background image

DE

Schaukel "APART Plus" 
Gebrauchsanleitung

NL

Schommel "APART Plus" 
Gebruikshandleiding

Die Schaukel kann ausschlie lich auf ebenen Fl chen, wie z.B. Rasen oder Sand, in einer Entfernung von 2 m von anderen Objekten wie H user, Garagen, Z une, 
Seil zum W scheaufh ngen, herabh ngende  ste, Elektrokabel, Einfahrtswege, usw. aufgestellt werden. Die Schaukel darf nicht auf Beton, Asphalt oder einer 
anderen harten Fl che aufgestellt werden. Der Bereich der Sicherheitszone soll mit Sand, feinem Kies oder einem anderen Material, das die Sturzfolgen mildern 
kann, bedeckt werden (Sturzh he  100 cm). 
De schommel dient uitsluitend op een platte ondergrond te worden geplaatst, zoals een grasveld of zand, en ten minste op 2 meter afstand van andere objecten, 
zoals: huis, garage, hek, waslijn, overhangende takken, elektrische kabels, opritten, enz. De schommel mag niet op beton, asfalt of andere harde oppervlakken 
worden geplaatst. De veiligheidszone dient te worden bedekt met zand, fijn grind of andere materialen die een eventuele val zullen dempen (hoogte van veilige val 

1

00

 cm). 

La pose de la balan oire ne peut  tre effectu e que sur des surface plate comme par exemple la pelouse ou le sable   une distance d'au moins 2 m tres d'autres 
b timents, tels que par exemple : la maison, le garage, la cl ture, le fil   tendre le linge, des branches d'arbres, des c bles  lectriques, la rue, etc. La balan oire ne 
peut pas  tre pos e sur du b ton, de l'asphalte ou autre surface dure. La surface de la zone de securit doit  tre recouverte de sable, de petit gravier ou d'autres 
mat riaux adoucissant la chute (hauteur de la chute libre  1

00

 cm). 

 

 
DIE SCHAUKEL MUSS SICHER UND STABIL BEFESTIGT WERDEN! / DE SCHOMMEL MOET OP EEN STABIELE MANIER WORDEN VASTGEZET! / 
LA BALAN OIRE DOIT  TRE FIXEE DE MANIERE STABILE !

Die Konstruktion muss in Bezug auf eventuelle Besch digungen oder Vermorschen und Vermoderung von Holz kontrolliert werden. Es ist empfohlen, Holzelemente 
mindestens jede 3 Jahre mit einem pigmentierten Holzschutzmittel zu streichen. Bei schwierigen Wetterverh ltnissen soll die Streichprozedur  fter ausgef hrt 
werden. Einmal im Jahr ist eine  berpr fung der Schaukel, darunter Kontrolle des Zustandes von grundlegenden Bestandteilen, der Stabilit t der Schaukel und der 
Schraubenverbindungen, durchzuf hren. Der Schaukelsitz, Schellen, Schrauben, Verbinder sowie anderes Zubeh r sind auf Verschlei  zu  berpr fen und bei Bedarf 
auszutauschen. Sollten Besch digungen festgestellt werden, die irreparabel sind, ist eine solche Schaukel
au er Betrieb zu setzen. Alle Metallteile m ssen ge lt werden. Zus tzlich ist die Schaukel jede zwei Wochen zu kontrollieren.
De constructie moet worden gecontroleerd op eventuele schade, houtrot of verval. Het is raadzaam om het hout minimaal 

n keer in de 3 jaar te schilderen met 

gekleurde impregneerlak. Bij een bar klimaat dient het hout zelfs vaker te worden geschilderd. 

n keer per jaar dient de schommel te worden gecontroleerd wat 

betreft de staat van de basiselementen, de stabiliteit en het uithoudingsvermogen van de schroef- en boutverbindingen. Het schommelzitje, de klemhaken, 
schroeven en bouten, verbindingsstukken en overige accessoires moeten worden gecontroleerd op slijtage of beschadiging en worden vervangen indien nodig. 
Indien er beschadigingen worden vastgesteld die niet kunnen worden gerepareerd, dan dient een dergelijke schommel geheel uit gebruik te worden genomen. Alle 
metalen onderdelen moeten worden geolied. Verder moet de schommel regelmatig algemeen worden gecontroleerd, minstens 

n keer per twee weken

.

La construction doit  tre v rifi e du point de vue des endommagements possibles ou du pourrissement et de la putr faction du bois.  Il est conseill  de peindre le 
bois   l'aide de produits impr gnant au minimum une fois tous les 3 ans. L'activit  doit  tre r alis e plus souvent dans des conditions climatiques difficiles. Il faut 
r aliser l'inspection de la balan oire une fois par an en v rifiant l' tat des ses  l ments de base, sa stabilit  et la r sistance des vis. Le si ge de la balan oire, colliers
de fixation, vis, agents de liaison et autres accessoires doivent  tre contr l s du point de vue de leur usure ou endommagement et  tre chang s en cas de besoin. 
En cas de constatation d'endommagements impossibles   r parer, il faut retirer compl tement une telle balan oire de l'utilisation. Toutes les pi ces m talliques 
doivent  tre graiss es. Il faut en plus effectuer un contr le de la balan oire au moins une fois toute les deux semaines.

 
DAS NICHTBEFOLGEN VON OBEN GENANNTEN EMPFEHLUNGEN KANN UNFALLGEFAHR DARSTELLEN! 
HET NIET OPVOLGEN VAN DE BOVENGENOEMDE AANBEVELINGEN KAN LEIDEN TOT ONGEVALLEN!
NE PAS RESPECTER LES INDICATIONS CI-DESSUS PEUT CAUSER LE RISQUE D'ACCIDENT!
Warnung. Ausschlie lich f r den Hausgebrauch und nicht f r gewerbliche Zwecke. F r den Au enbereich."

Die Schaukel ist f r Kinder zwischen 3 und 14 Jahren geeignet. Maximales Benutzergewicht: 50kg. Maximale Anzahl der Kinder: 3. Die Schaukel ist in eine Rutsche 
ausgestattet, die vor direkter Sonnenbestrahlung gesch tzt werden muss - es ist empfohlen, die Rutsche im Schatten oder im n rdlichen Bereich aufzustellen.

"Waarschuwing. Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik. Alleen voor uitwendig gebruik."

De schommel is bestemd voor kinderen tussen de 3 en 14 jaar. Maximaal gewicht gebruiker: 50kg. Maximaal aantal kinderen: 3. Schommels met een glijbaan moet 
worden beschermd tegen direct zonlicht en dienen te worden geplaatst in de schaduw of aan de noordkant

.

"Avertissement. Uniquement   l'utilisation   domicile. Uniquement   l'utilisation ext rieure."

La balan oire est destin e aux enfants de 3   14 ans. Poids maximal de l'utilisateur: 50kg. Nombre maximal d'enfants: 3. La balan oire est  quip e d'un toboggan, 
doit  tre prot g e de l'action directe des rayons du soleil, il est conseill  de la poser   l'ombre ou du c t  nord.
 

Allgemeine Informationen:

1. Vor der Montage lesen Sie die Anleitung und  berpr fen Sie den Lieferumfang.
2. Die Montage soll von mindestens zwei Erwachsenen durchgef hrt werden.
3. Vor der Montage muss die Fl che, auf der die Schaukel aufgestellt wird, vorbereitet werden.
4. Die Montage von Elementen im oberen Bereich ist mit Hilfe einer Leiter auszuf hren, wobei die n tigen Vorsichtsma nahmen getroffen werden m ssen.
5. W hrend der Montagearbeiten m ssen Kinder vom Montageort ferngehalten werden.
6. An den Verbindungsstellen von Holzelementen, die mittels Schrauben verbindet werden, m ssen vorher Bohrungen mit einem etwas kleinerem 
Durchmesser als der Durchmesser der zu verwendeten Schraube ausgef hrt werden.

Diese T tigkeit ist notwendig, da w hrend des Eindrehens der Schraube ohne Vorbohrung Risse im Holz entstehen k nnten.

 

Der Hersteller tr gt keine Verantwortung f r Folgen der Nichtbefolgung von Informationen und Empfehlungen, die in der vorliegenden Anleitung 
enthalten sind.

 

Algemene informatie:

1. Voordat u begint met de montage, lees de handleiding nauwkeurig door en controleer de inhoud van de montageset

.

2. De montage dient door minstens twee volwassenen te worden uitgevoerd.
3. Voordat u begint met de montage, moet de ondergrond waar de schommel op zal worden geplaatst goed worden voorbereid.
4. De montage van de elementen die zich hoog bevinden, dient op een ladder te worden uitgevoerd, met inachtneming van de nodige voorzichtigheid

.

5. Kinderen dienen uit de buurt te worden gehouden van de plek van montage tijdens de duur van de werkzaamheden.
6. Op plekken waar houten elementen met elkaar worden verbonden door middel van schroeven, dient eerst een gat te worden gemaakt met een diameter 
die net iets kleiner is dan de diameter van de gebruikte schroef.

Deze handeling is noodzakelijk, vanwege het risico op scheurvorming in het hout tijdens het indraaien van schroeven zonder eerst gaten te boren

.

 

De fabrikant is niet aansprakelijk voor de gevolgen van het niet opvolgen van de instructies en de aanbevelingen van de fabrikant die in deze 
handleiding zijn opgenomen

.

 

Informations g n rales :

1. Avant de commencer le montage, il faut lire en entier l'instruction et v rifier le contenu du kit d'installation.
2. Le montage doit  tre effectu  par au moins deux personnes adultes.
3. Il faut pr parer le sol autour de la balan oire avant de commencer le montage.
4. Le montage des  l ments en hauteur doit  tre effectu    partir d'une  chelle avec une prudence appropri e.
5. Les enfants doivent  tre tenus   distance du lieu du montage durant la r alisation des travaux.
6. Dans les endroits de raccordement du bois   l'aide de vis, il faut d'abord percer un trou d'un diam tre en peu plus petit que le diam tre de la vis utilis e.

Cette action est n cessaire du fait de la possibilit  de la fissuration du bois en vissant les vis sans percer.

 

Le fabricant n'est pas responsables des effets du non respect des informations et indications du fabricant contenues dans la pr sente instruction.

 
 

FR

Balan oire "APART Plus"
Notice d'utilisation

Balan oire "

APART 

Plus"

Instruction de montage-g n rale
 

FR

Schommel "

APART 

Plus" 

Montagehandleiding-algemeen

NL

Schaukel "

APART 

Plus" 

Allgemeine Montageanleitung

DE

3/11

Содержание 5908235352039

Страница 1: ...t eine Sturz und Unfallgefahr WAARSCHUWING Dit product is niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar Risico van vallen en stoten wat kan leiden tot letsel van de gebruiker AVERTISSEMENT Le produit ne...

Страница 2: ...away from other objects such as e g house garage fence cord for hanging laundry overhanging branches electric cables entry road etc The swing cannot be set on concrete asphalt or any other hard surfac...

Страница 3: ...e de la balan oire au moins une fois toute les deux semaines DAS NICHTBEFOLGEN VONOBEN GENANNTENEMPFEHLUNGEN KANNUNFALLGEFAHR DARSTELLEN HET NIET OPVOLGENVAN DE BOVENGENOEMDE AANBEVELINGENKANLEIDENTOT...

Страница 4: ...d screw with gasket hexagonal 10x140 C 4 Wood screw with gasket hexagonal 8x120 D 6 Wood screw with gasket hexagonal 8x80 E 2 Wood screw with gasket hexagonal 8x70 F 4 Wood screw hexagonal 8x40 G 34 W...

Страница 5: ...s de El ment Quantit Nom Description 1 2 Poteau de l armature 80x2500 2 3 Raccord des poteaux et des chelles p palisada 70 80x1250 2a 3 Raccord des poteaux et des chelles palisada 60x1250 3 2 Echelle...

Страница 6: ...lan oire APART Plus Instruction de montage g n rale DE NL APART Plus Swing Installation Manual Schommel APART Plus Montagehandleiding algemeen Schaukel APART Plus Allgemeine Montageanleitung PL EN 1 x...

Страница 7: ...cja monta u G APART Plus Swing Installation Manual Schaukel APART Plus Allgemeine Montageanleitung Schommel APART Plus Montagehandleiding algemeen Balan oire APART Plus Instructionde montage g n rale...

Страница 8: ...Swing Installation Manual Schaukel APART Plus Allgemeine Montageanleitung Schommel APART Plus Montagehandleiding algemeen Balan oire APART Plus Instructionde montage g n rale PL EN DE NL FR 8 11 D 2...

Страница 9: ...cja monta u APART Plus Swing InstallationManual Schaukel APART Plus Allgemeine Montageanleitung Schommel APART Plus Montagehandleiding algemeen Balan oire APART Plus Instruction de montage g n rale 9...

Страница 10: ...monta u APART Plus Swing Installation Manual Schaukel APART Plus Allgemeine Montageanleitung Schommel APART Plus Montagehandleiding algemeen Balan oire APART Plus Instruction de montage g n rale PL E...

Страница 11: ...onss ulen 1 und zwei Leiters ulen 3 einsetzen NL OPGELET Gronddankers K voor bevestiging van de schommel met de ondergrond De gronddankers zijn niet inbegrepen ze moeten apart gekocht worden De grondd...

Отзывы: