background image

s  

disposal

EU  2002 / 96 / EC

Information for correct disposal of the product in accordance with the Euro-
pean  Directive  2002 / 96 / EC

At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an house-
hold waste. It must be taken to special local community waste collection centres or 
to a dealer providing this service. Disposing of electrical and electronic equipment 
separately avoids possible negative effects on the environment and human health 
deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recov-
ered and recycled to obtain significant savings in energy and resources. In order to 
underline the duty to dispose of this equipment separately, the product is marked 
with a crossed-out dustbin.

Solis of Switzerland Ltd reserves the right to carry out technical and visual changes 
and modifications to improve the product at any time.

 
Keep the original packaging in a safe place so that you may use it in the 
event that transportation or shipping of the product becomes necessary.

49

32

33

 

SOLIS HELPLINE:  

 

044 874 64 14

 

(Only for customers in Switzerland)

This item stands out due to its long-life cycle and reliability. Despite this though, if a malfunction 

ever occurs, simply give us a call. Often a breakdown can be easily and quickly remedied  

with the right tip or technique without having to straight away send off the device for repair. 

We will give you all the advice and practical support you require.

SOLIS AG

Solis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Switzerland
Phone +41 44 874 64 54 • Fax +41 44 874 64 99 
[email protected] • www.solis.ch • www.solis.com

Ju

ly

 2

010

Disposal

 

EU 2002/96/EC

Information for correct disposal of the product in accordance with the European  
Directive 2002/96/EC   

At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste. It must be 
taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service. Disposing 
of electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment 
and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered 
and recycled to obtain significant savings in energy and resources. In order to underline the duty to 
dispose of this equipment separately, the product is marked with a crossed-out dustbin. 

SOLIS reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the 
product at any time.

Hygienic stainless steel 

Turbo button 

Continuously-variable  
speed control 

Powerful 800 watt  
output 

800 

Watt 

Solis_PowerMixerPro_Betriebsanleitung.indd   32-33

12.07.10   10:13

solis of switzerland ltd

Solis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Switzerland 
Phone +41 44 874 64 54 • Fax +41 44 874 64 99 
[email protected] • www.solis.ch • www.solis.com

Содержание Vapo-Flute 711

Страница 1: ...Vapo Fl te Typ Type Tipo 711 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso User Manual Gebruiksaanwijzing S I N C E 1 9 0 8...

Страница 2: ...Lange Austrittsd se 2 D senverl ngerung 3 Griff 4 Entkalkungs Patrone 5 Verneblerkammer 6 Ger tebasis 7 Sensortaste mit Kontrolllicht 8 Wassertank Deckel 9 Wassertank 10 Kurze Austrittsd se 11 Mittel...

Страница 3: ...n Sie das Ger t w hrend des Betriebs niemals an den Rand eines Tisches oder einer Arbeitsfl che Die Oberfl che sollte eben sauber trocken und feuch tigkeitsunempfindlich sein Stellen Sie das Ger t nie...

Страница 4: ...torisierten Servicestelle ab um es zu berpr fen reparieren oder mechanisch und elektrisch instand setzen zu lassen Niemals scharfe oder spitze Gegenst nde oder Werkzeuge in die Ger te ff nungen stecke...

Страница 5: ...erst das Ger t ausge schaltet werden erst dann kann der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden Wenn das Ger t nicht in Betrieb ist ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose Das Ger t n...

Страница 6: ...6 s Inbetriebnahme 1 Wasser in das Ger t giessen und zusammenbauen Im berblick Abb 1 Nase Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 Abb 6 Abb 7...

Страница 7: ...euchters kann das Salz nicht absorbieren was einen weissen Nie derschlag rund um das Ger t zur Folge hat Sollte sich trotzdem ein weisser Niederschlag bilden ist die Kapazit t der Entkalkungs Patrone...

Страница 8: ...rittsd se in der Einkerbung am Wassertank steckt Stellen Sie den Ultraschall Vernebler auf eine ebene stabile und wasserunempfindliche Fl che Achtung Stellen Sie das Ger t nicht auf eine feuchtigkeits...

Страница 9: ...stufe geht es abw rts bis zur niedrigsten Vernebelungsstufe Parallel zur musikalischen Abfolge durch l uft auch das Kontrolllicht verschiedene Farbabstufungen von blau niedrigste Vernebelungsstufe bis...

Страница 10: ...t dr cken k nnen Sie bis zur maximalen bzw mini malen Ver nebelungsstufe gelangen 6 Automatik Abschaltung bei leerem Wassertank Sollte der Wassertank leer sein stoppt Ihr Ger t nach 5 bis 20 Minuten a...

Страница 11: ...rkammer k nnen Sie mit etwas Wasser und evtl sanftem Sp lmittel reinigen und anschliessend gut trocknen Die Verneblerd sen k nnen mit etwas Wasser gesp lt werden anschliessend gut trocknen lassen Acht...

Страница 12: ...wieder einwandfrei Kalkablagerung auf der Membrane Membrane reinigen Weisser Niederschlag rund um das Ger t Entkalkungspatrone verbraucht Entkalkungspatrone auswechseln s Technische Angaben Modell Nr...

Страница 13: ...rmaler Haushaltsabfall entsorgt werden Es muss zu einer rtlichen Abfallsammelstelle oder einem H ndler gebracht werden der es fachgerecht entsorgt Die getrennte Entsorgung von elektrischen und elektro...

Страница 14: ...ue 2 Rallonge de buse 3 Poign e 4 Cartouche anticalcaire 5 Chambre de pulv risation 6 Base de l appareil 7 Touche tactile avec t moin lumineux 8 Bouchon du r servoir d eau 9 R servoir d eau 10 Buse d...

Страница 15: ...ant son utilisation La surface doit tre plane propre s che et ne doit pas craindre l humidit Ne placez jamais l appareil pr s d un four ou de plaques de cuisson ou proxi mit d un autre appareil lectri...

Страница 16: ...suppl mentaire lors de l utilisation d appareils lectriques nous vous recommandons un disjoncteur diff rentiel DDR Nous conseillons d utiliser un interrupteur de s curit avec une sensibilit diff ren...

Страница 17: ...rement humide Respectez les consignes de nettoyage page 23 de ce mode d emploi N utilisez pas de d tergents agressifs ou de produits abrasifs Ne disposez jamais l appareil proximit d une source d eau...

Страница 18: ...18 s MISE EN SERVICE 1 REMPLISSAGE DE L APPAREIL AVEC DE L EAU ET ASSEMBLAGE Vue d ensemble fig 1 nez fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7...

Страница 19: ...midificateur d air ne peuvent pas absorber le sel ce qui entraine un d p t blanc autour de l appareil Si malgr tout un d p t blanc apparait autour de l appareil c est un signe que la cartouche de d ta...

Страница 20: ...ez soin que le nez de la buse soit bien positionn dans la rainure du r servoir Placez l humidificateur ultrasons sur une sur face plane stable et ne craignant pas l humidit Attention Ne placez pas l a...

Страница 21: ...de vapeur la plus faible Parall lement les t moins changent de couleur selon la quantit de vapeur diffus e du bleu puissance d vaporation minimum au blanc puissance d vaporation maximum ou vice versa...

Страница 22: ...ur une des touches en continu vous obtiendrez le degr de vapeur mini mum maximum 6 ARR T AUTOMATIQUE EN CAS DE R SERVOIR D EAU VIDE Si le r servoir d eau est vide l appareil s teint apr s 5 20 minutes...

Страница 23: ...lv risation avec un peu d eau et si n cessaire de liquide vaisselle et laissez bien le s cher ensuite Rincez les buses d vaporation l eau et laissez les bien s cher ensuite Attention N utilisez jamais...

Страница 24: ...d environ 10 minutes l appareil fonctionne parfaitement D p t de tartre sur la membrane Nettoyez la membrane D p t blanc autour de l appareil La cartouche anticalcaire doit tre remplac e Remplacez la...

Страница 25: ...ionnement devait tout de m me survenir appelez nous tout simplement Il arrive souvent qu une panne soit facile r parer sans difficult gr ce au bon conseil et la bonne astuce sans que l appareil ne doi...

Страница 26: ...uoriuscita 2 Prolunga della bocchetta 3 Manico 4 Cartuccia di decalcificazione 5 Camera del nebulizzatore 6 Base dell apparecchio 7 Tasto sensore con spia di controllo 8 Coperchio del serbatoio dell a...

Страница 27: ...perficie La superficie dovrebbe essere piana pulita asciutta e resistente all umidit Non mettere mai l apparecchio nelle vicinanze di un forno o macchina da cucina o vicino ad altri apparecchi elettri...

Страница 28: ...sere messo in funzione meccanicamente od elettricamente Non inserire mai oggetti affilati e taglienti od attrezzi nelle aperture dell appa recchio L apparecchio potrebbe essere danneggiato e provocare...

Страница 29: ...rrente Quando Lei vuole staccare la spina di corrente prima deve essere spento sempre l apparecchio poi dopo si pu staccare la spina dalla presa di corrente Quando l apparecchio non in funzione stacca...

Страница 30: ...30 s Messa in funzione 1 Versare l acqua nell apparecchio e montare Visione generale fig 1 Nasello fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7...

Страница 31: ...re non pu assorbire sale avendo come conseguenza un alone bianco in torno all apparecchio Se dovesse comunque crearsi un alone bianco la capacit della cartuccia di decalcificazione esaurita Prima o po...

Страница 32: ...nasello della bocchetta infilata nella tacca del serbatoio dell acqua Mettere il nebulizzatore ad ultrasuoni su una superficie piana stabile e resistente all acqua Attenzione Non mettere l apparecchi...

Страница 33: ...do pi alto della nebulizzazione va abbassando fino al grado pi basso di nebulizzazione Parallelamente alla sequenza musicale anche la spia di controllo svolge diverse gradazioni di colore dal blu grad...

Страница 34: ...do massimo fino al grado minimo della nebulizzazione 6 Spegnimento automatico con il serbatoio dell acqua vuoto Se il serbatoio dell acqua dovesse essere vuoto il Suo apparecchio si blocca dopo 5 fino...

Страница 35: ...ed eventualmente con un detersivo per piatti delicato ed infine asciugata accuratamente Le bocchette possono essere lavate sotto acqua corrente ed infine asciugate accuratamente Attenzione Non utilizz...

Страница 36: ...recchio lavora senza problemi Calcificazione sulla membrana Pulire la membrana Alone bianco intor no all apparecchio La cartuccia di decalcificazione consumata Cambiare la cartuccia di decalcificazion...

Страница 37: ...di vita l apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Lo stesso dovr essere portato a un centro di raccolta rifiuti locale o a un rivenditore che provveder al regolare smaltiment...

Страница 38: ...nozzle 2 Nozzle extension 3 Handle 4 De calcification cartridge 5 Atomiser chamber 6 Appliance base 7 Touch button with indicator light 8 Water reservoir cap 9 Water reservoir 10 Short outlet nozzle...

Страница 39: ...e of a table or worktop The surface should be level clean dry and moisture resistant Never place the appliance near to or on a heater oven or other electrical appli ance It must not come into contact...

Страница 40: ...rrent device RCD safety switch to en sure additional protection during the use of electrical appliances It is advisable to use a safety switch with a rated residual operating current of 30 mA maxi mum...

Страница 41: ...ly follow the Care and Cleaning instructions on page 47 Do not use harsh abrasives or caustic cleaners when cleaning this appliance Never place the appliance in a place where it could fall into water...

Страница 42: ...42 s FIRST USE 1 POURING WATER INTO THE APPLIANCE AND ASSEMBLING Overview Ill 1 nose Ill 2 Ill 3 Ill 4 Ill 5 Ill 6 Ill 7...

Страница 43: ...absorb the salt which results in a white precipitate forming inside the appliance If a white precipitate should form anyway the capacity of the de calcification cartridge has been exhausted This can o...

Страница 44: ...e ridge on the nozzle slots into the indent in the water reservoir Place the ultrasonic atomizer on a level stable and moisture resistant surface Caution Do not place the appliance on a moisture sensi...

Страница 45: ...o from the highest atomization level downwards to the lowest Along with the musical sequence the indicator light will change through different shades of colour from blue lowest atomization level to wh...

Страница 46: ...d the buttons constantly you can reach the maximum or minimum atomization level 6 AUTOMATIC SHUT OFF WHEN WATER TANK IS EMPTY If the water tank is empty the appliance will automatically stop after 5 t...

Страница 47: ...chamber can be cleaned with some water and if necessary some gentle detergent then dry thoroughly The outlet nozzles can be cleaned with some water and then left to dry thor oughly Caution Never use...

Страница 48: ...ectly again Calcification on the membrane Clean the membrane White precipitate throughout the appliance Decalcification cartridge used up Change the decalcification cartridge s TECHNICAL INFORMATION M...

Страница 49: ...and reliability Despite this though if a malfunction ever occurs simply give us a call Often a breakdown can be easily and quickly remedied with the right tip or technique without having to straight...

Страница 50: ...LEN 1 Lange blaasmond 2 Verlengstuk blaasmond 3 Handgreep 4 Ontkalkingstablet 5 Vernevelkamer 6 Basis van het apparaat 7 Tiptoetsen met indicatieverlichting 8 Deksel van de watertank 9 Watertank 10 Ko...

Страница 51: ...et het apparaat ook nooit op het snoer Zet het apparaat tijdens gebruik nooit op de rand van een tafel of werkopper vlak Het oppervlak moet vlak schoon droog en waterbestendig zijn Zet het apparaat no...

Страница 52: ...n controleren repareren of mechanisch of na te kijken Nooit scherpe of spitse objecten en gereedschap in de openingen van het appa raat doen Het apparaat kan beschadigd worden met als gevolg gevaar vo...

Страница 53: ...eerst uitgezet worden pas dan kan de stekker uit het stopcontact worden verwijderd Als het apparaat niet gebruikt wordt verwijder dan de stekker uit het stopcon tact Maak het apparaat alleen schoon me...

Страница 54: ...54 s INGEBRUIKSNAME 1 WATER IN HET APPARAAT DOEN EN OPBOUWEN Een overzicht Afb 1 Rand Afb 2 Afb 3 Afb 4 Afb 5 Afb 6 Afb 7...

Страница 55: ...en van de luchtbe vochtiger kan het zout niet absorberen wat een witte aanslag rond om het apparaat tot gevolg heeft Mocht er toch een witte aanslag opbouwen dan is de capaciteit van het ontkalkingsta...

Страница 56: ...de watertank geplaatst wordt Plaats de ultrasone vernevelaar op een vlakke sta biele en waterbestendig oppervlak Let op Zet het apparaat niet op een oppervlak dat niet waterbestendig is Met name bij...

Страница 57: ...tand Naast de muzikale volgorde gaat ook de indicatieverlichting door verschillende kleurstappen van blauw laagste vernevelstand naar wit hoogste vernevelstand of omgekeerd U kunt dus zowel akoestisch...

Страница 58: ...aximale resp minimale verne velstand instellen 6 AUTOMATISCHE UITSCHAKELING BIJ LEGE WATERTANK Mocht de watertank leeg zijn dan stopt uw apparaat automatisch na 5 tot 20 minuten om uw apparaat te besc...

Страница 59: ...De vernevelkamer kunt u met wat water en eventueel wat mild afwasmiddel reinigen en aansluitend goed drogen De blaasmonden kunt u met wat water doorspoelen en aansluitend goed laten drogen Let op Nooi...

Страница 60: ...t het apparaat weer Er zit kalk op de membramen Reinig de membramen Witte aanslag rondom het apparaat Ontkalkingstabletten zijn verzadigd Wissel het ontkalkingstablet s TECHNISCHE GEGEVENS Modelnr DF...

Страница 61: ...ebruikt resp gerecycled waardoor er veel energie en grondstoffen worden bespaard Om de verplichting om het toestel volgens de voorschriften te verwijderen duidelijk onder de aandacht te brengen is hie...

Страница 62: ...62 kann keine Garantieleistung gew hrt werden peut tre accord e Solis Garantieschein 2014 indd 1 08 01 14 17 10...

Страница 63: ...re r par es rapidement et simplement dans beaucoup de cas avec un bon conseil ou une bonne astuce de nos sp cia listes exp riment s sans que l appareil ne doive nous tre retourn Les clientes et client...

Страница 64: ...ment rempli et accompagn de l original de la quittance de vente Ne sont pas couverts les dommages qui r sultent d une usure normale de salis sures d entartrage d un entretien laissant d sirer ou d un...

Отзывы: