background image

MAXI GOURMET PLATEWARMER

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

User Manual

Gebruiksaanwijzing

Bei 30 °C waschbar

Lavable à 30°C

Lavabile a 30°C

Washable at 30 °C 

Wasbaar op 30 °C

Typ / Type / Tipo 865

Abnehmbares Kabel

Câble amovible

Cavo estraibile

Detachable cable

Afneembaar snoer

Im Tumbler trocknen

Sécher en séchoir

Asciugare nell’asciugatrice

Dry in tumbler

Drogen in de droger

Ein-/Aus-Schalter

Interrupteur marche/arrêt

Interruttore on/off

ON/OFF switch

In-/uitschakelknop

Bis zu 10 Teller

Jusqu’à 10 assiettes

Fino a 10 piatti

Up to 10 plates

Maximaal 10 borden

Automatische Abschaltung

Mise hors tension automatique

Spegnimento automatico

Automatic shut-off

Automatische uitschakeling

S I N C E   1 9 0 8

S I N C E   1 9 0 8

Содержание MAXI GOURMET 865

Страница 1: ...Detachable cable Afneembaar snoer Im Tumbler trocknen Sécher en séchoir Asciugare nell asciugatrice Dry in tumbler Drogen in de droger Ein Aus Schalter Interrupteur marche arrêt Interruttore on off ON OFF switch In uitschakelknop Bis zu 10 Teller Jusqu à 10 assiettes Fino a 10 piatti Up to 10 plates Maximaal 10 borden Automatische Abschaltung Mise hors tension automatique Spegnimento automatico Au...

Страница 2: ... assiettes Preriscaldare i piatti Preheat plates Borden voorverwarmen 18 Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Reiniging 20 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety information Veiligheidsaanwijzingen 4 21 Entsorgung Mise au rebut Smaltimento Disposal Afvalverwijdering Garantiehinweise Information relative à la garantie Condizioni di garanzia Warranty information Toes...

Страница 3: ...für Transport Versand aufbewahren und bei einer Weitergabe des Produktes dem neuen Besitzer übergeben Lire le mode d emploi dans son intégralité avant l utilisation Garder l emballage d origine et le mode d emploi pour le transport l expédition et les remettre au nouveau propriétaire en cas de transmission Prima di utilizzare l apparecchio leggere interamente le istruzioni per l uso Conservare la ...

Страница 4: ...leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l utilisation sûre de l appareil et après avoir compris les dangers y associés Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance L utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di persone e bambini a partire dagli 8 anni con ridotte capacità fisiche sensori...

Страница 5: ...the appliance to cool down before stowing it away Protect against wetness keep in a dry place without extra ballast Vor jedem Gebrauch prüfen ob Produkt und Netzkabel intakt sind Das Produkt nie selber öffnen Verletzungsgefahr Contrôler avant chaque utilisation si le produit et le câble d alimentation sont intacts Ne jamais ouvrir le produit soi même risque de blessure Prima di ogni utilizzo contr...

Страница 6: ...en Produkt nicht starker Hitze Heizquellen körper Sonnenbestrahlung aussetzen und nicht mit anderen wärmenden Objekten kombinieren Brennende Produkte nur mit Löschdecke löschen Ne pas poser le produit ni le câble d alimentation sur des surfaces brûlantes ou à proximité d une flamme nue Ne pas exposer l appareil à une forte chaleur sources de chaleur radiateurs rayonnement solaire et ne pas combine...

Страница 7: ... the product should it drop completely or partially in a liquid The product has to be checked by a qualified service techni cian before using it again Om een stroomslag te voorkomen mag het product nooit in contact komen met water of andere vloeistoffen uitzondering reinigen wassen altijd zonder netsnoer Nooit in water onderdompelen nooit gebruiken wanneer het nat is Vermijd direct contact met de ...

Страница 8: ...negozi uffici e altri ambienti di lavoro p es fattorie cucine di hotel motel bed breakfast e altre strutture di pernottamento Non idoneo all utilizzo industriale Non far funzionare il prodotto all aperto This product is designed for domestic use such as in small staff kitchens in shops offices or other working environments i e farmhouses hotel rooms with build in kitchen motels bed breakfast and o...

Страница 9: ...nschalten Si nécessaire Allumer Se necessario Accensione If required switch on Indien nodig Inschakelen Steckverbindung prüfen Contrôler la connexion Controllare il collegamento Check plug connection Check plug connection Abkühlen lassen Laisser refroidir Lasciare raffreddare Allow to cool Laten afkoelen Einstecken einschalten Brancher allumer Collegare accendere Connect switch on Stekker insteken...

Страница 10: ... Starts immediately LED lights red Start onmiddellijk LED licht rood Produkt einschalten Mettre en marche le produit Accendere il prodotto Switch on product Product inschakelen Produkt ausschalten Éteindre le produit Spegnere il prodotto Switch off product Product uitschakelen Produkt ausstecken Débrancher le produit Staccare il prodotto Disconnect product Product uittrekken 4 Von der Mitte aus Te...

Страница 11: ...ktronische toestellen vermijdt eventuele negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid Op die manier kunnen de componenten ook opnieuw gebruikt en recycled worden met beduidende bezuinigingen op het vlak van energie en grondstoffen Om er duidelijk op te wijzen dat het toestel op een reglementaire manier als afval wordt verwijderd is het met het symbool van een doorstreepte afvalcontainer gek...

Страница 12: ...ne soit facile à réparer sans difficulté grâce au bon conseil et à la bonne astuce sans que l appareil ne doive être envoyé chez un réparateur Nous vous conseillons et vous aidons volontiers Durata e affidabilità sono tratti distintivi di questo articolo Se ciò nonostante dovesse verificarsi una disfunzione vi preghiamo di telefonarci Spesso infatti è possibile risolvere un problema in maniera sem...

Отзывы: