Soehnle Comfort XXL Скачать руководство пользователя страница 6

6

Wiegen

1. Waage einfach betreten

(AUTO-ON). Ruhig stehen. 

2. Gewicht ablesen. 
3. Automatische Abschaltung.

Weighing

1. Simply step onto the scale

(AUTO ON). Stand calmly 

2. Read weight. 
3. Automatic power down.

Pesée

1. Monter simplement sur la

balance (allumage automa-
tique). Ne plus bouger.

2. Relever le poids.
3. Extinction automatique.

Pesatura

1. Salire semplicemente sulla

bilancia (AUTO-ON). Stare
fermi. 

2. Leggere il peso. 
3. Spegnimento automatico.

Wegen

1. De weegschaal eenvoudig

betreden (AUTO-ON).
Rustig blijven staan. 

2. Het gewicht aflezen. 
3. Automatische uitschake-

ling.

Pesar

1. Ponerse en el peso (AUTO-

ON). No moverse. 

2. Leer el peso. 
3. Desactivación automática.

Pesagem

1. Subir para a balança

(AUTO-ON). Permanecer
quieto. 

2. Ler o peso. 
3. Desconexão automática.

Sådan vejer du dig

1. Træd op på vægten (AUTO-

ON). Stå roligt. 

2. Aflæs vægten.
3. Automatisk afbrydelse.

Vägning

1. Ställ Dig bara på vågen

(AUTO-ON). Stå stilla. 

2. Avläs vikten. 
3. Automatisk avstängning.

Punnitseminen

1. Astu yksinkertaisesti vaa’-

alle (AUTO-ON). Seiso rau-
hallisesti. 

2. Lue paino. 
3. Automaattinen katkaisu.

M

ér

re

ed

dz

zk

ke

ed

és

s

1. Lépjen rá a mérlegre

(AUTO-ON). Álljon rajta

nyugodtan. 

2. A testsúlyt olvassa le. 

3. A mérleg önműködően

kapcsol ki.

W

Wa

że

en

niie

e

1. Wejdź na wagę, włączy się

automatycznie (AUTO-ON).

Stań nieruchomo.

2. Odczytaj wskazany ciężar.

3. Urządzenie wyłączy się

automatycznie.

V

áž

že

en

níí

1. Jednoduše vstupte na váhu

(AUTO-ON). Stůjte v klidu. 

D

+ 1,5 V Size AA -

+ 1,5 V Size AA -

- 1,5 V Size AA +

+ 1,5 V Size AA -

- 1,5 V Size AA +

+ 1,5 V Size AA -

- 1,5 V Size AA +

+ 1,5 V Size AA -

+ 1,5 V Size AA -

- 1,5 V Size AA +

+ 1,5 V Size AA -

- 1,5 V Size AA +

+ 1,5 V Size AA -

- 1,5 V Size AA +

2.

1.

F

GB

I

NL

E

P

DK

S

FIN

HU

PL

CZ

BA63151XXL121717.qxd:BA63151XXL121717.qxd  23.01.2008  17:58 Uhr  Seite 6

Содержание Comfort XXL

Страница 1: ...Comfort XXL BA63151XXL121717 qxd BA63151XXL121717 qxd 23 01 2008 17 58 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...l 2 Set time First select 12 24 hour mode and confirm using Then enter the time and confirm using Enter the time mode by pushing both keys during operation 3 Insert batteries into the platform 4 Place...

Страница 3: ...obre um fundo s lido Ibrugtagning 1 L g batterierne i termina len 2 Indstil klokkesl t Indstil f rst 12 24 timers modus og bekr ft Indstil derefter klokkesl t tet og bekr ft Urmodus aktiveres ved at t...

Страница 4: ...a her iki tu a bas larak ula lmaktad r 3 Pilleri teraziye tak n 4 Teraziyi sert bir y zeyin ze rine koyun 1 2 12 24 3 4 V Vk kl lo op p 1 Vstavite baterije v preda l ek za baterije v terminal 2 Nastav...

Страница 5: ...t skal du trykke p tasten kg lb st lb Enhetsomst llning Tryck p knappen medan v gen r tillslagen kg lb st lb 1 5 V Size AA 1 5 V Size AA Mittayksik n muutta minen Paina vaa an ollessa p lle kytkettyn...

Страница 6: ...cer quieto 2 Ler o peso 3 Desconex o autom tica S dan vejer du dig 1 Tr d op p v gten AUTO ON St roligt 2 Afl s v gten 3 Automatisk afbrydelse V gning 1 St ll Dig bara p v gen AUTO ON St stilla 2 Avl...

Страница 7: ...arak kap an r 1 AUTO ON 2 3 T Te eh ht ta an nj je e 1 Stopite na tehtnico samo dejni vklop AUTO ON Med tehtanjem bodite mirni 2 Od itajte te o 3 Samodejni izklop V Va ag ga an nj je e 1 Jednostavno s...

Страница 8: ...ntage 1 Radioindikeringen kan st llas ut eller 2 mon teras p v ggen Sein asennus 1 Radion ytt voidaan ase taa tai 2 asentaa sei n lle F Fe el ls sz ze er re el l s s f fa al lr ra a 1 A r di s kijelz...

Страница 9: ...limpieza abrasivo Limpeza Utilizar unicamente um pano humedecido e n o utilizar detergentes abrasivos Reng ring Brug kun en fugtig klud brug aldrig skurrende reng ringsmidler Reng ring Anv nd bara en...

Страница 10: ...vangen Mensajes 1 Sobrecarga m x 200 kg 2 Cambiar las pilas del ter minal 3 o de la Base D F GB Mensagens 1 Excesso de carga M x 200 kg 2 Substituir pilhas de termi nal ou 3 da base Meddelelser 1 Over...

Страница 11: ...u un ni ik ka at ty y 1 Przeci enie maksymalny ci ar to 200 kg 2 Wymie baterie terminala lub 3 baterie platformy H Hl l e en n 1 p et en max 200 kg 2 Vym te baterie z termin lu nebo 3 baterie ze z kla...

Страница 12: ...t Technische nderungen vorbehalten Gesetzliche Hinweispflicht zur Batterie Ent sorgung Information Alle unsere werkseitig mitgelie ferten Batterien sind schadstoffarm Batte rien geh ren nicht in den H...

Страница 13: ...mal mais il doit plut t tre conduit aux cen tres de collecte pour le recyclage des appar eils lectriques et lectroniques Vous obtiendrez de plus amples informations aupr s de votre administration comm...

Страница 14: ...het product gekocht hebt NL Note di carattere generale Garanzia Soehnle garantisce per 3 anni dalla data d acquisto il ripristino gratuito tramite riparazione o sostituzione dell apparecchia tura per...

Страница 15: ...Garant a Soehnle garantiza durante 3 a os a partir de la fecha de compra la eliminaci n gratuita de defectos debidos a errores de material o de fabricaci n a trav s de la reparaci n o la sustituci n A...

Страница 16: ...tronisk affald Du kan f flere oplysninger hos kommunen de kom munale genbrugspladser eller den forretning hvor du har k bt produktet DK Allm nna anvisningar Garanti SOEHNLE garanterar under 3 r fr n i...

Страница 17: ...dni Erre vonatkoz an a lak hely szerint illet kes hullad kgy jt helyen vagy att l a keresked t l kaphat tov bbi t j koztat st ahol a term ket v s rolta H Yleisohjeet Takuu Soehnlen takuu kattaa 3 vuot...

Страница 18: ...res 3 lat od daty zakupu urz dzenia Przy zakupie prosimy zadba o wype nienie i podst plowanie przez sprzedawc odcinka gwarancyjnego strona 23 W przypadku wyst pienia usterek w okresie gwarancji prosim...

Страница 19: ...tme onay iptal edebilir Elektromanyetik etkiler Farkl sebeplerden kaynaklanan rne in cihaz n hemen yak n nda telsiz kullan m a r elektromanyetik etkiler g sterge de erine tesir edebilir Elektromanyeti...

Страница 20: ...npr pri delovanju radijske naprave v neposredni bli ini lahko to vpliva na vrednost prikaza podatkov Ko se te motnje odpravijo je izdelek ponovno popolnoma uporaben v skladu z dolo ili eventualno se p...

Страница 21: ...netskim utjecaji ma na pr kod rada radio aparata u nepos rednoj blizini vage na daljinskom displeju mo e do i do prikazivanja pogre nih vrijednosti Nakon prestanka djelovanja utjecaja koji su izazival...

Страница 22: ...22 Service Ph 49 0 800 5 34 34 34 Mo Do 09 00 12 15 13 00 16 00 Fr 09 00 12 15 13 00 15 00 BA63151XXL121717 qxd BA63151XXL121717 qxd 23 01 2008 17 58 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...garancije za tehtnico h hr rv va at ts sk ki i 3 godine garancije za vagu Kaufdatum Date of purchase Date d achat Data d acquisto Koopdatum Fecha de com para Data da compra Ink psdatum K bs dato Osto...

Страница 24: ...Quality Design by LEIFHEIT AG 56377 Nassau Germany www soehnle com 121717 02 2008 JFS BA63151XXL121717 qxd BA63151XXL121717 qxd 23 01 2008 17 58 Uhr Seite 24...

Отзывы: