60 C Power supply 3 LR03 alkaline batteries s...

Отзывы: