background image

 

CS

 

• 

Stiskněte  tlačítko  pro  parní  ráz  (B).  Počkejte 

několik  vteřin,  než  pára  pronikne  do  vlákna 

oděvu, než znovu stisknete tlačítko. Pro dosa-

žení optimální kvality páry, nemačkejte tlačítko 

páry více než třikrát po sobě.

• 

Tlačítko stříkání musí být opakovaně stisknuto 

pro uvolnění prvního střiku.

VERTIKÁLNÍ ŽEHLENÍ:

• 

Je možné žehlit zavěšené záclony, oděvy na 

věšáku,  apod.  Chcete-li  tak učinit,  postupujte 

podle pokynů:

• 

Otáčením regulátoru teploty ve směru hodino-

vých ručiček vyberte maximální teplotu žehlič-

ky. (Fig 4)

• 

Žehlete odshora dolů při současném stisknutí 

regulátoru páry (B). Důležité: pro bavlnu a pro-

stěradlo, je doporučeno, aby byla spodní část 

žehličky v kontaktu s materiálem. U ostatních 

jemnějších tkanin je vhodné ponechat spodní 

část žehličky několik centimetrů od tkaniny.

PO DOKONČENÍ PRÁCE S PŘÍSTROJEM:

• 

Pomocí ovládacího prvku termostatu nastavte 

minimální hodnotu (MIN). (E)

• 

Zařízení odpojte od napájení.

• 

Vyprázdnění vody z vodné nádrže

• 

Přístroj vyčistěte.

ČIŠTĚNÍ

• 

Před  prováděním  jakéhokoli  čištění,  odpojte 

přístroj ze sítě a nechte ho vychladnout. 

• 

Zařízení  vyčistěte  vlhkou  utěrkou  s  několika 

kapkami čistícího prostředku a poté vysušte.

• 

Pro čištění přístroje nepoužívejte rozpouštědla 

nebo  produkty  s  velmi  kyselým  nebo  zásadi-

tým pH faktorem, jako např. bělidlo nebo abra-

zivní produkty.

• 

Přístroj neponořujte do vody ani jiné kapaliny, 

neumísťujte pod tekoucí vodu.

FUNKCE SAMOČIŠTĚNÍ:   

• 

Je důležité, abyste nejméně jednou za měsíc 

spustili  funkci  samočištění,  aby  se  odstranily 

usazeniny  vápníku  a  další  usazené  minerály 

uvnitř žehličky.

• 

Naplňte nádržku na vodu na maximum, jak je 

uvedeno v části „Naplnění vodou“. 

• 

Žehličku postavte do vzpřímené polohy, zapoj-

te do sítě a zvolte maximální teplotu.

• 

Nechte přístroj ohřát, dokud kontrolka nesigna-

lizuje, že dosáhla požadované teploty.

• 

Přístroj odpojte a umístěte do dřezu.

• 

Stiskněte a podržte tlačítko samočištění.

• 

Nechte vodu vytéct ven otvory pro páru na 

základně, zatímco s přístrojem lehce třepete. 

(Fig.6) 

• 

Po minutě nebo po vyprázdnění nádržky tlačít-

ko uvolněte. (Fig.7)

• 

Nechte  žehličku  ve vzpřímené  poloze, dokud 

nevychladne.

JAK NALOŽIT S VÁPENNÝMI INKRUSTA-

CEMI: 

• 

Aby přístroj správně fungoval, je třeba ho udr-

žovat čistý, bez vápenných a hořčíkových in-

krustací způsobených používáním tvrdé vody. 

• 

Aby se takovému problému zabránilo, dopo-

ručujeme  použití  vody  s  nízkou  mineralizací 

vápna nebo hořčíku.

• 

Domácí řešení pro odstranění vodního kame-

ne, jako je například použití octa, se pro tento 

přístroj nedoporučuje.

Содержание OPTIMA ULTRA 3000

Страница 1: ...EMPLOI DAMPFB GELEISEN GEBRAUCHSANLEITUNG FERRO A VAPOR INSTRU ES DE USO FERRO DA STIRO A VAPORE ISTRUZIONI PER L USO PLANXA DE VAPOR INSTRUCCIONS D S STOOMSTRIJKIJZER GEBRUIKSAANWIJZING EHLEN S P ROU...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 7 Fig 4 Fig 3 Fig 2 Fig 5 Fig 6 E A B F C G H I D...

Страница 3: ...on agua para poder realizar operaciones con vapor Abrir la tapa de la boca de llenado Llenar el dep sito respetando el nivel MAX Fig 1 Cerrar la tapa de la boca de llenado USO Desenrollar completament...

Страница 4: ...es de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo im pregnado con unas gotas de detergente y se carlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH ci...

Страница 5: ...tank taking care to respect the MAX level Fig 1 Close the filling spout lid USE Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Turn the thermostat control to the...

Страница 6: ...d then dry it Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive prod ucts for cleaning the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid or place...

Страница 7: ...vercle du bec de remplissage Remplir le r servoir avec une quantit d eau respectant le niveau MAX Fig 1 Fermer le couvercle du bec de remplissage UTILISATION D rouler compl tement le c ble avant de le...

Страница 8: ...umide im pr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appa...

Страница 9: ...Einf ll ffnung ff nen Den Wassertank bis zur Markierung MAX f l len Abb 1 Die Verschlussklappe der Einf ll ffnung schlie en BENUTZUNG Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t...

Страница 10: ...it der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts we der...

Страница 11: ...O FLUXO DE VAPOR O aparelho disp e do comando C que permi te regular o fluxo de vapor SPRAY O spray pode ser utilizado tanto na passagem a seco como na passagem a vapor PORTUGU S PT DESCRI O A Bot o d...

Страница 12: ...Limpar o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida N o utilizar solventes produtos com um factor pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos abrasivos para a...

Страница 13: ...on il vapore Aprire lo sportellino dell apertua di riempimen to Riempire il serbatoio rispettando il livello MAX Fig 1 Chiudere lo sportellino dell apertua di riempi mento USO Svolgere completamente i...

Страница 14: ...e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di ese guirne la pulizia Pulire l apparecchio con una panno umido im pregnato di gocce di detergente Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti...

Страница 15: ...la tapa de la boca d ompliment Ompliu el dip sit respectant el nivell MAX Fig 1 Tanqueu la tapa de la boca d ompliment S Desenrotlleu completament el cable abans d endollar l aparell Connecteu l apare...

Страница 16: ...eteja Netegeu l aparell amb un drap humit impre gnant amb unes gotes de detergent i despr s eixugueu lo No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni pro ductes...

Страница 17: ...vult Open het deksel van de vulmond Vul het reservoir let hierbij op het maximale waterniveau MAX Afb 1 Sluit het deksel van de vulmond GEBRUIK Het snoer helemaal afrollen alvorens de stek ker in het...

Страница 18: ...een vochtige doek ge mpregneerd met enkele druppels zeep en droog het vervolgens af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het appar...

Страница 19: ...ep ekro te p itom rove MAX Fig 1 Uzav ete v ko plnic ho hrdla POU IT P ed t m ne kabel zapoj te do z suvky zcela jej rozvi te P ipojte spot ebi do s t Oto te regul tor termostatu do pozice po ado van...

Страница 20: ...a pot vysu te Pro i t n p stroje nepou vejte rozpou t dla nebo produkty s velmi kysel m nebo z sadi t m pH faktorem jako nap b lidlo nebo abra zivn produkty P stroj nepono ujte do vody ani jin kapalin...

Страница 21: ...przekraczaj c maksy malnego poziomu MAX Rys 1 Zamkn przykrywk otworu pojemnika SPOS B U YCIA Ca kowicie rozwin kabel przed pod cze niem urz dzenia Pod czy urz dzenie do pr du Przekr ci pokr t o regula...

Страница 22: ...awi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czy ci urz dzenie wilgotn szmatk zwil o n kilkoma kroplami detergentu i osuszy go p niej Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia ro...

Страница 23: ...tvorte veko na plniacom hrdle POU ITIE Nap jac k bel pred zapojen m do elektrickej z suvky plne odvi te Zariadenie pripojte k sieti Ovl da termostatu prepnite do polohy pre po adovan teplotu Pri ehlen...

Страница 24: ...ysu te Na istenie zariadenia nepou vajte rozp adl alebo produkty s kyslou b zou alebo vysokou hodnotou pH ako napr klad bielidl alebo drsn istiace prostriedky ehli ku nepon rajte do vody alebo in ch k...

Страница 25: ...del t T ltse meg a tart lyt gondosan gyelve a MAX szintre Fig 1 Z rja be a bet lt ny l s fedel t HASZN LAT Teljesen tekerje ki a vezet ket a csatlakoztat s el tt Dugja be a k sz l ket a konnektorba A...

Страница 26: ...tsa meg a k sz l ket egy nyirkos rongy s p r csepp foly kony tiszt t szer haszn la t val majd sz r tsa meg azt A k sz l k tiszt t s n l ne haszn ljon old szereket savas vagy l gos szereket mint pl feh...

Страница 27: ...BG A B C D E F G H I e MIN MAX 1 Max 60 40 F F 1 Fig 2 Fig 4 C...

Страница 28: ...BG A B Fig 4 B MIN E pH Fig 6 Fig 7...

Страница 29: ...ului MAX Fig 1 nchide i capacul orificiului de umplere UTILIZARE Desf ura i complet cablul nainte de a l intro duce n priz Conecta i aparatul la re eaua electric Roti i butonul termostatului n pozi ia...

Страница 30: ...a i solven i sau produse cu pH acid sau bazic de exemplu n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu introduce i niciodat aparatul n ap sau orice alt lichid nu amplasa i aparatul sub...

Страница 31: ...AR C A B Fig 4 B MIN E Fig 6 Fig 7...

Страница 32: ...AR A B C D E F G H I NIM Fig MAX 1 Max 04 06 F F 1 Fig 2 Fig 4...

Страница 33: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 34: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Страница 35: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 36: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Catal n CA Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR...

Отзывы: