background image

SDU Series Instruction Manual • ii

While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness in this 
manual, SolaHD assumes no responsibility, and disclaims all liability for damages resulting 
from use of this information or for any errors or omissions. 

©2008 SolaHD. All rights reserved throughout the world. Specifications are subject to 

change without notice.

®SolaHD name and logo are registered trademarks of EGS Electrical Group, LLC. All 
names referred to are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Aunque se han tomado todas las precauciones para asegurar la exactitud y acuciosidad de 
este manual, SolaHD no asume responsabilidad alguna, y rechaza toda responsabilidad 
por daños que pudieran resultar debido al uso de esta información o por cualquier error u 
omisión. 

©2008 SolaHD. Todos los derechos reservados en el mundo entero. Las especificaciones 

pueden cambiar sin previo aviso.

El nombre y el logotipo de ®SolaHD son marcas registradas de EGS Electrical Group, LLC. 
Todos los nombre mencionados son marcas comerciales o registradas de sus respectivos 
titulares.

Bien que toutes les précautions aient été prises afin d’assurer que les renseignements du 

présent manuel sont complets et exacts, Sola/Hevi-Duty n’assume aucune responsabilité, 

et décline toute responsabilité pour des dommages découlant de l’utilisation de cette 

information ou de toute erreur ou omission. 

©2008 SolaHD Tous droits réservés mondialement. Les caractéristiques techniques sont 

sujettes à modification sans préavis.

Le nom et le logo ®SolaHD sont des marques déposées de EGS Electrical Group, LLC. 
Tous les noms évoqués sont des marques de commerce ou des marques déposées de 
leurs propriétaires respectifs.

Содержание 500

Страница 1: ...Uninterruptible Power Systems SDU Series 500 850 500 5 850 5 Instruction Manual ...

Страница 2: ...esta información o por cualquier error u omisión 2008 SolaHD Todos los derechos reservados en el mundo entero Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso El nombre y el logotipo de SolaHD son marcas registradas de EGS Electrical Group LLC Todos los nombre mencionados son marcas comerciales o registradas de sus respectivos titulares Bien que toutes les précautions aient été prises afin d a...

Страница 3: ...tema 19 20 5 0 Instrucciones de instalación 21 6 0 Instrucciones de operación 21 22 7 0 Tiempo de autonomía de la batería Alarma 23 8 0 Configuración de disposición de las clavijas del conector DB9 23 9 0 Tiempo de reserva de la batería 24 10 0 Almacenamiento 24 11 0 Solución de problemas 25 12 0 Especificaciones 26 13 0 Registro del Producto y Información sobre la Garantía 27 Français 1 0 Instructi...

Страница 4: ...roperly grounded earthed ac supply To reduce the risk of electric shock do not remove the cover as it has no user serviceable parts inside Some components are live even when ac power is disconnected For service contact a qualified technician Although your UPS has been designed and manufactured to assure personal safety improper use can result in electrical shock or fire To ensure safety please obse...

Страница 5: ...UPS does not operate in accordance with the user manual 1 2 Conditions of Use Your UPS provides conditioned power to connected equipment The maximum load must not exceed that shown on UPS rating label If uncertain contact your distributor or SolaHD Technical Support at 1 800 377 4384 U S Only For Conditions of Acceptability in accordance with UL 508A see 13 0 Conditions for Safe Use of SDU 500 850...

Страница 6: ... sound an alarm and an LED indicator will illuminate NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in an industrial installation This equipment uses generates and can radiate radio frequency energy and if not installed a...

Страница 7: ... when the unit is subjected to an overload condition If the unit shuts down due to over load the LED and alarm will continue for two minutes 3 ON Battery Indicator Yellow LED The LED illuminates when the UPS is supplying battery power to the loads 4 Ac Input Normal Indicator Green LED The LED illuminates when the line input voltage is normal 5 IP20 rated Input Screw Terminals see table below 6 IP2...

Страница 8: ...97A 4 3 What s Included The SDU UPS is shipped with the following items User manual UPSMON software CD NOTE Monitoring diagnostic software is included on the UPSMON CD The software is compatible with Windows NT and Windows 2000 including XP operating systems UPSMON DB 9 serial cable RJ 11 cord Electrical shock warning label 4 4 Accessories UPSMON USB RS232 to USB adapter cable RELAYCARD SDU Dry co...

Страница 9: ...he critical loads 2 Switch ON Green Mode Enabled After connecting the UPS to the utility power press the ON button until you hear the first beep then release the button immediately The Green Mode is enabled i e if a load less than forty watts or no load is connected and the UPS operates in the Backup Mode The UPS will enter into the Green Mode status after three minutes of backup time the green li...

Страница 10: ...witch The remote switch provides the same functions as the front panel switch including ON OFF Test functions with Green Mode enabled or disabled If the Green Mode is not needed a remote toggle switch can be used 7 0 Battery Overload Alarms 1 ON Battery slow beeping When in ON Battery Mode the yellow LED illumi nates and the UPS sounds an audible alarm The alarm stops when the UPS returns to Ac In...

Страница 11: ... Data terminal ready RTS Request to send RD Transmitted data GND Signal Ground TX Received data When a remote shutdown signal is applied for one second the UPS will shut down in three minutes 9 0 Battery Backup Times SDU 500 SDU 500 5 SDU 850 SDU 850 5 VA Watts 500 300 850 510 Battery YUASA NP7 12 YUASA REW45 12 Load Level Backup Time Minutes Backup Time Minutes 10 130 80 20 55 37 30 36 20 40 23 1...

Страница 12: ...the UPS for at least 4 hours Other failure Call SolaHD Technical Support Continuous beep LED overload indication Overload condition Remove the overload Red LED is flashing Battery failure Recharge the UPS for at least 8 hours Perform UPS self test Do not attempt to open the UPS or replace the battery Call SolaHD Technical Support for further instructions 11 0 Storage 11 1 Storage Conditions Store ...

Страница 13: ...lead acid batteries Typical Recharge Time to 90 of full capacity 8 hours Backup Time at full load 4 min 2 min 4 min 2 min ALARM ON Battery Slow beeping every 4 seconds Battery Low Rapid beeping every second Overload Continuous beeping sound ENVIRONMENT Ambient Operation 0 95 humidity non condensing 50 C up to 10 000 ft 3000 m Audible Noise 40 dBA 1 m from surface WEIGHT DIMENSIONS Net Weight lb kg...

Страница 14: ...The equipment is provided with means for permanent mounting the suit ability of assembly shall be determined in the end use product 5 Equipment is considered acceptable for use in a maximum ambient of 50 C 6 The equipment inside live parts are energized from the battery supply even when the input ac power is disconnected 7 For CNR investigation total harmonic distortion of 44 8 and maximum single ...

Страница 15: ... in accordance with the Standard for Industrial Control Equip ment UL 508A 17th Edition Temperature Test Models SDU 850 and SDU 500 were mounted in an enclo sure 150 of the dimensions of the device overall 420 by 180 by 160 mm in accordance with par 42 6 of UL 508A The suitability usage of industrial control equipment shall be considered in end application Breakdown of Components Test Model SDU 85...

Страница 16: ...es conductivos humedad líquidos inflamables gases y sustancias corrosivas Opere el UPS únicamente desde una fuente de suministro de CA debidamente conectada a tierra unida a tierra Para reducir el riesgo de choque eléctrico no retire la cubierta ya que la unidad no contiene piezas que el usuario puede reemplazar o reparar Algunos de los componentes tienen energía eléctrica aún cuando la energía de...

Страница 17: ...s condiciones apague el UPS desconecte el suministro de energía de CA y póngase en contacto con su distribuidor local representante de SolaHD o Servicios Técnicos de SolaHD Se ha derramado o vertido líquido en el UPS El cortacircuito se abre frecuentemente El UPS no funciona de acuerdo con el manual del usuario 1 2 Condiciones de Uso Su UPS le proporciona energía eléctrica acondicionada al equipo ...

Страница 18: ...iento del UPS y la batería Si se detecta que la batería ya no funciona la unidad se pone en alarma y un indicador LED se ilumina NOTA Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A según la parte 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protec ción razonable contra las interferencias ...

Страница 19: ...bido a una condición de sobrecarga el LED y la alarma permanecerán activados durante 2 minutos 3 Indicador LED AMARILLO ON BATTERY En Batería El LED se enciendecuando el UPS suministra energía de la batería a las cargas 4 Indicador LED VERDE AC INPUT NORMAL Entrada de CA Normal El LED se enciende cuando el voltaje de entrada de línea es normal 5 Terminales de entrada con tornillos de capacidad IP2...

Страница 20: ...nea de datos telefónica UL497A 4 3 Qué se incluye El UPS SDU se envía con los siguientes artículos Manual del usuario del SDU CD con el software UPSMON NOTA Junto con la unidad se suministran un CD UPSMON que incluye un software de monitoreo y diagnóstico El programa es compatible con Windows NT y Windows 2000 incluyendo el Protocolo XP Cable serie UPSMON Cordón RJ 11 Etiqueta de advertencia de de...

Страница 21: ...he battery supply even when the input ac power is disconnected 6 0 Instrucciones de operación 1 Conector de salida El Conector de salida proporcionará protección contra sobretensiones e interrupciones del suministro eléctrico a las cargas críticas suyas 2 Encendido con el Modo verde habilitado Luego de conectar el UPS Sistema de Energía Eléctrica Ininterrumpible al suministro de energía pública pr...

Страница 22: ...tocomprobación para verifi car el funcio namiento del UPS y la condición de la batería Con el suministro de energía pública presione el botón Power ON OFF Test Encendido Apagado Prueba durante menos de 1 segundo y el UPS realizará la función de autocompro bación Durante la autocomprobación el UPS funciona en la modalidad de respaldo en batería Si el UPS pasa la autocomprobación éste regresa al fun...

Страница 23: ...L 3 SOBRECARGA alarma continua Cuando el UPS está en condición de sobrecarga las cargas conectadas ex ceden la capacidad nominal máxima de la unidad el UPS emite un sonido de alarma continuo y un LED se enciende y permanece encendido para advertir sobre la condición de sobrecarga Disminuya la carga para eliminar la condición de sobrecarga 8 0 Configuración de disposición de las clavijas del conecto...

Страница 24: ...ión vertical en un lugar seco y frío con su batería plenamente cargada Antes de almacenarlo cargue el UPS durante 4 horas como mínimo Retire todo accesorio de la ranura de accesorios y desconecte todo cable que esté conectado al puerto interfaz para computadora a fi n de impedir el drenaje innecesario de la batería 10 2 Almacenamiento prolongado Durante los almacenamientos prolongados en los entorn...

Страница 25: ... El UPS permanece en la modalidad de respaldo en batería Conexión de entrada de energía de CA suelta o floja Apriete la conexión de energía de CA El cortacircuito se dispara Reponga el cortacircuito Voltaje de línea demasiado alto de masiado bajo o se produjo un apagón Condición normal Otra avería Llame a Servicios Técnicos Tiempo de respaldo demasiado corto La batería no está totalmente cargada Re...

Страница 26: ...ía Tipo Baterías selladas de plomo y ácido que no requieren mantenimiento Tiempo de recarga típico hasta el 90 de plena capacidad 8 horas Tiempo de autonomía en minutos a plena carga 4 min 2 min 4 min 2 min Alarma En batería Pitidos lentos a cada 4 segundos Batería baja Pitidos rápidos cada segundo Sobrecarga Sonido de pitido continuo Ambiente Operación ambiental 0 95 de humedad sin condensación 5...

Страница 27: ...sección Apoyo Técnico o nuestro sitio Web en http www solahd com support registration htm Haga clic en el enlace de Registro de Productos y complete el formulario Así su producto quedará registrado con SolaHD Vous pourrez ainsi enregistrer votre produit chez SolaHD 13 2 Información sobre la garantía Sírvase consultar Términos y Condiciones 13 0 Registro del producto y información sobre la garantía...

Страница 28: ...ants conducteurs d humidité de liquides et gaz infl ammables et de substances corrosives Utiliser l UPS seulement à partir d une source d alimentation en courant alter natif correctement mise à la terre Afin de réduire les risques de décharge électrique ne pas enlever le couvercle car aucune pièce réparable par l utilisateur ne se trouve à l intérieur Certains composants sont sous tension même lorsq...

Страница 29: ...rs tension couper l alimentation c a et contacter votre distributeur local un représentant SolaHD ou les services techniques de SolaHD En cas de liquide versé sur l UPS Le disjoncteur déclenche fréquemment L UPS ne fonctionne pas suivant les indications du manuel de l utilisateur 1 2 Conditions d utilisation Votre UPS fournit une l alimentation conditionnée à l équipement raccordé La charge maxima...

Страница 30: ...erie n est plus utile l appareil déclenche une alarme et la DÉL s allume REMARQUE Cet équipement a été mis à l essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe A conformément à la partie 15 du règlement de la FCC Ces limites ont pour but d assurer une protec tion raisonnable contre une interférence nuisible dans une installation résiden tielle Cet équipement utili...

Страница 31: ...sque l appareil est en surcharge Si l appareil s éteint suite à une surcharge la DÉL et l alarme sont activées pendant 2 minutes 3 Voyant ON BATTERY DÉL JAUNE La DÉL s illumine lorsque l UPS alimente les charges en courant de la batterie 4 Voyant AC INPUT NORMAL DÉL VERTE La DÉL s allume lorsque la tension d entrée de ligne est normale 5 Bornes à vis d entrée classifiées IP 20 voir le tableau ci de...

Страница 32: ...hone UL497A 4 3 Ce qui est inclus L UPS SDU est expédié avec les articles suivants Manuel utilisateur du SDU CD delogiciel UPSMON remarque Le logiciel de surveillance diagnostic est inclus sur le CD UPSMON Le programme est compatible avec Windows NT et Windows 2000 incluant le protocole XP Câble série UPSMON DB 9 Cordon RJ 11 Etiquette indiquant Choc électrique de mise en garde 4 4 Accessoires UPS...

Страница 33: ...ardous live parts inside this panel may be energized from the battery supply even when the input ac power is disconnected 6 0 Instructions d utilisation 1 Connecteur de sortie Le connecteur de sortie protège vos charges critiques contre les surtensions et les pannes de courant 2 Mise en marche avec le Mode vert activé Après avoir connecté l UPS à l alimentation secteur appuyer sur le bouton de mis...

Страница 34: ...ler le fonctionnement de l UPS et l état de la batterie Si l alimentation secteur est normale appuyer sur le bouton POWER ON OFF TEST pendant moins d une 1 seconde et l UPS exécute une autovérification Pendant l auto vérification l UPS fonc tionne en mode de secours Si l UPS réussit l auto vérification elle reprend son mode de fonctionnement AC INPUT NORMAL 6 Commande à distance marche arrêt Pour ass...

Страница 35: ... NORMAL 3 OVERLOAD alarme continue Lorsque l UPS est surchargé les charges raccordées excèdent la capacité nominale maximale l UPS émet un son d alarme continu et la DÉL indique une condition de surcharge Réduire la charge pour éliminer la surcharge 8 0 Configuration des broches de sortie du connecteur DB9 Connecteur UPS DB9 femelle broche no Signal RS 232 Signal de collecteur ouvert 1 2 TT 3 RD Co...

Страница 36: ...sition verticale dans un endroit frais et sec avec la batterie à pleine charge Avant d entreposer charger l UPS pendant au moins 4 heures Enlever tous les accessoires de la fente aux accessoires et débrancher tous les câbles connectés au port de l interface ordi nateur afi n d éviter une décharge inutile de la batterie 10 2 Entreposage de longue durée Lors d un entreposage prolongé dans un environn...

Страница 37: ...esserrer la connexion de l alimentation d entrée de c a Resserrer la connexion d alimentation c a Déclenchement du disjoncteur Réenclencher le disjoncteur La tension de ligne est trop élevée trop faible ou en panne Condition normale Autre défaillance Appeler les services techniques Temps de fonctionnement en secours trop court La batterie n est pas complètement chargée Recharger l UPS pendant au m...

Страница 38: ...médiatement Batterie Type Accumulateurs au plomb sans entretien et hermétiques Temps typique de recharge à 90 de la pleine charge 8 heures Durée en utilisation secours minutes à pleine charge 4 min 2 min 4 min 2 min Alarme Sur la batterie Bip lent toutes les 4 secondes Batterie faible Bip rapide chaque seconde Surcharge Bip continu Environnement Fonctionnement à température ambiante 0 à 95 d humid...

Страница 39: ...soutien Visiter la section du Soutien technique sur notre site Web au http www solahd com support registration htm Cliquer sur le lien d enregistrement du produit et remplir le formulaire Vous pourrez ainsi enregistrer votre produit chez SolaHD 13 2 Informations sur la garantie Veuillez voir le Termes et conditions générales de Sale 13 0 Enregistrement du produit et information sur la garantie ...

Страница 40: ...U S 800 377 4384 International 847 268 6000 E mail www solahd com Servicio Técnico EE UU 800 377 4384 Internacional 847 268 6000 Correo electrónico www solahd com Assistance technique États Unis 800 377 4384 International 847 268 6000 Courriel www solahd com ...

Отзывы: