SOLAC HU1059 Скачать руководство пользователя страница 29

 

PL

 

użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.

• 

Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono 

używane i przed przystąpieniem do jakiegokol-

wiek czyszczenia.

• 

Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącz-

nie do użytku domowego, a nie do użytku pro-

fesjonalnego czy przemysłowego.

• 

Przechowywać  urządzenie  w  miejsce  niedo-

stępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych 

zdolnościach fizycznych, dotykowych lub men-

talnych oraz nie posiadających doświadczenia 

lub znajomości tego typu urządzeń.

• 

Nie wystawiać urządzenia na wysokie tempe-

ratury.

• 

Przechowywać urządzenie w suchym miejscu, 

gdzie nie ma kurzu, i z dala od światła słonecz-

nego.

• 

Napełnić zbiornik zawsze czystą wodą. Zale-

camy  używanie  wody  filtrowanej  lub  destylo-

wanej.  Nie używać wody mineralnej NIIGDY 

NIE  WLEWAĆ  WODY  DO  KOMORY  PARO-

WANIA

• 

OSTRZEŻENIE:  Mogą  powstawać  konden-

sacje wody na powierzchniach i w przypadku 

przedmiotów znajdujących się w pobliżu urzą-

dzenia.

• 

Umieścić urządzenie na płaskiej i nieruchomej 

półce, na wysokości około 0,5 lub 1 m  od pod-

łogi. Nigdy nie stawiać go na podłodze. Nigdy 

go  nie  przechylać.  Zabezpieczyć  urządzenie 

przed wywróceniem się.

• 

Upewnić się, że powierzchnia na której będzie 

zainstalowane  /  zawieszone  urządzenie  jest 

odporne na wilgoć.

• 

Nie ustawiać wyjścia pary blisko mebli, ściany, 

okien, telewizora lub jakiegokolwiek urządze-

nia, które może ulec uszkodzeniu ze względu 

na wilgoć.  Nadmierne lub niewłaściwe używa-

nie może spowodować  przesycenie powietrza 

wilgocią  i  spowodować  skraplanie  się  wody 

wokół nawilżacza.

• 

Nie  używać  urządzenia  kiedy  wilgotność 

względna powietrza przekracza 55%. Regular-

nie sprawdzać za pomocą higrometru wilgot-

ność względną powietrza, aby nie przekroczyła 

tej wartości. Komfortowa wilgotność względna 

powinna znajdować się pomiędzy 4-60%.

• 

Zalecana komfortowa temperatura w pomiesz-

czeniu powinna wynosić 18-22ºC Należy uży-

wać urządzenia w tym przedziale temperatur. 

Poniżej  tej  temperatury  otoczenie  może  nie 

zezwolić na większą wilgotność i  spowoduje 

skondensowania z dużo większą łatwością.

• 

Nie  pozostawiać  funkcjonującego  urządzenia 

bez nadzoru.

• 

Nie używać olejków eterycznych, które mogą 

zaszkodzić  prawidłowemu  funkcjonowaniu 

urządzenia

SERWIS TECHNICZNY:

• 

Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z 

instrukcją  obsługi  może  doprowadzić  do  nie-

bezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję 

i odpowiedzialność producenta.

OPIS

1 Przełącznik  włączenie/wyłączenie/ Regulator 

strumienia pary/ Lampka kontrolna funkcjono-

wania i pustego zbiornika 

2  Pojemnik na wodę 

3  Pokrywa zbiornika 

4  Ujście pary 

5  Podstawa 

6 Przetwornik

7  Pojemnik na wodę 

8  Kable przyłączeniowe

SPOSÓB UŻYCIA

UWAGI PRZED UŻYCIEM:

• 

Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte 

wszystkie elementy urządzenia.

SPOSÓB UŻYCIA:

• 

Odłącz zbiornik na wodę (2) od podstawy (5) 

(Rys. 1).

• 

Odwróć  go  i  zdejmij    pokrywę/kurek  z  we-

wnętrznej części (3) przekręcając ją w kierun-

ku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara. 

(Rys.2)

• 

Napełnić  go zimną wodą z kranu (18-22ºC) ale 

nie zapełniając go całkowicie. 

• 

Ponownie  umieścić  kurek/pokrywę  tak,  aby 

zachodził rowek zbiornika w szczeliny kurka i 

przekręcić go w kierunku zgodnym z ruchem 

wskazówek zegara.  Upewnić się, że jest do-

brze zamknięty.

• 

Odwrócić zbiornik i umieścić go na jego pod-

stawie upewniając się, że dobrze się wpaso-

wał.

• 

Umieszczając  ponownie  zbiornik  z  wodą  (2) 

na  podstawie,  część  wody  przemieści  do  się 

zbiornika  wewnętrznego  na  wodę  (7),  jest  to 

normalny proces funkcjonowania urządzenia i 

nie stwarza żadnego niebezpieczeństwa. 

• 

Podłącz nawilżacz do sieci.

• 

Naciśnij  przełącznik  włączenie/wyłączenie 

(ON/OFF) (1) na dwie lub trzy sekundy, Lamp-

ka  kontrolna  funkcjonowania  (1)  zaświeci  się 

na niebiesko.

• 

Wybrać strumień pary, jakie się pragnie, naci-

skając na przełącznik (1), w celu zwiększenia 

lub jego zmniejszenia. 

• 

Zalecamy rozpoczęcie od słabszego strumie-

nia,  aby  uniknąć  skondensowań  i  zwiększyć, 

gdy będzie to potrzebne.

• 

W przypadku, gdy nie ma wystarczającej ilości 

wody w zbiorniku, lampka kontrolna (1) za-

Содержание HU1059

Страница 1: ...L LUFTBEFEUCHTER GEBRAUCHSANLEITUNG HUMIDIFICADOR DE ULTRA SONS INSTRU ES DE USO UMIDIFICATORE A ULTRASUONI ISTRUZIONI PER L USO ULTRASONE LUCHTBEVOCHTIGER GEBRUIKSAANWIJZING ULTRAZVUKOV ZVLH OVA N VO...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...supervisi n Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el dep sito de agua Usar el aparato...

Страница 4: ...o destilada No utilice agua mineral NUNCA ECHE EL AGUA DENTRO DE LA C MARA DE VAPO RIZACI N ADVERTENCIA Pueden provocarse conden saciones de agua en las superficies y objetos situados en las inmediac...

Страница 5: ...dep sito interior LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo en friar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el conjunto el ctrico y el conector de red con un pa o h medo y...

Страница 6: ...UCTO Los materiales que constituyen el envase de este aparato est n integrados en un sistema de recogida clasificaci n y reciclado de los mismos Si desea deshacerse de ellos puede utilizar los contene...

Страница 7: ...ic electric connector pro vided If the connection to the mains has been damaged it must be replaced take the appliance to an authorised technical su pport service Do not attempt to disassemble or repa...

Страница 8: ...ty is between 40 60 The recomended comfortable room tempear ture is from 18 22 C Use the applaicne within this range temperature Below this tempera ture the air in the room cannot absorb more moisture...

Страница 9: ...However if it is not possible to use the kind of water recommended above you should perio dically remove the limescale from the applian ce Every 6 weeks if the water is very hard Every 12 weeks if the...

Страница 10: ...tance Technique agr Ne pas tenter de proc der aux r para tions ou de d monter l appareil cela implique des risques Avant de raccorder l appareil au secteur s as surer que le voltage indiqu sur la plaq...

Страница 11: ...t 60 La temp rature ambiante recommand e pour un meilleur confort est comprise entre 18 et 22 C Utilisez l appareil dans cette fourchette de temp rature une temp rature inf rieure l air peut tre satur...

Страница 12: ...eau recommand ant rieurement vous devrez proc der r guli rement un d tartrage de l appareil la fr quence suivante Toutes les 6 semaines si l eau est tr sdure Toutes les 12 semaines si l eau est dure...

Страница 13: ...dem Typenschild mit der Netzspannung ber einstimmt bevor Sie den Apparat an das Strom netz anschlie en Das Ger t an einen Stromanschluss an schlie en der mindestens 10 Ampere liefert Der Stecker des G...

Страница 14: ...keit im Raum liegt zwischen 40 60 Die empfohlene Raumtemperatur betr gt zwi schen 18 und 22 C Verwenden Sie das Ge r t innerhalb dieses Temperaturbereichs Bei niedrigeren Temperaturen kann der Raum de...

Страница 15: ...siumgehalt Steht das empfohlene Wasser nicht zur Verf gung sollte in folgenden Abst nden eine Ent kalkungsbehandlung erfolgen Alle 6 Wochen wenn das Wasser sehr hart ist Alle 12 Wochen wenn das Wasser...

Страница 16: ...sticas coincide com a voltagem da rede el trica Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com liga o a terra e que suporte 10 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a to mada de corrente el t...

Страница 17: ...uncionamento sem vigilancia N o utilizar leos essenciais pois afetam o bom funcionamento do aparelho MANUTEN O Qualquer utiliza o inadequada ou n o confor me com as instru es de uso anula a garantia e...

Страница 18: ...e a gua for muito dura Cada 12 semanas se a gua for dura Para a descalcifica o dever usar um pro duto anticalc rio espec fico para este tipo de aparelho Encher o dep sito com gua e um produto anticalc...

Страница 19: ...collegare l apparecchio alla rete elettrica verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltaggio corrispon dano al voltaggio della rete Collegare l apparecc...

Страница 20: ...lo di temperature Se la temperatura inferiore a quanto indicato l ambiente potrebbe non riusci re ad assorbire l umidit facilitando la formazio ne di condensa Non lasciare l apparecchio in funzione se...

Страница 21: ...rocedimento di decalcifi cazione dell apparecchio Ogni 6 settimane se l acqua molto dura Ogni 12 settimane se l acqua dura Per far ci si dovr utilizzare un prodotto an ticalcare specifico per questo t...

Страница 22: ...rdat u het apparaat op het stroomnet aans luit dient u de spanningsgegevens op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het stroomnet Het apparaat aansluiten op een stopcontact dat minimaal 1...

Страница 23: ...deze temperatuur kan de omgeving geen vocht meer opnemen en kan er gemakkelijker condensvorming ontstaan Laat het apparaat niet onbeheerd achter wan neer het aanstaat Geen essenti le oli n gebruiken...

Страница 24: ...water te gebruiken moet u in ieder geval periodiek overgaan tot de ontkalking van het apparaat met een periodiciteit van Elke 6 weken als het water heel hard is Elke 12 weken als het water heel hard...

Страница 25: ...e nap t uveden na t tku za zen odpov d s ov mu nap t P stroj zapojte do elektrick z suvky s mini m ln m p konem 10A Z str ka p stroje mus spr vn sed t v z suv ce elektrick s t Nemanipulujte se z str...

Страница 26: ...On off Regul tor pr toku p ry Kontrolka Provoz a Pr zdn n dr 2 N dr na vodu 3 Kryt z sobn ku vody 4 V vod p ry 5 Z kladna 6 P evodn k 7 Vnit n z sobn k vody 8 Nap jec kabel N VOD K POU IT P ED POU IT...

Страница 27: ...n dr vodou s prost edkem pro ods tran n vodn ho kamene nechte asi 30 minut p sobit vylijte a vy ist te vodou Dom c p pravky jako je pou it octa se k i t n tohoto p stroje nedoporu uj DOPORU EN V z kla...

Страница 28: ...zna mionowej odpowiada napi ciu sieci Pod cza urz dzenie do sieci elektrycznej o sile co najmniej 10 amper w Wtyczka urz dzenia powinna by zgodna z podstaw elektryczn gniazdka Nigdy nie wy mienia wty...

Страница 29: ...a urz dzenia w tym przedziale temperatur Poni ej tej temperatury otoczenie mo e nie zezwoli na wi ksz wilgotno i spowoduje skondensowania z du o wi ksz atwo ci Nie pozostawia funkcjonuj cego urz dzeni...

Страница 30: ...nia czy magnezu Je li jednak nie jest mo liwe stosowanie za lecanego powy ej tego rodzaju wody nale y okresowo odkamienia urz dzenie w nast puj cych odst pach czasu Co 6 tygodni je li woda jest bardzo...

Страница 31: ...ku zdroju nap ja nia skontrolujte i nap tie uveden na typo vom t tku zodpoved nap tiu v elektrickej z suvke Zariadenie zapojte do elektrickej z suvky pre menovit nap tie minim lne 10 amp rov Z str ka...

Страница 32: ...dok zru enie platnosti z ruky a zodpovednosti v robcu POPIS 1 Vyp na Regul tor v stupu pary Sveteln indik tor prev dzky a pr zdnej n dr ky 2 N dr na vodu 3 Kryt n dr e 4 V vod pary 5 Z klad a 6 Prevod...

Страница 33: ...a nechajte p sobi pribli ne 30 min t a potom vypl chnite istou vodou Na odstra ovanie vodn ho kame a z tohto za riadenia by sa nemali pou va doma vyroben roztoky ako napr klad ocot ODPOR ANIA V z klad...

Страница 34: ...a mell kelt specifikus elektromos csatlakoz val haszn lja a k sz l ket Ha a f h l zat csatlakoz ja s r lt ki kell cser lni Vigye a k sz l ket egy enged llyel rendelkez technikai szakszer vizbe A kock...

Страница 35: ...ja Ez alatt a h m rs klet alatt a helyis g leveg je nem k pes megk t ni t bb nedvess get ez rt val sz n bb a ki csap d s keletkez se A k sz l ket csatlakoztatott llapotban soha ne hagyja fel gyelet n...

Страница 36: ...s a fent javasolt t pus v z haszn lata akkor adott id k z nk nt meg kell tiszt tania a k sz l ket a v zk t l Minden 6 h ten ha a v z nagyon kem ny Minden 12 h ten ha a v z kem ny Speci lis v zk elt vo...

Страница 37: ...BG Solac 8 10 c...

Страница 38: ...BG 0 5 1 55 40 60 18 22 C e 1 2 3 4 5 6 7 8 2 5 1 3 2 18 22 C 2 7 1 1 1 1 1...

Страница 39: ...BG pH 6 12 U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...

Страница 40: ...atul trebuie dus la un service de asisten tehnic autorizat Nu ncerca i s deza sambla i sau s repara i apara tul pe cont propriu pentru a evi ta pericolele nainte de a bran a aparatul verifica i dac te...

Страница 41: ...zeala i este mult mai pro babil apari ia condens rii Nu l sa i aparatul nesupravegheat atunci c nd acesta este n func iune Nu utiliza i uleiuri esen iale acestea afecteaz func ionarea corect a aparatu...

Страница 42: ...dur Un produs anticalcar specific trebuie utilizat la acest tip de aparat Umple i rezervorul cu ap i cu produsul anti calcar l sa i s ac ioneze timp de aproximativ 30 de minute scurge i i cl ti i cu a...

Страница 43: ...AR EEEW 53 4102 03 4102 EU EU UE 56 1102 EC 521 9002...

Страница 44: ...AR 1 6 21 03...

Страница 45: ...AR 22 81 1 2 3 4 5 6 7 8 5 2 1 Fig 3 2 Fig 22 81 2 7 1 1 1 1...

Страница 46: ...AR 1 5 0 55 06 04...

Страница 47: ...AR Solac 8 01...

Страница 48: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR Model HU1059 Rated Power 220 240V 50 60Hz 25W...

Отзывы: