background image

DEUTSCH

 

DE

 

BEZEICHNUNG 

A   Deckel 

B   An/ Austaste 

C  Messer 

D  Kabelfach 

BENUTZUNG UND PFLEGE 

• 

Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-

bel vollständig abwickeln. 

• 

Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder Er-

satzteile nicht richtig befestigt sind. 

• 

Gerät nicht benutzen, wenn die Zubehörteile 

mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort. 

• 

Das Gerät darf in leerem Zustand, also ohne 

Inhalt, nicht benutzt werden. 

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/

Ausschalter nicht funktioniert. 

• 

Das Gerät nicht bewegen, während es in Be-

trieb ist. 

• 

Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten 

oder umgedrehten Zustand. 

• 

Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz 

geschlossen ist, darf es nicht umgedreht wer-

den. 

• 

Dieses Gerät ist ausschließlich für den häusli-

chen Gebrauch ausgelegt und ist für professio-

nelle oder gewerbliche Zwecke nicht geeignet. 

• 

Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin-

dern und/ oder Personen mit eingeschränkten 

körperlichen, senso-rischen oder geistigen 

Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichen-

de Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren. 

• 

Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch 

heiß ist. 

• 

Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch 

heiß ist. 

• 

Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter 

des Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder an-

deren Substanzen verstopft ist. 

• 

Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. Ste-

llen Sie sicher, dass die beweglichen Teile aus-

gerichtet und nicht verklemmt sind, und dass 

keine beschädigten Teile oder andere Bedin-

gungen vorliegen, die den Betrieb des Geräts 

behindern können. 

• 

Verwenden Sie dieses Gerät, seine Zube-

hörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen 

Anleitungen und unter Berücksichtigung der 

Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden 

Arbeit. Der Gebrauch des Gerätes für andere 

als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich 

sein. 

• 

Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen 

und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch 

Energie und verlängern die Gebrauchsdauer 

des Gerätes. 

• 

Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 30 

Sekunden in einem Ablauf. 

• 

Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrore-

nen Lebensmitteln oder Knochen. 

BENUTZUNGSHINWEISE 

VOR DER BENUTZUNG: 

• 

Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesam-

te Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben. 

• 

Vor der Erstanwendung müssen die Einzeltei-

le, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, 

so wie im Absatz Reinigung beschrieben, ge-

reinigt werden. 

• 

Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht 

eingefettet, weshalb das Bügeleisen bei der 

Erstanwendung ein biss-chen dampfen kann. 

Nach kurzer Zeit wird dies aufhören.

ACHTUNG: 

• 

Verwenden Sie das Geräts stets mit aufgeset-

zter Sicherheits-Trichterkappe. 

• 

Halten Sie Hände und Gegenstände während 

des Mahlvorgangs und solange das Gerät an 

das Elektronetz angeschlossen ist vom Trich-

ter fern. 

• 

Stellen Sie sicher, dass sich keine Fremdkör-

per zwis¬chen den zu mahlenden Kaffeboh-

nen befinden. 

• 

Der Behälter und sein Deckel müssen stets ko-

rrekt in der Mühle angebracht sein. 

BENUTZUNG: 

• 

Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. 

• 

Entnehmen Sie dem Kabelfach die Kabellän-

ge, die Sie benötigen. 

• 

Entfernen Sie die Schutzkappe. 

Содержание All4Coffee MC6253

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...herra mientas de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de traba jo y el trabajo a realizar Usar el aparato para operaciones diferentes a las previstas podr a causar una s...

Страница 5: ...moso como jengibres chocolate o especies aceito sas No moler cacahuetes o cereales como el tri go la cebada o el ma z seco Si intenta moler cualquiera de estos alimentos el aparato po dr a resultar da...

Страница 6: ...duct for the first time clean the parts that will come into contact with food in the manner described in the cleaning section Some parts of the appliance have been light ly greased Consequently the fi...

Страница 7: ...ing it CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then d...

Страница 8: ...ffecter le bon fonctionnement de l appareil Utiliser cet appareil ses accessoires et outils conform ment au mode d emploi en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisatio...

Страница 9: ...teux tels que le gingembre le chocolat ou tout produit huileux Ne pas moudre de cacahu tes ou de c r ales telles que le bl l orge ou le ma s s ch Le cas ch ant l appareil pourrait subir des do mmages...

Страница 10: ...andere Bedin gungen vorliegen die den Betrieb des Ger ts behindern k nnen Verwenden Sie dieses Ger t seine Zube h rteile und seine Werkzeuge gem diesen Anleitungen und unter Ber cksichtigung der Arbe...

Страница 11: ...gen In der Kaffeem hle d rfen nur trockene und weiche Kaffeebohnen gemahlen werden Verwenden Sie sie nicht zum Mahlen von feu chten sehr festen oder gummiartigen Lebens mitteln wie Ingwer Schokolade o...

Страница 12: ...s acess rios e ferramentas de acordo com estas instru es tendo em conta as condi es de trabalho e o trabalho a realizar A utiliza o do aparelho para opera es diferentes das previstas pode originar sit...

Страница 13: ...engibre chocolate ou azeitonas N o moa amendoins ou cereais como trigo cevada ou milho seco Se tentar moer qual quer destes alimentos o aparelho poder ficar danificado N o utilize este aparelho para p...

Страница 14: ...ell apparecchio Usare l apparecchio i suoi accessori e gli utensili secondo queste istruzioni tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il la voro da svolgere Utilizzare l apparecchio per op...

Страница 15: ...lizzo Il macinatore disegnato per macinare solo chicchi secchi e blandi Non maciner nulla che sia umido molto resistente o gommoso come zenzero cioccolato o spezie marinate Non macina noccioline o cer...

Страница 16: ...s d acord amb aquestes ins truccions i tenint en compte les condicions de treball i el que heu de fer Fer servir l aparell per a operacions diferents de les previstes po dria causar una situaci de per...

Страница 17: ...tent o gom s com ara ginge bres xocolata o esp cies olioses No hi molgueu cacauets o cereals com el blat l ordi o el blat de moro sec Si intenteu moldre qualsevol d aquests aliments podr eu fer mal b...

Страница 18: ...e aanwijzingen altijd nauwgezet op bij gebruik van het apparaat en zijn onderdelen en instrumenten Houd altijd rekening met de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Als u het apparaa...

Страница 19: ...om vochtige erg stevige of kleverige materia len te malen zoals gember chocola of olie houdende kruiden Maal geen pinda s of granen zoals tarwe gerst of droge mais Indien u probeert dergelijke voeding...

Страница 20: ...m produktu vy ist te sti kter budou v kontaktu s potravinami zp so bem popsan m v sti v novan i t n N kter sti p stroje byly lehce namaz ny V d sledku toho se m ete p i prvn m pou it ob jevit jemn ko...

Страница 21: ...vlhkou ut rkou s n kolika kapkami ist c ho prost edku a pot vysu te Pro i t n p stroje nepou vejte rozpou t dla nebo produkty s velmi kysel m nebo z sadi t m pH faktorem jako nap b lidlo nebo abra ziv...

Страница 22: ...estawiane wzgl dem siebie czy zakleszczo ne czy nie ma zepsutych cz ci czy innych warunk w kt re mog wp yn na w a ciwe dzia anie urz dzenia Urz dzenie i jego akcesoria nale y u ywa zgodnie z powy sz i...

Страница 23: ...Nie b dzie mie li niczego co jest wil gotne bardzo twarde lub gumowe jak imbir czekolada lub gatunki oleiste Nie mieli orzech w ziemnych lub ziaren ta kich jak pszenica j czmie i kukurydza suszy Je l...

Страница 24: ...osti N VOD NA POU ITIE PRED POU IT M Uistite sa e zo zariadenia bol odstr nen v etok obalov materi l Pred prv m pou it m tohto v robku vy istite asti ktor pr du do kontaktu s potravinami pod a popisu...

Страница 25: ...e zachova v u k vy odpor ame ju mlie tesne pred jej varen m ISTENIE Zariadenie pred isten m odpojte od elektrickej z suvky nechajte ho vychladn Zariadenie istite vlhkou handri kou a nie ko k mi kvapka...

Страница 26: ...sz l r szben le rtak szerint tiszt t sa meg azokat a r szeit amelyek lelmiszerrel fognak rintkezni A k sz l k egyes alkatr szei ken anyaggal enyh n be lettek kenve K vetkez sk ppen a k sz l k els alka...

Страница 27: ...oztassa le a k sz l ket a f h l zatr l s hagyja kih lni miel tt b rmilyen jelleg tisz t t st v gez rajta Tiszt tsa meg a k sz l ket egy nyirkos rong gyal p r csepp foly kony mosogat szerrel azt n sz r...

Страница 28: ...BG A B C D 30...

Страница 29: ...BG ON OFF Fig 1 e pH c...

Страница 30: ...ilizare cur a i compo nentele care vor intra n contact cu alimentele n modul prezentat n sec iunea despre cur a re Unele piese ale aparatului au fost lubrifiate u or n consecin pute i observa pu in fu...

Страница 31: ...Nu utiliza i solven i sau produse cu pH acid sau bazic de exemplu n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pent...

Страница 32: ...AR 1 Fig...

Страница 33: ...AR A B C D 03 OFF ON...

Страница 34: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Страница 35: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Страница 36: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Mod All4coffee MC6253 Rated power 220 240V 50 60Hz 150W www solac com Rev 04 12 20...

Отзывы: