SOLAC CVG9611 Скачать руководство пользователя страница 54

 

RO

 

• 

Închideți capacul orificiului de umplere.

• 

Dacă  rezervorul  de  apă  se  goleşte  în  timpul 

călcării, pompa se va opri automat după 25-30 

secunde pentru a proteja micro-pompa

• 

In  cazul  in  care  rezervorul  de  apă  se  goleşte 

complet cu funcţia de aburi activată, micro-pom-

pa va emite un sunet ciudat. Dezactivaţi funcţia 

de aburi, ar putea defecta sistemul.

• 

Scoateţi aparatul din priză şi umpleţi rezervorul 

cu apă. Sunetul va dispare când

• 

reporniţi aparatul

UTILIZARE:

• 

Desfășurați complet cablul înainte de a-l intro-

duce în priză.

• 

Conectați aparatul la rețeaua electrică.

• 

De  îndată  ce  aparatul  este  introdus  în  priză, 

acesta începe să se încălzească până la seta-

rea  sa  prestabiltă  „AUTO”. Temperatură  auto-

mată pentru toate țesăturile și debit de abur op-

timizat pentru o călcare eficientă, în siguranță.

• 

CVG are diverse programe de călcare, NU utili-

zați temperaturi mai ridicate decât cele indicate 

pe hainele ce urmează a fi călcate.

• 

Pentru a selecta diversele programe, rotiți ecra-

nul digital spre stânga sau dreapta, dacă doriți 

să măriți sau să micșorați numărul programului, 

programul  se  va  schimba  cu  o  rotire  ușoară.  

Spre  stânga  se  micșorează,  spre  dreapta  se 

mărește. (Fig. X) odată rotit, cadranul va reveni 

pe poziție. 

• 

Deoarece talpa fierului de călcat are nevoie de 

timp îndelungat pentru a se răci, vă recoman-

dăm  să  începeți  cu  hainele  delicate,  apoi  să 

măriți setarea programului.

PROGRAM HAINE 
 0 

Off

 1 

Anti-luciu, setare specială pentru a evitarea  

 

 

crearea luciului pe haine închise la culoare

 

Setare ECO, cea mai eficientă, optimizată 

 

 

pentru o călcare rentabilă. 

 3 

Delicate; călcare directă pe tricouri cu imagini  

 

 

imprimate și orice haină delicată.

 4 

AUTO; setare unică, potrivită pentru toate tipuri 

 

 

le de călcare, cu excepția hainelor foarte delicate. 

 

Călcați tricouri și îmbrăcămintea din bumbac

 

Pantaloni de doc și bumbac greu 

 7 

Lenjerie; materiale care sunt greu de călcat.

 8 

TURBO; Temperatură și debit de abur maxime,  

 

 

pentru o călcare ULTRA RAPIDĂ.  

• 

-IMPORTANT:  Dacă  hainele  au  diverse  tipuri 

de fibre, selectați temperatura pentru fibra care 

necesită cea mai scăzută valoare. (De exem-

plu, selectați temperatura de poliester pentru un 

articol fabricat din 60% poliester și 40% bumbac 

(pos. 3)).

• 

Starea temperaturii și a aburului este afișată pe 

ecran  (G);  când  ambele  valori  rămân  stabile, 

acest lucru indică faptul că CVG este gata de 

utilizare; de asemenea, acesta va emite un su-

net scurt când își atinge setarea.

SENZOR PREZENȚĂ (D)

• 

CVG este echipat cu un senzor de prezență (D) 

care închide instantaneu ieșirea aburului, dacă 

mânerul nu este ținut. Astfel se realizează eco-

nomie de energie și crește autonomia rezervo-

rului de apă (consum mai mic de apă).

• 

Jetul de abur este restabilit în mod automat ți-

nând mânerul pe CVG

• 

Îndepărtarea mâinii de pe mâner nu dezactivea-

ză funcția de abur selectată, doar întrerupe tem-

porar jetul de abur, până ce detectează faptul 

că mânerul este ținut din nou. Ecranul continuă 

să afișeze pictograma pentru funcția selectată 

de abur.

CĂLCARE USCATĂ ȘI/SAU CU ABURI

• 

Aparatul are un buton de control al aburului (C) 

care, atunci când este setat pe oprire, permite 

călcarea uscată (fără abur) sau cu abur, dacă 

acesta este activat, o lumină indicând starea sa, 

pornit/activat, oprit/dezactivat.

ABUR SUPLIMENTAR:

• 

Este posibilă călcarea cu debit maxim de abur, 

indiferent  de  setare.  Pentru  aceasta,  în  cazul 

călcării  cu  abur,  apăsați  butonul  de  abur  (c), 

debitul de abur va crește la maximum; pentru 

a opri producerea de abur, apăsați butonul de 

abur din nou.   Ecranul afișează setarea curen-

tă, cu o bară de abur ce apare golită când este 

oprit, în diversele setări pentru fiecare program, 

până la maximum, când este activată setarea 

pentru super abur.

JET DE ABUR:

• 

Această  funcție  oferă  un  volum  mai  mare  de 

abur, pentru îndepărtarea cutelor.

• 

 Apăsați butonul de eliberare puternică a abu-

rului (B) doar în programele 7 și 8, ecranul va 

afișa o iconiță pentru a indica momentul când 

funcția EXTRA (Fig. X) este gata.   În cazul pro-

gramelor  inferioare,  temperatura  tălpii  fierului 

de călcat nu este suficientă pentru a produce o 

eliberare puternică a aburului, prin urmare ico-

nița pentru super abur nu va fi afișată.  Așteptați 

câteva secunde până când vaporii penetrează 

Содержание CVG9611

Страница 1: ...OMPAKTB GELSTATION GEBRAUCHSANLEITUNG FERRO COM CALDEIRA COMPACTO INSTRU ES DE USO FERRO A VAPORE PROFESSIONALE COMPATTO ISTRUZIONI PER L USO STRIJKCENTRALE GEBRUIKSAANWIJZING KOMPAKTN EHLIC SYST M N...

Страница 2: ...H G B I E C D A Fig 1...

Страница 3: ...AUTO AUTO AUTO Fig 2...

Страница 4: ...cidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una ma nera segura y comprenden los peligros que implica La limpieza...

Страница 5: ...o falta de ex periencia y conocimiento No guardar ni transportar el aparato si todav a est caliente La permanencia prolongada a m xima tempe ratura de la plancha puede provocar alteracio nes de color...

Страница 6: ...era una temperatura mas baja Por ejemplo para un tejido que contenga 60 de polyester y 40 de algod n debe seleccionarse la tempera tura correspondiente al polyester pos 3 En la pantalla G se podr ver...

Страница 7: ...j a ni produc tos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro l quido ni ponerlo bajo el grifo TRATAMIENTO DE LAS INCRUSTACIONES CALC REAS Para un perfecto funcionamie...

Страница 8: ...in a safe way and un derstand the hazards involved Cleaning and user mainte nance must not be done by children unless supervised Keep the appliance and its ca ble out of reach of children un der the...

Страница 9: ...functions correctly keep the soleplate scratch free and do not use it on metal objects e g the ironing board but tons zips The use of distilled water is recommended especially if the water in your are...

Страница 10: ...f the steam outlet if the handle is not being held This leads to en ergy savings and increased autonomy of the water tank lower water consumption Steam flow is automatically re established by holding...

Страница 11: ...ed by the use of hard water To prevent this kind of problem we recom mend the use of water with low lime or magne sium mineralisation Homemade solutions such as the use of vin egar are not recommended...

Страница 12: ...n n ces saire sur le fonctionnement s r de l appareil et en comprenant les dangers qu il comporte Les enfants ne doivent pas r a liser les op rations de nettoyage ou de maintenance de l appareil sauf...

Страница 13: ...la temp rature maximum des alt rations de couleur de ce der nier sont possibles sans cependant affecter le bon fonctionnement de l appareil Pour un fonctionnement correct maintenir la semelle bien pr...

Страница 14: ...choisir est celle qui correspond au polyester pos 3 L cran G indique aussi bien la temp rature que la vapeur La CVG est prete l emploi lorsque les deux champs cessent de clignoter avec retentissement...

Страница 15: ...liquide ni le passer sous un robinet TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE TARTRE Pour un parfait fonctionnement de l appareil celui ci doit tre libre de toute incrustation de calcaire ou magn sium r sultan...

Страница 16: ...er Instandhaltungsarbeiten am Ger t ausf hren sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsi chtigt werden Das Ger t und sein Netzanschluss d rfen nicht in die H nde von Kin dern unter 8 Jahren kommen...

Страница 17: ...en kommen die jedoch den einwandfreien Betrieb nicht be eintr chtigen F r einen korrekten Betrieb die B gelsohle nicht besch digen Fahren Sie mit dem B geleisen nicht ber Metallgegenst nden zum Beispi...

Страница 18: ...ester und 40 aus Baumwolle be steht muss man die entsprechende Temperatur des Polyesters ausw hlen pos 3 Auf dem Display G gibt es sowohl eine Tempe raturals auch eine Dampfanzeige Warten Sie bis beid...

Страница 19: ...eoder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssig keiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten BEHANDLUNG VO...

Страница 20: ...das ou crian as a partir dos 8 anos desde que o fa am sob supervis o ou ten ham recebido forma o sobre a utiliza o segura do aparelho e compreendam os perigos que este acarreta As crian as n o devem r...

Страница 21: ...da estiver quente A perman ncia prolongada do ferro no res pectivo suporte temperatura m xima pode provocar altera es na cor no mesmo que n o afectar o o bom funcionamento do aparelho Para um funciona...

Страница 22: ...ster e 40 de algod o deve se leccionar se a temperatura correspondente ao poli ster pos 3 No ecr digital G pode ver se o estado da tem peratura e do vapor esperar que ambos fiquem est veis para ter a...

Страница 23: ...lho N o mergulhe o aparelho dentro de gua ou em qualquer outro l quido nem o coloque debaixo da torneira TRATAMENTO DAS INCRUSTA ES CAL C RIAS Para um perfeito funcionamento do aparelho este dever est...

Страница 24: ...in tutta sicurezza e ne comprendano i rischi I bambini possono eseguire ope razioni di pulizia o di manutenzio ne dell apparecchio solo se sorve gliati da un adulto Mantenere l apparecchio e le parti...

Страница 25: ...ino dell apertura di riempi IT all apparecchio Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorcigliato Non lasciare che il cavo di connessione penda dal tavolo o entri a contatto con le superfici...

Страница 26: ...alla fibra che richiede la temperata pi bassa Per esempio per un tessuto che contenga 60 di poliestere e 40 di cotone si deve selezionare la tempe ratura corrispondente al poliestere pos 3 Sullo scher...

Страница 27: ...con una panno umido im pregnato di gocce di detergente Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abrasivi Non immergere l apparecchio in acqua...

Страница 28: ...ebruiken en de gevaren kennen Het schoonmaken en het onder houd van het toestel door kinde ren moet steeds onder toezicht van een volwassene gebeuren Houd het toestel en de aansluiting op het net alti...

Страница 29: ...n vloed op de werking van het apparaat Houd de strijkzool goed schoon voor een goe de werking en plaats deze niet op metalen voorwerpen zoals de strijkplank knoppen rit sen enz Het gebruik van gedisti...

Страница 30: ...die 60 polyester en 40 katoen bevat dient u de temperatuur voor polyester te kiezen pos 3 Op het display G kunt u de temperatuur en de stoomdruk controleren Wanneer beide niet veranderen is het CVG s...

Страница 31: ...losmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen en houd het niet...

Страница 32: ...i t n a dr bu nesm j prov d t d ti samy bez dozoru Za zen a jeho kabel uchov vejte mimo dosah d t ve v ku do 8 let Tento p stroj nen hra ka D ti byste m li m t pod dozorem nehraj li si se za zen m P s...

Страница 33: ...oru uje se pou vat destilovanou vodu ob zvl t tehdy je li voda ve va oblasti p s it nebo tvrd obsahuje v pn k nebo ho k P ed zapnut m p stroje zkontrolujte zda je v ko spr vn uzav eno Nen li spot ebi...

Страница 34: ...D kter okam it vypne v stup p ry v p pad e rukoje nen dr ena Vede to et en elektrick energie a zv en autonomie z sobn ku vody ni spot eba vody Parn proud je automaticky obnoven uchope n m za rukoje p...

Страница 35: ...dy Aby se takov mu probl mu zabr nilo doporu ujeme pou it vody s n zkou mineralizac v p na nebo ho ku Dom c e en jako je pou it octa k odstran n vodn ho kamene se nedoporu uje a bude m t za n sledek z...

Страница 36: ...ch zapo znanym z tego typu sprz tem Czyszczenie i konserwacja urz dzenia nie powinny by wykonywane przez dzieci bez nadzoru doros ych Konserwacja urz dzenia i pod czanie go do sieci nie mog by wykonyw...

Страница 37: ...na maksy malnej temperaturze mo e powodowa odbar wienia na nim co nie ma adnego wp ywu na prawid owe dzia anie urz dzenia Dla w a ciwego dzia ania urz dzenia nale y utrzymywa powierzchni stopy g adk...

Страница 38: ...i dla w kna wymagaj cego najni szej tempera tury N p je li tkanina zawiera 60 poliestru i 40 bawe ny nale y wybra temperatur od powiedni do prasowania poliestru pos 3 Na ekranie G b dzie mo na zobaczy...

Страница 39: ...mi detergentu i osuszy go p niej Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia roz puszczalnik w produkt w z czynnikiem PH ta kich jak chlor ani rodk w r cych Nie zanurza urz dzenia w wodzie ni innej cie czy ni...

Страница 40: ...s t m spojen Deti nesm vykon va pou vate sk dr bu a istenie toh to zariadenia pokia nie s pod doh adom Spotrebi a jeho k bel ucho v vajte mimo dosah det vo veku do 8 rokov Tento spotrebi nie je hra ka...

Страница 41: ...y a nepou vajte ju na kovov ch predmetoch na pr klad ehlenie lepenky gomb kov zipsov a podobne Odpor a sa pou va destilovan vodu obz vl ak voda vo va ej oblasti obsahuje ne is toty alebo je tvrd obsah...

Страница 42: ...praven na pou itie a ke dosiahne nastaven hodnotu vyd aj zvukov sign l SN MA PR TOMNOSTI D CVG je vybaven sn ma om pr tomnosti D ktor okam ite vypne naparovanie ak spotrebi nedr te za rukov Vedie to...

Страница 43: ...NY KOTOL N HO KAME A Aby spotrebi spr vne fungoval pri pou van tvrdej vody sa z neho musia odstra ova usade niny kotoln ho kame a alebo hor ka Na zabr nenie tohto probl mu odpor ame pou va m kk vodu a...

Страница 44: ...ez s biztons gos haszn lat ra vonatkoz an s meg rtett k a lehets ges vesz lyeket A tiszt t st s a karbantart st gyermekek fel gyelet n lk l nem v gezhetik Tartsa a berendez st s a k belt 8 v alatti gy...

Страница 45: ...v ltoz st okozhat ami a k sz l k helyes m k d s t viszont egy ltal n nem fogja befoly solni A helyes m k d shez rizze meg a vasal talp karcmentes llapot t nem h zza v gig f mfe l leteken pl a vasal de...

Страница 46: ...oz 8 TURBO Maxim lis h m rs klet s g z ram az SZUPERGYORS vasal shoz FONTOS Ha a ruhanem t bb k l nb z anyagb l k sz lt v lassza ki a legalacsonyabb h m rs kletet amellyel a leg rz kenyebb sz vett pus...

Страница 47: ...n old sze reket savas vagy l gos szereket mint pl feh r t t vagy d rzs l hat s szereket Ne mer tse a k sz l ket v zbe vagy m s folya d kba valamint ne helyezze azt foly v z al HOGYAN B NJUNK A V ZK LE...

Страница 48: ...BG SOLAC A B C On off D E G H I 8 8 16 c...

Страница 49: ...BG MAX e 0 MAX Fig 1 25 30...

Страница 50: ...BG AUTO CVG 2 0 1 2 3 4 AUTO 5 6 7 8 URBO 60 40 pos 3 G CVG D CVG D CVG C 7 8 EXTRA FIG 2 e...

Страница 51: ...B AUTO OFF auto off G 3 stand by pH U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE BG...

Страница 52: ...de persoane cu handicap sub supraveghere sau cu instruc iuni privind utili zarea aparatului n condi ii de siguran astfel nc t s n e leag pericolele prezentate de acesta Cur area i ntre inerea nu tre b...

Страница 53: ...i aparatul dac mai este fierbinte Dac fierul de c lcat este l sat n carcasa sa la temperatur maxim pentru o perioad prelun git de tip aceasta poate duce la decolorare care nu va afecta func ionarea a...

Страница 54: ...verse tipuri de fibre selecta i temperatura pentru fibra care necesit cea mai sc zut valoare De exem plu selecta i temperatura de poliester pentru un articol fabricat din 60 poliester i 40 bumbac pos...

Страница 55: ...precum i Directiva 2009 125 CE privind proiectarea ecologic a pro duselor cu impact energetic RO fibrele hainelor nainte de a ap sa butonul din nou Pentru calitatea optim a aburului nu apli ca i mai...

Страница 56: ...AR WEEE EU 2014 35 EU 2014 30 2011 65 EU EC 2009 125 B auto off auto off G 3...

Страница 57: ...AUTO GVC Fig 2 0 1 ECO 2 3 4 5 6 7 TURBO 8 40 60 pos 3 AR G CVG D D GVC GVC C c B 8 7 EXTRA FIG 2...

Страница 58: ...0 MAX Fig 1 25 30 AR MAX Fig 1...

Страница 59: ...AR SOLAC A B On off C D E G H I 8 8 61...

Страница 60: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR REV 05 24 07 2017...

Отзывы: