background image

42

• 

Tenez toujours la machine par les poignées. Pour assurer 

une bonne prise en main, maintenez les poignées sèches.

• 

Assurez-vous que les ouvertures d'aération ne sont pas 

bouchées. Au besoin, nettoyez-les à l'aide d'une brosse 

souple. Des ouvertures d'aération bouchées peuvent faire 

surchauffer la machine et l'endommager.

• 

Arrêtez immédiatement la machine si vous êtes dérangé 

en plein travail par des personnes pénétrant dans la zone 

de travail. Avant de détourner votre attention, laissez la 

machine s'arrêter complètement.

• 

Ne vous forcez pas vous-même. Prenez des pauses 

régulières pour être certain de pouvoir vous concentrer sur 

la tâche en cours et d'avoir le contrôle total de la machine.

m

AVERTISSEMENT!

 Dans certaines régions, les 

réglementations définissent les limites d'utilisation des 

machines de ce type, notamment les heures et les jours où 

leur utilisation est autorisée. Informez-vous de façon précise 

auprès de la communauté dans laquelle vous vivez et observez 

ces réglementations pour préserver le calme du voisinage et 

éviter de commettre des infractions.

Labourage

• 

Assurez-vous que la zone de travail est débarrassée des 

pierres, des bouts de bois, des fils métalliques et de tout ce 

qui jonche le sol et qui pourrait endommager la machine ou 

son moteur.

•  Ne labourez pas la terre très humide dans la mesure où elle 

a tendance à coller sur l'outil de travail en empêchant les 

dents de tourner correctement : ce qui pourrait vous faire 

glisser et tomber.

• 

Tenez toujours fermement la machine. Pour mieux vous 

guider, exercez une légère pression sur les poignées.

m

AVERTISSEMENT!

 Ne pas placer les mains, les 

pieds, toute autre partie du corps ou les vêtements près des 

dents tournantes ou de toute autre pièce mobile. Les dents 

commencent à tourner vers l'avant une fois que la gâchette est 

relâchée. Les dents vont continuer de tourner jusqu'à ce que la 

gâchette soit relâchée. Tout contact avec les dents tournantes 

peut être à l'origine de graves blessures.

•  N'essayez pas de labourer trop profondément ou de forcer 

la machine dans de la terre extrêmement dure ou résistante. 

•  Faites avancer la machine dans la terre à une allure normale 

et en suivant une ligne aussi droite que possible.

•  Labourez des bandes de terre qui se chevauchent 

légèrement. Pour labourer le plus efficacement possible, 

suivez le tracé illustré Fig. 8. Démarrez en déplaçant le 

rotoculteur-cultivateur vers le haut et vers le bas en traçant 

des lignes verticales, puis travaillez horizontalement de 

gauche à droite. Ceci permettra d'avoir des rangées 

uniformes et d'être certain que le sol est labouré sans qu'un 

seul endroit ait été oublié.

•  Faites particulièrement attention quand vous changez 

de direction. Exercez une légère pression sur le guidon 

pour lever les dents et faciliter les virages. Faites tourner 

la machine en utilisant les roues comme guide. Relâchez 

progressivement la pression sur le guidon et abaissez les 

dents sur le sol.

m

AVERTISSEMENT!

 Arrêter le moteur si la machine 

heurte un corps étranger. Mettre l'interrupteur à la position 

d'arrêt, débrancher la machine et la laisser se refroidir 

complètement. L'inspecter minutieusement pour vérifier si elle 

est endommagée et faire réparer le moindre dommage avant 

de la remettre en marche.

Une machine qui vibre trop pendant son utilisation montre 

qu'elle est endommagée. Arrêtez immédiatement le moteur et 

inspectez et réparez la machine sans délai.

Après utilisation

•  Mettez l'interrupteur à la position d'arrêt, débranchez la 

machine et laissez-la se refroidir complètement.

•  Vérifiez, nettoyez

 et remisez la machine comme cela est 

décrit ci-dessous.

Soins et entretien

Les règles d'or de l'entretien

m

AVERTISSEMENT!

 Toujours arrêter la machine, la 

débrancher de l'alimentation électrique et la laisser se refroidir 

complètement avant d'inspecter, de nettoyer ou d'effectuer 

toute autre tâche d'entretien.

•  Maintenez la machine propre. Retirez tous les débris après 

chaque utilisation et avant remisage.

•  Le nettoyage régulier et approprié de la machine 

augmentera la sécurité de son utilisation et prolongera sa 

durée de vie.

•  Inspectez la machine avant chaque utilisation pour vérifier si 

des pièces sont usées ou endommagées. Si vous constatez 

que des pièces sont cassées ou usées, n'utilisez pas la 

machine

Fig. 8

Содержание sunjoe TJ605E-ELT

Страница 1: ...r unplugging the unit mCAUTION Moving parts will continue to run for several seconds after turning off the machine 9 Do not abuse the cord Never carry the garden tiller cultivator by the cord or yank...

Страница 2: ...bels See maintenance section for detailed instructions Operation Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs Keep all safety devices in place and in proper working order D...

Страница 3: ...built in GFCI protection and may be used for this measure of safety 2 To prevent electric shock use only with an extension cord suitable for outdoor use such as SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJ...

Страница 4: ...or make a knot with the two cords as shown in Table 1 5 Do not abuse the cord Never pull the tiller cultivator by the cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle Keep the cord away fro...

Страница 5: ...WARNING Keep electrical extension cord away from tines Wear eye protection breathing protection and ear protection i e safety goggles dust masks and ear defenders SWITCH OFF Remove plug from the outl...

Страница 6: ...ton 3 Trigger switch 4 Upper handle frame 5 Upper handle knobs bolts 2 6 Cable clips 2 7 Middle handle frame 8 Middle handle knobs bolts 2 9 Air vents 10 Motor housing 11 Guard 12 Gear box 13 Steel ti...

Страница 7: ...mWARNING Before performing any maintenance make sure the tool is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious personal injury mWARNING To prevent serious person...

Страница 8: ...er cord Do not connect the electric tiller cultivator directly to the power supply using this power cord A proper extension cord is required for operation Observe the technical requirements for this p...

Страница 9: ...ing area Always let the product come to a complete stop before averting your attention Do not overwork yourself Take regular breaks to ensure you can concentrate on the task at hand and have full cont...

Страница 10: ...r other aggressive detergents or disinfectants to clean this product as such substances might damage the tool s surfaces Check for worn or damaged parts Replace worn parts as necessary or contact the...

Страница 11: ...te the way the old tines came off and replace the new ones exactly the same way Power Cord If the power cord is damaged it must be replaced in order to avoid a safety hazard Contact your authorized Sn...

Страница 12: ...e afterwards or keep it for long term storage WEEE symbol Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority...

Страница 13: ...tiller cultivator The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part o...

Страница 14: ...a registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Produc...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...icos use este artefacto nicamente con un cable de extensi n adecuado para uso en exteriores 8 Evite encendidos accidentales no transporte la cultivadora labradora con su dedo sobre el interruptor Aseg...

Страница 18: ...e todos los objetos p ej piedras palos alambres y dem s objetos extra os que puedan ser arrojados por las cuchillas o que hagan tropezar al operador Los objetos lanzados pueden causar serias lesiones...

Страница 19: ...adas solo con partes genuinas de fabricante de equipo original OEM por sus siglas en ingl s Las piezas de repuesto que no cumplan con las especificaciones del equipo original pueden provocar un funci...

Страница 20: ...forma alguna 4 Para evitar que el cable del artefacto se desconecte del cable de extensi n durante la operaci n use el gancho incorporado de restricci n para cable de extensi n y o haga un nudo con lo...

Страница 21: ...ntenga el cable de extensi n alejado de las cuchillas Use protecci n ocular auditiva y para la respiraci n por ejemplo gafas de seguridad aud fonos y m scaras anti polvo AP GUELA Desenchufe el cable i...

Страница 22: ...s y pernos de manillar superior 2 6 Ganchos para cable 2 7 Estructura de manillar intermedio 8 Perillas y pernos de manillar intermedio 2 9 Conductos de ventilaci n 10 Carcasa de motor 11 Protector 12...

Страница 23: ...a advertencia puede resultar en un encendido accidental y lesiones personales severas m ADVERTENCIA Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento aseg rese de que la herramienta est desenchu...

Страница 24: ...producto est equipado con un cable de alimentaci n corto No conecte la cultivadora labradora el ctrica directamente a la fuente de alimentaci n usando este cable de alimentaci n Se requiere un cable...

Страница 25: ...para la operaci n Antes de cada uso inspeccione el producto su cable de extensi n y cualquier otro accesorio en busca de da os No use el producto si est da ado o muestra se ales de desgaste Vuelva a v...

Страница 26: ...alimentaci n y deje que se enfr e por completo Inspeccione el producto minuciosamente en busca de da os Si los hay h galos reparar antes de reiniciar el trabajo Una vibraci n excesiva del producto dur...

Страница 27: ...ina se enfr e antes de manipularla IMPORTANTE Use guantes protectores durante la limpieza o mantenimiento del artefacto No utilice l quidos de limpieza o disolventes ni roc e con agua el artefacto esp...

Страница 28: ...mperatura ideal de almacenamiento es entre 50 F 10 C y 86 F 30 C Se recomienda usar el empaque original para guardar el producto o cubrirlo con una tela o cubierta adecuada para protegerlo contra el p...

Страница 29: ...labradora El uso de cualquier otro accesorio o parte puede ser peligroso y puede causar lesiones personales o da os mec nicos NOTA los accesorios est n sujetos a cambios sin previo aviso por parte de...

Страница 30: ...stro disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Produ...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...ons quence Ne portez ni v tements amples ni bijoux ceux ci pouvant se prendre dans les pi ces mobiles Les cheveux longs doivent tre ramass s sous un couvre chef Il est recommand de porter des gants en...

Страница 34: ...personnes en particulier les petits enfants et des animaux familiers Faites tr s attention pour viter de glisser ou de tomber Pour viter de rejeter des d bris ou quoi que ce soit en direction de pers...

Страница 35: ...ndes arr tez le moteur et patientez jusqu ce que les dents se soient compl tement arr t es V rifiez r guli rement ce qui suit i Les dents ne sont pas bloqu es et peuvent tourner librement Toute accumu...

Страница 36: ...pour qu il pose une prise ad quate Ne modifiez en aucune fa on la fiche de la machine la prise de la rallonge ou la fiche de la rallonge 4 Pour emp cher que le cordon de la machine se d branche de la...

Страница 37: ...arr t es AVERTISSEMENT Tenir les rallonges lectriques l cart des dents Porter une protection oculaire un masque respiratoire et des protecteurs d oreille p ex des lunettes de s curit un masque antipou...

Страница 38: ...e 2 Bouton poussoir de s curit 3 G chette 4 Ensemble guidon sup rieur 5 Bouton et boulon d ensemble guidon sup rieur 2 6 Serre c ble 2 7 Ensemble guidon interm diaire 8 Bouton et boulon d ensemble gui...

Страница 39: ...pte de cet avertissement peut tre l origine d un d marrage accidentel et de graves dommages corporels mAVERTISSEMENT Avant d effectuer le moindre entretien s assurer que la machine est d branch e de l...

Страница 40: ...des raisons de s curit il est essentiel de lire en entier le manuel d instructions avant la premi re utilisation et d observer toutes les instructions contenues dans ce manuel Cette machine est uniqu...

Страница 41: ...roue et assurez vous qu il se mette en place en se verrouillant Fig 6 mAVERTISSEMENT Toujours s assurer que les roues sont bien attach es et verrouill es Ne pas essayer d utiliser la machine quand le...

Страница 42: ...a machine dans de la terre extr mement dure ou r sistante Faites avancer la machine dans la terre une allure normale et en suivant une ligne aussi droite que possible Labourez des bandes de terre qui...

Страница 43: ...parer ou d inspecter la machine arr ter le moteur et d brancher la rallonge lectrique Attendre que les dents s arr tent compl tement de tourner avant toute inspection ou toute op ration de nettoyage...

Страница 44: ...e Sun Joe agr ou le service la client le Snow Joe Sun Joe en appelant le 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Examinez minutieusement la rallonge lectrique pour v rifier qu elle ne pr sente aucun signe d usur...

Страница 45: ...lics locaux ou avec votre revendeur Service apr s vente et assistance technique Si votre rotoculteur cultivateur lectrique Sun Joe TJ605E ELT n cessite une r paration ou un entretien veuillez appeler...

Страница 46: ...ation de tout autre accessoire ou pi ce d tach e peut tre dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou des d t riorations d origine m canique REMARQUE les accessoires sont sous r serve d...

Страница 47: ...phone en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n...

Страница 48: ...sunjoe com...

Отзывы: