4
I 520 P – N 0221
SPARE PARTS
1. Cap
2. Sleeve
3. Window
4. Glass barrel
6. Ball, aspiration valve
7. Valve body
8. Ball, dispensing valve
9. Feed tube
10. Valve spring
11. Jet connector
12. Connecting body
13. Delivery jet
14. Tip cap
15. Plunger connector
16. Plunger
17. Selector assembly
18. Ring
ERSATZTEILE
1. Schraubdeckel
2. Aussenmantel
3. Fenster
4. Glaszylinder
6. Kugel, Saugventil
7. Ventilsitz
8. Kugel, Auslassventil
9. Ansaugschlauch
10. Feder, Auslassventil
11. Verbindung für
Ausstosskanüle
12. Körper
13. Ausstosskanüle
14. Kappe
15. Kolbenmutter
16. Kolben
17. Stufenlehreaggregat
18. Mutter
LISTE DES PIÈCES
1. Capuchon
2. Manchon
3. Vitre
4. Cylindre de verre
6. Bille, soupape d’aspiration
7. Corps de soupape
8. Bille, soupape de sortie
9. Tube d’aspiration
10. Ressort de soupape
11. Raccor de bec
12. Embase
13. Bec verseur
14. Capuchon
15. Support piston
16. Piston
17. Sous-ensemble diviseur
18. Ecrou de serrage
GARANTIE
Der Dispenser Calibrex
TM
universal 520 hat für die
Dauer von zwei Jahre für störungsfreien Betrieb, bei
sachgemässem Gebrauch, eine Werksgarantie. Bei
Glasbruch oder Missachtung der Angaben der Be-
triebsanleitung und den Sicherheitsvorschriften, wer-
den sämtliche Garantieansprüche ausgeschlossen.
Reparaturen und neue Ersatzteile verlängern die Ga-
rantiezeit nicht.
Falls Störungen vorliegen, die nach genannten Hin-
weisen nicht zu beseitigen sind, senden Sie das Instru-
ment nach Vereinbarung an ihren Fachshändler zurück.
Das Instrument vor der Rücksendung spülen
und desinfizieren.
TECHNISCHE DATEN UND
BESTELLINFORMATIONEN
GARANTIE
Le doseur Calibrex
TM
universal 520 est garanti deux
ans contre tout défaut de matière ou de fabrication.
Le bris de pièces de verre ainsi que les dommages
dus au non respect des instructions du fabricant et
des consignes de sécurité ne sont pas couverts par
cette garantie. Les réparations et changements de
pièces ne prolongent pas la durée de garantie.
Si l’instrument présente un défaut qui n’a pas pu
être éliminé par l’entretien courant, le retourner pour
réparation après obtention de l’accord du revendeur.
Purger et décontaminer l’instrument avant de
le retourner.
DONNÉES TECHNIQUES ET
CATALOGUE
WARRANTY
The Calibrex
TM
universal 520 dispenser is guar-
anteed for a period of two years against any fac-
tory or material defect. Glass breakage or cases
due to non respect of manufacturer’s instructions
and safety precautions are excluded from the
warranty. Repairs and changing parts do not ex-
tend the warranty period. Should regular main-
tenance not eliminate a detected defect, return
the instrument to the dealer from whom it was
purchased, after obtaining return authorization.
Purge and decontaminate instrument prior to
returning it.
PERFORMANCE DATA AND
ORDERING INFORMATION
Volume
(mL)
Increment
(mL)
Inaccuracy (E %)
Imprecision (CV %)
Cat. No.
Adj.
volume*
Cat. No
Fixed
volume**
Min. vol.
Mid. vol.
Max. vol. Min. vol.
Mid. vol.
Max. vol.
0.25-2
0.05
< ±
3.0%
< ±
1.8%
< ±
0.6%
<
0.5%
<
0.35%
<
0.1%
520.002 520.F02
1-5
0.1
< ±
2.0%
< ±
1.3%
< ±
0.6%
<
0.5%
<
0.35%
<
0.1%
520.005 520.F05
1-10
0.25
< ±
1.5%
< ±
1.1%
< ±
0.6%
<
0.5%
<
0.35%
<
0.1%
520.010 520.F10
* Values are obtained by a regular and smooth plunger movement, with Acqua bidest. at constant
temperature (
±
0.5°C) comprised between 20 and 25°C, in accordance with ISO 8655.
** Specify desired fixed volume within instrument range. Performance may vary according to selected fixed volume.
*** Cinematic viscosity is indicated in centistokes (cst). The dyna-
mic viscosity in centipoises (CPS) is obtained by multiplying the
cinematic viscosity by the density of the liquid (kg/m
3
).
Vol.
mL
Max. cinematic.
viscosity (cst)***
Example
of liquids
Test conditions for
all 520 models
2
~
1500
Silicone
oil
• Dispensing
•
time
<
10 s
5
~
1000
Pure
Glycerol
• Dispensing
•
strength
<
3 kg
10
~
250
SAE 20
oil
• Pressure in
•
barrel
<
3 bars
Cat. No.
Description
GLP.
xx
Threaded adapter PP,
Ø 22, 25, 28, 30, 34, 36, 38, 40
45 mm
GLT.
xx
Threaded adaptater Teflon
Ø 36, 38, 40, 45 mm
320.SB050
Workstation for one dispenser
320.BC050
Workstation for bulk containers
Cat. No.
Description
314.
xxxx
Amber glass reservoir
(Ø 32/45 mm)
0250, 0500, 1000, 2500mL
314.
xxxx
PE
Amber glass reservoir
(Ø 32 mm) 0500, 1000,
2500mL with anti-spill PE coating
314.0500PP
Pyrex glass reservoir (Ø 32 mm)
500 mL with side neck for filter
315.
xxxx
Polyethylene reservoir
(Ø 32/45 mm)
0250, 0500, 1000, 2500mL
Cat. No.
Description
1.524
Delivery extension tubing in
PTFE
511.707
Spare feed tube 0.3 m, PTFE
511.709
Spare feed tube 1 m, PTFE
1.525.352
Telescopic feed tubing, FEP
150 - 255 mm
Chemical resistance
Scan QR code to access
chemical resistance chart.
SOCOREX ISBA S.A. – CH. CHAMP-COLOMB 7A – CH-1024 ECUBLENS/LAUSANNE – SWITZERLAND
[email protected] – www.socorex.com – TEL. +41 21 651 6000