background image

ESPAÑOL

 

ES

 

ESPAÑOL

 

ES

 

(Instrucciones originales)

DESCRIPCIÓN

A Asa

B  Interruptor marcha/paro

C Base

D  Alojamiento para el cable

E  Visor del nivel de agua

F Cuerpo

G Filtro

H Tapa

I  Botón de apertura de la tapa

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:

• 

No poner el aparato en marcha sin agua.

• 

No usar el aparato si su dispositivo de puesta 

en marcha/paro no funciona.

• 

No mover el aparato mientras está en uso.

• 

Hacer uso del asa/s para coger o transportar 

el aparato.

• 

Respetar la indicación de nivel MAX (Fig.1).

• 

Respetar los niveles MAX y MIN. (Fig.1).

Elegir la adecuada/s según producto

• 

Desenchufar el aparato de la red cuando no 

se use y antes de realizar cualquier operación 

de limpieza.

• 

Desenchufar el aparato de la red antes de re-

llenar el depósito de agua.

• 

Guardar este aparato fuera del alcance de los 

niños y/o personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o falta de 

experiencia y conocimiento.

• 

No guardar el aparato si todavía está caliente.

• 

Utilizar el aparato solamente con agua.

• 

El aparato está pensado únicamente para ca-

lentar agua, en consecuencia el aparato no 

debe ser usado para cocinar, calentar leche …

• 

Se recomienda el uso de agua mineral embo-

tellada apta para consumo humano.

• 

Usar siempre el aparato bajo vigilancia.

• 

No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi-

lancia. Además ahorrará energía y prolongará 

la vida del aparato.

• 

Los líquidos calentados en este aparato pue-

den hervir violentamente, tenga cuidado al 

manejar el recipiente que los contiene.

• 

ADVERTENCIA:

 Pueden provocarse conden-

saciones de agua en las superficies y objetos 

situados en las inmediaciones del aparato.

MODO DE EMPLEO

NOTAS PREVIAS AL USO:

• 

Asegúrese de que ha retirado todo el material 

de embalaje del producto.

• 

Antes de usar el producto por primera vez y a 

fin de que quede completamente libre de polvo 

y otras impurezas, es aconsejable hacer hervir 

agua en él y posteriormente tirarla.

LLENADO DE AGUA:

• 

Es imprescindible haber llenado previamente 

el depósito con agua antes de poner el aparato 

en marcha.

• 

Extraer el recipiente de la base.

• 

Abrir la tapa.

• 

Abrir la tapa pulsando el botón de apertura.

• 

Llenar el recipiente respetando el nivel MAX 

y MIN

• 

Cerrar la tapa.

• 

Situar de nuevo el recipiente en su posición.

USO:

• 

Extraer del alojamiento cable, la longitud de 

cable que precise.

• 

Situar el aparato correctamente acoplado en 

su base / conector.

• 

Enchufar el aparato a la red eléctrica.

• 

Poner el aparato en marcha, accionando el in-

terruptor marcha/paro.

• 

Una vez el agua este hirviendo, el aparato se 

parara automáticamente.

• 

Se puede volver a poner en marcha el aparato 

mediante el uso del interruptor, pero una vez 

el dispositivo de control se haya enfriado, si 

no se pone en marcha de nuevo, no forzarlo y 

dejarlo enfriar.

UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APA-

RATO:

• 

Desenchufar el aparato de la red eléctrica.

• 

Recoger el cable y situarlo en el alojamiento 

cable.

Содержание Yuna

Страница 1: ...leitun BOLLITRICE D ACQUA Istruzioni per l uso FERVEDOR DE GUA Instru es de uso BULLIDOR D AIGUA Instruccions d s WATERKOKER Gebruiksaanwijzing RYCHLOVARN KONVICE N vod k pouzit CZAJNIK ELEKTRYCZNY In...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r la vida del aparato Los l quidos calentados en este aparato pue den hervir violentamente tenga cuidado al manejar el recipiente que los contiene ADVERTENCIA Pueden provocarse conden saciones de agua...

Страница 4: ...ed todas las piezas pueden lim piarse con detergente y agua Aclarar bien para eliminar restos de detergente Limpiar el conjunto el ctrico y el conector de red con un pa o h medo y secarlos despu s NO...

Страница 5: ...ce as they may boil fiercely CAUTION Water condensation may appear on the surfaces and objects around this appliance INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE Remove the appliance s protective film Before using...

Страница 6: ...in washing up liquid Rinse thoroughly to remove all traces of detergent Clean the electrical equipment and the mains connection with a damp cloth and dry DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY OTHER LI QUID...

Страница 7: ...urveillance Ne jamais laisser l appareil branch sans sur veillance Ceci permettra galement de r duire sa consommation d nergie et de prolonger sa dur e de vie Les liquides chauff s dans cet appareil p...

Страница 8: ...autres pi ces peuvent se laver au d tergent et l eau Rin cer soigneusement pour liminer tout reste de savon Nettoyer l appareil lectrique et son connec teur avec un chiffon humide et bien les s cher...

Страница 9: ...romnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen Sie sparen dadurch Energie und verl ngern die Gebrauchsdauer des Ger tes Wasser das in diesem Ger t erhitzt wird kann stark kochen Handhaben Sie den mit...

Страница 10: ...tro Einheit und des Net zkabels k nnen alle Teile mit Sp lmittel und Wasser gereinigt werden Gut aussp len um Reste vom Reinigungsmittel zu entfernen Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzs...

Страница 11: ...mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterr un risparmio energetico e si prolungher la vita dell apparecchio stesso I liquidi riscaldati in questo apparecchio posso no...

Страница 12: ...pina dalla rete elettrica e as pettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Ad eccezione del gruppo elettrico e del cavo di connessione tutti i pezzi possono essere lavati con...

Страница 13: ...rrafada pr pria para consumo humano Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigil n cia Al m disso poupar energia e prolongar a vida do aparelho Os l quidos que s o...

Страница 14: ...eixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Com excep o do conjunto el ctrico e do cabo el ctrico todas as pe as podem ser limpas com detergente e gua Enxag e bem para eliminar resto...

Страница 15: ...n aquest aparell poden bullir violentament aneu en compte a l hora de manejar el recipient que els cont ADVERT NCIA Poden provocar se conden sacions d aigua a les superf cies i els objectes situats al...

Страница 16: ...tejar se amb detergent i aigua Esbandiu les b per eli minar restes de detergent Netegeu el conjunt el ctric i el connector de xarxa amb un drap humit i eixugueu los des pr s NO ELS SUBMERGIU MAI EN AI...

Страница 17: ...mptie Laat het apparaat nooit onbewaakt aan staan Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat Vloeistoffen die in di...

Страница 18: ...en met water en zeep worden gereinigd Spoel de onder delen goed af om eventuele resten van het afwasmiddel te verwijderen Maak het elektrische systeem en de stekker schoon met een vochtige doek en dro...

Страница 19: ...mi ve kter ch oh v te obsah pomoc tohoto za zen bu te opatrn proto e mohou b t velmi hork UPOZORN N Na povrchu a objektech v bl zkosti p stroje se m e objevit zkondenzo van voda N VOD K POU IT P ED PO...

Страница 20: ...bytky ist c ho prost edku Elektrick za zen a p ipojen k s ti vy ist te vlhk m had kem a osu te NEPONO UJTE ZA ZEN DO VODY ANI DO JIN KAPALINY Za zen vy ist te vlhkou ut rkou s n kolika kapkami ist c h...

Страница 21: ...przez ludzi Nie pozostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru Nie pozostawia nigdy urz dzenia pod czo nego i bez nadzoru W ten spos b zaoszcz dzi si energi i przed u y okres u ytkowania urz dzenia Woda...

Страница 22: ...ed przyst pieniem do jakie gokolwiek czyszczenia Wszystkie cz ci urz dzenia opr cz cz ci elektrycznych mo na my wod ze rodkiem czyszcz cym Dobrze sp uka by usuni ty zosta ca kowicie pozostaj cy rodek...

Страница 23: ...bami ve kter ch oh v te obsah pomoc tohoto za zen bu te opatrn proto e mohou b t velmi hork UPOZORN N Na povrchu a objektech v bl zkosti p stroje se m e objevit zkondenzo van voda N VOD K POU IT P ED...

Страница 24: ...zbytky ist c ho prost edku Elektrick za zen a p ipojen k s ti vy ist te vlhk m had kem a osu te NEPONO UJTE ZA ZEN DO VODY ANI DO JIN KAPA LINY Za zen vy ist te vlhkou ut rkou s n kolika kapkami ist c...

Страница 25: ...k sz l k lettartam nak meghosszabb t s ban is Vigy zzon amikor olyan gy jt ed nnyel dol gozik amely ebben a k sz l kben meleg tett folyad kot tartalmaz mert er sen forr sban lehet FIGYELMEZTET S A k s...

Страница 26: ...mos szer minden nyom t elt vol t sa Tiszt tsa meg az elektromos berendez st s a h l zati csatlakoz t nedves ruh val majd sz r tsa meg NE MER TSE V ZBE VAGY M S FOLYAD KBA Tiszt tsa meg a k sz l ket eg...

Страница 27: ...ESPA OL ES BG A B C D E F G H I MAX Fig 1 Fig 1 MAX MIN...

Страница 28: ...ES BG 15 a pH 6...

Страница 29: ...ata de via a aparatului Ave i grij atunci c nd manevra i recipiente care con in lichide nc lzite n aparat deoare ce acestea pot fi foarte fierbin i ATEN IE Pe suprafe ele i obiectele din jurul acestui...

Страница 30: ...pot fi cur ate cu ap i detergent sau cu lichid de cur are A se cl ti din abunden pentru a nl tura toate urmele de detergent Cur a i echipamentul electric i conexiunea la re eaua electric utiliz nd o...

Страница 31: ...AR 6...

Страница 32: ...AR A B C D E F G H I 1 giF 1 giF NIM XAM NIM XAM 51...

Страница 33: ...vez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instruc tions et ses mises jour sur http solac com PT GARANTIA E...

Страница 34: ...vou Ak si chcete presadi svoje pr va mus te prejs do na ich ofici lnych slu ieb technickej pomoci Najbli ie slu by n jdete na nasleduj com we bovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace in...

Страница 35: ...ounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70A LT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA Big distribution society 4 Rue 13 Lot Smara Oulfa Casablanca 212 522...

Страница 36: ...www solac com 13 09 2021...

Отзывы: