background image

15

•  Remplissez le réservoir sans dépasser le niveau maximum à l’aide du doseur fourni Fig. 1 (12) et en main-

tenant  la  centrale  de  repassage  en  position  verticale,  appuyez  sur  les  pieds  anti-dérapants  du  couvercle 

arrière Fig 2. Une fois le réservoir rempli, fermez le couvercle.

•  Vérifiez si le vêtement que vous allez repasser porte une étiquette indiquant la température de repassage. 

Nous recommandons de classer les vêtements en fonction de leur température de repassage et de com-

mencer par les vêtements exigeant un repassage à basse température ( • ).

LAINE, Fibres synthétiques, basse température (•)

SOIE, température intermédiaire (••)

COTON, haute température (•••)

•  REMARQUE : Si vous repassez des textiles délicats à une température supérieure à celle recommandée, vous 

risquez de les abîmer et de provoquer l’adhérence de résidus brûlés à la semelle.

FONCTIONNEMENT

•  Branchez  le  Centrale  de  Repassage  Compactec.  Un  bip  retentira,  l’écran  s’allumera  automatiquement  et 

affichera le symbole du thermomètre en cligno-tement., ainsi que le niveau 1 de température (•) et le ni-

veau de vapeur moyenne Fig.2. De plus, le symbole du dispositif anticalcaire s’affichera pendant 30 s pour 

indiquer que votre fer dispose d’un système anticalcaire Fig 2 (e). Pour le remplacer, suivez les instructions 

données au point “SYSTEME ANTICALCAIRE”. Par défaut, le centre de repassage est automatiquement placé 

sur ces positions lorsqu’il est allumé.

Sélection de la température

•  Votre Centrale de Repassage Compactec vous permettra de savoir facilement à quel moment il atteint la 

température sélectionnée et quand il est prêt pour le repassage car sur l’écran d’affichage, le symbole du 

thermomètre s’arrêtera de clignoter et un bip retentira

. Fig 2.

•  Le CRC a 4 niveaux de température que vous pourrez sélectionner en appuyant sur le bouton de sélection 

de  température 

Fig  2  (h).

  Si  vous  appuyez  une  fois,  l’écran  affichera  un  autre  point  à  côté  de  celui  qui 

existait avant (••), pour indiquer qu’il se trouve au niveau de température 2. Le thermomètre se remettra à 

clignoter jusqu’à atteindre la température sélectionnée.

•  Lorsque celle-ci aura été atteinte, vous entendrez un bip et le thermomètre s’arrêtera de clignoter 

Fig 4

Les niveaux 3 et MAX de température seront sélectionnés de la même façon.

•  Lorsque vous êtes au niveau MAX de température, si vous appuyez encore une fois, le fer reviendra à la 

position initiale correspondant au niveau 1 de température et ainsi de suite.

•  Si vous maintenez appuyez le bouton de sélection de température pendant 2 secondes, le fer s’arrêtera de 

fonctionner. Pour le remettre en marche, il suffira d’appuyer à nouveau sur ce bouton.

Sélection de la vapeur

•  Le  Centrale  de  Repassage  Compactec  a  deux  niveaux  de  vapeur  :  vapeur  moyenne  (20g/mn)  et  vapeur 

maximum (45g/mn). La valeur moyenne apparaît toujours par défaut à la mise sous tension du fer.

•  Pour obtenir la vapeur maximum, il suffira d’appuyer une fois sur le bouton de sélection de vapeur 

Fig 2 (i)

 

et l’écran affichera le symbole correspondant au plus gros jet de vapeur. 

Fig 5

. Pour revenir à un jet moyen 

de vapeur, il suffira d’appuyer à nouveau sur le bouton de sélection de vapeur. 

Fig 2 (i).

•  Quand vous aurez sélectionné la température et le jet de vapeur correspondant au vêtement, appuyez une 

fois  sur  l’interrupteur 

On-Off

  de  la  vapeur 

Fig  6  (g)

  et  vous  pouvez  commencer  à  repasser. 

Il  n’est  pas 

nécessaire d’appuyer de façon continue sur l’interrupteur de vapeur

, il suffit d’appuyer une seule fois 

et le jet de vapeur s’échappera d’une façon continue. Pour couper le jet de vapeur, appuyez à nouveau sur 

l’interrupteur On-Off de vapeur 

Fig 2 (g)

 et la vapeur stoppera automatiquement.

•  

ÉCO-INTELLIGENT: Ce Centre de repassage compact Solac possède un dispositif d’arrêt automatique 

de  la  fonction  vapeur  après  3  secondes  sans  détection  de  mouvement.  Cette  fonction  réduit  la 

consommation d’énergie et apporte plus d’autonomie au conteneur (diminution de la consomma-

tion d’eau).

  

La fonction vapeur se reconnectera automatiquement lorsqu’elle détectera le moindre mouvement du 

Centre de repassage compact ou bien en appuyant sur l’un des interrupteurs de sortie de vapeur.

CVG9800.indd   15

28/10/09   17:40:58

Содержание CVG 98 series

Страница 1: ...DI STIRATURA COMPATTO ISTRUZIONI PER L USO COMPACTE STRIJKINRICHTING GEBRUIKSAANWIJZING EHL C CENTRUM COMPACT N VOD K POUZIT ELAZKO KOMPAKTOWE INSTRUCJA OBSLUGI KOMPAKTN EHLIACI STROJ N VOD NA POUZIT...

Страница 2: ...9 13 ENGLISH 13 17 FRAN AIS 18 22 DEUTSCH 23 27 PORTUGU S 27 31 ITALIANO 31 36 NEDERLANDS 36 40 ESKY 40 44 POLSKA 44 48 ESLOVENSKY 49 54 MAGYAR 54 58 58 62 HRVATSKA 62 66 ROMANA CVG9800 indd 2 28 10...

Страница 3: ...3 CVG9800 indd 3 28 10 09 17 40 56...

Страница 4: ...4 CVG9800 indd 4 28 10 09 17 40 56...

Страница 5: ...l sobre una prenda colgada en el armario o puesta en una persona El planchado vertical debe hacerse con la prenda sobre un colgador y aislada de otras prendas elementos o personas Mantenga el CPC en p...

Страница 6: ...a Fig 1 8 y manteniendo el CPC en posici n vertical apoyado sobre los pies anti deslizantes de la tapa trasera Fig 3 6 Una vez lleno el dep sito cierre la tapa Compruebe si la prenda a planchar tiene...

Страница 7: ...me nor consumo energ tico as como una mayor autonom a del dep sito menor consumo de agua La funci n vapor se conectar de nuevo autom ticamente al detectar el m s m nimo movimiento del Centro de Planch...

Страница 8: ...uen a la c mara de vapor de la suela dando como resultado un alargamiento de la vida del CPC Este modelo permite en caso de desearlo reemplazar la resina por una nueva con el objeto de que el CPC se m...

Страница 9: ...heets cards and possible stickers that may be on the outside or inside of the appliance that acted as handling protection or sales promotion material Read these instructions before first using your ap...

Страница 10: ...n Figure 2 1 by turning it backwards see arrow Due to the high level of water hardness in most areas Solac recommends that you always use distilled or demineralised water for ironing You will thus gua...

Страница 11: ...temperature and steam flow for the garment press the steam On Off switch Fig 6 g once and you may start to iron It is not necessary to be pushing the steam button continually just press once and the s...

Страница 12: ...n out of water completely you would hear a strange noise from the micro pump In this case press the On Off switch unplug the appliance and fill the tank with water When you press the On Off switch aga...

Страница 13: ...une nouvelle cat gorie de licence Woolmark pour le soin des v tements Evolution dispose d une techno logie compl tement nouvelle qui assure la d licatesse et l efficacit du repassage gr ce la g n rat...

Страница 14: ...nt pas utiliser cet appareil ATTENTION Lorsque votre appareil sera hors d usage NE LE JETEZ PAS la poubelle confiez le un POINT DE RECYCLAGE ou la d chetterie la plus proche afin qu il soit trait corr...

Страница 15: ...au de temp rature 2 Le thermom tre se remettra clignoter jusqu atteindre la temp rature s lectionn e Lorsque celle ci aura t atteinte vous entendrez un bip et le thermom tre s arr tera de clignoter Fi...

Страница 16: ...nimum indiqu sur la cuve car vous pourriez endommager la micro pompe et courter la dur e de vie du CRV Pour repasser sans vapeur il suffit de NE PAS actionner l interrupteur On Off de la vapeur Fig 2...

Страница 17: ...ant les indications du dessin en appuyant simultan ment la pi ce vers l int rieur jusqu se situer sur le cadenas ferm Fig 9 Assurez vous qu une fois mis le filtre NE RESSORTE PAS de la partie arri re...

Страница 18: ...mpakt B gel Station alle Papiert ten Plastikbeutel Folien Pappen und eventuell vorhandene Etiketten die sich am oder im Ger t befinden und beim Transport zum Schutz bzw zur Absatzf rderung dienen Lese...

Страница 19: ...e Weise leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz HAUPTBESTANDTEILE UND ZUBEH RTEILE Fig 1 1 Deckel Wassereinf ll ffnung 2 Sprayd se 3 Spraytaste 4 Wassertank 5 Austauschbare Anti Kalk Kassette 6 Ant...

Страница 20: ...kt zu MAX Herunterregeln von MAX zu Punkt Herunterregeln von MAX zu Punkt Ist danach der gew hlte Temperaturbereich erreicht und das Blinken der Temperaturampel a setzt aus ert nt ein akustisches Sign...

Страница 21: ...n Dampfschalter i On Off Fig 2 bet tigen Der Wassertank 4 muss beim Trockenb geln nicht entleert werden B GELN MIT DAMPF Dieses Modell erm glicht es Ihnen in der Temperaturstellung 1 mit Dampf zu b ge...

Страница 22: ...ldung der Kalk Kassetten Aufnahme die Kassette im Uhrzeigersinn drehen und gleichzeitig nach innen dr cken bis der Pfeil auf das Verriege lungssymbol weist Fig 9 Achten Sie darauf dass die eingesetzte...

Страница 23: ...rm rio ou vestida numa pessoa O passa gem vertical deve fazer se com a pe a sobre um cabide e isolada doutras roupas elementos ou pessoas Mantenha o CPC em posi o vertical quando o guardar apoiado sob...

Страница 24: ...a de roupa a engomar tem alguma etiqueta com indica o da temperatura a que deve ser engomada Recomendamos que separe as pe as de roupa em fun o da temperatura que requerem para engomar e comece pelasp...

Страница 25: ...ossue um sistema de desliga o autom tica Transcorridos 3 minutos da ltima vez que se utilizou este se desactiva de maneira autom tica Isto significa que uma vez que act a o dispositivo o CVG deixa de...

Страница 26: ...troca da resina n o implica que se possam evitar os conselhos sobre a dureza d gua mencionados no item ANTES DE COME AR A PASSAR Em caso de n o trocar a resina deste CEC este ver se afectado pelos efe...

Страница 27: ...mpire il suo Centro di Stiratura Compatto CPC o riempirlo durante la stiratura segua le istruzioni indicate nel punto PRIMA DI COMINCIARE A STIRARE sconnettendolo dalla rete ed usando il bicchiere che...

Страница 28: ...ne del vapore Riempire il serbatoio con l aiuto del bicchiere in dotazione Fig 1 12 senza superare il livello massimo e mantenendo il sistema di stiratura compatto in posizione verticale appoggiato su...

Страница 29: ...vapore Fig 2 g e questo smetter di uscire automaticamente ECO INTELLIGENT il sistema di stiratura compatto Solac dotato di un dispositivo di scollegamento della funzione vapore che viene abilitata do...

Страница 30: ...dando come risultato un allungamento della vita del CPC Questo modello permette se desiderato di sostituire la resina per una nuova con lo scopo che il CPC si mantenga sempre in ottimo stato In caso...

Страница 31: ...iksaanwijzing gaat lezen willen wij u nog enkele aanwijzingen geven zodat u het apparaat dat volgens de meest recente stand van de techniek is ontwikkeld optimaal kunt gebruiken Hier de belangrijkste...

Страница 32: ...ent het om ieder risico te vermijden door een door Solac erkende klanten service te worden vervangen omdat hiervoor speciaal gereedschap nodig is Het CSC moet worden gebruikt op een stabiel strijkoppe...

Страница 33: ...t een akoestisch signaal en het display wordt automatisch verlicht Het thermometersymbool a knippert en temperatuur 1 verschijnt in de temperatuuraanwijzer b op het display Bovendien is gedurende 30 s...

Страница 34: ...het uitschakelen Als het apparaat intussen afgekoeld is moet u er rekening mee houden dat het opwarmen van het apparaat iets meer tijd vergt AANBEVELINGEN VOOR HET STRIJKEN Aangezien de werkwijze een...

Страница 35: ...er opvangt en voorkomt dat deze in de stoomkamer en in de stoomkanalen geraken Dit verlengt de levensduur van het apparaat Indien hard water wordt gebruikt en of u wilt de houdbaarheid van de antikalk...

Страница 36: ...tov f lie t tky a mo n n lepky kter jsou um st ny vn nebo uvnit spot ebi e a slou jako bez pe nostn ochrana nebo jako reklamn materi l P ed prvn m pou it m spot ebi e si p e t te tento n vod Nep ipoju...

Страница 37: ...poka d pou vat destilovanou nebo demineralizovanou vodu Budete m t taky z ruku e kompaktn ehlic t leso z stane v perfektn m stavu tak dlouho jak je to jen mo n Pokud z jak hokoli d vodu nem ete pou v...

Страница 38: ...b ru vhodn teploty ehlen a napa ov n od vu stiskn te jednou p ep na p ry On Off Obr 6 g a m ete za t ehlit Nen nutn tisknout p ep na p ry neust le sta ho stisknout jednou a p ra bude vyd v na bez p er...

Страница 39: ...vertik ln poloze jak je zn zorn no na Obr 3 I kdy je n dr ka na vodu pln ikonka dopln n vody z displeje nezmiz dokud nestisknete p ep na p ry On Off a neza nete znovu ehlit Jestli e byla voda z n dr k...

Страница 40: ...mpaktowego zestawu do prasowania zapewniaj cego jednocze nie jako profesjonalnego prasowania i zalety tradycyjnego elazka elazko Evolution Compact Ironing Centre pomy lnie przesz o testy i spe nia sta...

Страница 41: ...kosza na mieci Nale y odda je do najbli szego PUNKTU PRZETWARZANIA lub sk adowania odpad w W ten spos b chronimy rodowisko naturalne G WNE CZ CI SK ADOWE I WYPOSA ENIE Rys 1 1 Zakr tka otworu do nape...

Страница 42: ...isku wyboru temperatury h rys 2 Po pierwszym naci ni ciu pojawi si druga kropka obok ju wy wietlanej wskazuj c na wybranie temperatury 2 Termometr ponownie zacznie migota a gdy elazko si rozgrzeje do...

Страница 43: ...n Off Prasowanie bez pary NIE naciska przycisku ZA WY On Off i rys 2 Nie ma konieczno ci opr niania zbiorniczka na wod PRASOWANIE Z PAROWANIEM Ten model umo liwia prasowanie z parowaniem przy ustawien...

Страница 44: ...m rodkiem zawieraj cym glink B Obudowa Zewn trzne powierzchnie elazka czy ci ciereczk zwil on wod z myd em Nie my obudowy elazka rodkami ciernymi lub rozpuszczalnikami poniewa mog okaza si agresywne w...

Страница 45: ...i behom ehlenia v dy ju najsk r odpojte od siete Pri odpojovan ehli ky CVG nikdy ne ahajte za sie ov k bel Ak je sie ov k bel po koden zabr te nebezpe iu a zverte opravu do autorizovan ho servisu stre...

Страница 46: ...ehli ku CVG do siete Ozve sa sign l automaticky sa rozsvieti display symbol teplomeru bude bli ka ved a nastavenej teploty v polohe 1 a nastavenie pary v strednej polohe Obr 2 Naviac sa objav ikona od...

Страница 47: ...mu centru a tie z d vodu ve mi silnej intenzity naparovania v maxim lne 45 gr min doporu ujeme ehli strednou parou pri teplote v rovni 1 a 2 a maxim lne naparovanie pou va pre teplotu v rovni 3 a MAX...

Страница 48: ...ktor sa nach dza na konci spotrebi a proti smeru hodinov ch ru i iek pokia to p jde a pku vyrovnajte s otvoren m z mkom pribli ne 180 a s asne vytiahnite Pri v mene filtra vyrovnajte pku s otvoren m z...

Страница 49: ...sszab thatja a f ggetlen g zkamra lettartam t A CVG vagyis a g z llom s v zzel val felt lt se vagy jrat lt se eset n a k sz l ket csatlakoztassa le a h l zatr l majd k vesse A VASAL S MEGKEZD SE EL TT...

Страница 50: ...em ny a v z ez rt a Solac a vasal shoz desztill lt vagy demineraliz lt v z haszn lat t javasolja Ezzel biztos thatja hogy vasal ja a lehet leghosszabb ideig marad t k letes llapotban Ha valami miatt n...

Страница 51: ...45 gr min A maxim lis g zkibocs t s kibocs t s hoz egyszer nyomja meg a g zmennyis g szab lyoz gombot 2 bra i s a g z jele megjelenik a kijelz n legnagyobb g zkibocs t st jelezve 5 bra Ha ism t k zepe...

Страница 52: ...ki m g a s a MAX ll sban a g z sz razabb ez rt annak ellen re hogy ugyanakkora mennyis get bocs t ki a g z nehezebben l that SPRICCEL A v ztart lyban l v v zzel spriccelhet vizet a ruhanem re az erre...

Страница 53: ...llom st f gg leges helyzetben tekerje fel a csatlakoz zsin rt a talp ra s ezt r gz tse a leszor t f llel Annak ellen re hogy a csatlakoz zsin r el van l tva egy 360 os forg st biztos t k ny kkel SOHa...

Страница 54: ...rosod sokra amelyek a helytelen haszn latb l vagy sz ll t sb l ered nek Ez olyan esetekre is rv nyes amikor a k sz l ket nem megfelel f ldel s dugaljhoz csatlakoztatt k Ugyancsak rv nytelen a garanci...

Страница 55: ...55 1 1 2 3 4 5 6 7 2 a b c d e f g h i 8 2 1 Solac 1 12 2 7 CVG9800 indd 55 28 10 09 17 41 03...

Страница 56: ...56 1 2 30 2 2 4 2 h 2 4 3 2 20 45 2 i 5 2 i 6 g 2 g ECO INTELLIGENT Solac 3 AUTO PAUSE 3 2 f 5 7 2 g h i 45 1 2 3 CVG9800 indd 56 28 10 09 17 41 03...

Страница 57: ...57 2 i 1 20 45 1 3 30 2 d 1 8 3 6 180 9 CVG9800 indd 57 28 10 09 17 41 03...

Страница 58: ...a te uz ravnomjernu temperaturu plo e gla ala Broj certifikata M0601 PA NJA Prije nego to po nete koristiti va kompaktni sustav za proizvodnju pare uklonite sve papirnate ili plasti ne vre ice kao i e...

Страница 59: ...ora Djeca moraju biti pod nadzorom kako se bi igrala s aparatom Ovaj aparat ne smiju koristiti osobe uklju uju i djecu smanjenih fizi kih osjetilnih ili mentalnih sposob nosti neiskusne osobe i osobe...

Страница 60: ...olo aja temperature izme u kojih ete mo i birati priti u i bira temperature Sl 2 h Ako pritisnete jednom pojavit e se jo jedna to kica uz ve jednu postoje u pokazuju i da je to drugi stupanj temperatu...

Страница 61: ...razniti spremnik za vodu GLA ANJE S PAROM Ovaj model vam dopu ta gla ati s parom ve u po etnom polo aju Raspola e s dva razli ita protoka pare srednji med 20gr m i maksimalni max 40gr m Za ispravno ko...

Страница 62: ...jelove i ili otkloniti neke od mjera i ili oznaka Kad elite spremiti Va ure aj postavite ga u okomiti polo aj omotajte kabel oko stra njeg dijela i pri vr stite ga vezicom Iako kabel za napajanje rasp...

Страница 63: ...apa n timp ce c lca i scoate i ntotdeauna aparatul din priz Nu trage i niciodat de cablul de alimentare pentru a scoate aparatul din priz ci trage i de techer n cazul n care cablul de alimentare este...

Страница 64: ...e secunde se va afi a o pictogram reprezent nd cartu ul anticalcar care indic faptul c fierul dumneavoastr de c lcat este prev zut cu un sistem anticalcar Fig 2 e Pentru nlocuirea acestuia urma i inst...

Страница 65: ...i iile 3 i Max de temperatur De asemenea v recomand m s c lca i mai nt i cu aburi ajust nd debitul n func ie de articolul de mbr c minte pe care urmeaz s l c lca i iar apoi s c lca i rufele uscat pent...

Страница 66: ...or de ceasornic respect nd indica iile din desen ap s nd n acela i timp pe pies p n ajunge i la pozi ia reprezent nd lac tul nchis Fig 9 Dup ce a i pus filtrul la loc asigura i v c acesta NU IESE N AF...

Страница 67: ...CVG9800 indd 67 28 10 09 17 41 05...

Страница 68: ...100 Recycled Paper MOD CVG 98 CVG9800 indd 68 28 10 09 17 41 05...

Отзывы: