background image

13

6. 

Mantenga la esparcidora nivelada con el suelo y mantenga 
una velocidad constante al empujarla.

NOTA

: usted puede tener que ajustar el control de 

alimentación dependiendo de su velocidad al caminar.

7. 

Para asegurar una cobertura pareja, disperse el material 
en líneas paralelas tal como se muestra. Sobreponga 
levemente con material el suelo de manera que no hayan 
áreas sin cubrir (Fig. 9).

8. 

Siempre mueva la palanca de control a la posición de 
“cerrado” antes de voltear, detenerse o retroceder. Esto 
reduce el desperdicio de material y evita la sobresaturación 
que pueda dañar su césped.

9. 

Si el material es accidentalmente depositado en una gran 
cantidad sobre un área particular, remoje el área a fondo 
con el agua de una manguera de jardín para evitar que su 
césped se dañe.

Fig.

 

8

Mueva a la 

derecha

1

Empuje hacia 

adelante

2

Fig.

 

9

Cuidado y mantenimiento

• 

Luego de cada uso, limpie la tolva y el rotor de todo 
material restante. Luego enjuague la esparcidora y deje que 
se seque.

• 

La presión recomendada para los neumáticos es de 20 PSI.

• 

Inspeccione periódicamente todos los ajustadores y 
apriételos de ser necesario.

• 

Use una pistola de engrase para agregar grasa adicional en 
los engrasadores de los rodamientos de ruedas.

• 

Verifique que no haya partes gastadas o dañadas. 
Reemplace las partes gastadas según sea necesario. Para 
reparaciones, comuníquese con la central de servicio al 
cliente Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 llamando al 1‑866‑SNOWJOE 

(1‑866‑766‑9563) antes de volver a usar este producto.

Almacenamiento

• 

Nunca guarde la esparcidora con material restante en la 
tolva.

• 

Guarde la esparcidora en interiores.

Servicio y soporte

Si su esparcidora de rodadura multi‑propósito de 70 lb SJ‑
WBS70 DE Sun Joe

®

 requiere de servicio o mantenimiento, 

llame al 1‑866‑SNOWJOE (1‑866‑766‑9563) para obtener 
ayuda.

Modelo y número de serie

Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto 
o programar una reparación en un centro autorizado, usted 
necesitará proporcionar el modelo y número de serie, los 
cuales se encuentran en la etiqueta ubicada en la carcasa de 
la unidad. Copie estos números en el espacio proporcionado a 
continuación.

Registre los siguientes números que se encuentran en la 
carcasa o tarjeta de registro de su nuevo producto

:

Modelo:

 de serie:

S J  ‑  W B S 7 0

Содержание sunjoe SJ-WBS70

Страница 1: ...r what it is intended for Do not carry passengers with the spreader Never tow it with a motorized vehicle Materials The spreader is designed to spread fertilizer grass seeds and ice melt Do not use with powders manure top soil gravel or mulch Weight limit Do not exceed the weight limit of 70 lbs 32 kg Wind Do not use the spreader on windy days when spreading grass seeds or herbicides Load Unload A...

Страница 2: ...anual for future reference Technical Data Hopper Volume 0 92 ft3 26 L Max Load Capacity 70 lbs 31 8 kg Max Coverage Width 10 12ft 3 3 7m Feed Control Closed Low Medium High Fully Opened Multi Use Fertilizer Grass Seeds Ice Melt Net Weight 23 5 lbs 10 7 kg 1 Cover 2 Handle 3 Control lever 4 Hopper 5 Left handle support 6 Control rod 7 Feed plate lever 8 Right handle support 9 Axle 10 Gearbox 11 Sta...

Страница 3: ...ns or save the packaging for long term product storage IMPORTANT The equipment and packaging materials are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts These items can be swallowed and pose a suffocation risk Assembly Use the two provided wrenches to tighten the nuts and bolts 1 Turn the spreader upside down 2 Install the stand onto the frame of the spreader using two s...

Страница 4: ...lt Nylon washer Fig 6 Control lever assembly Bolt tighten Bolt tighten Operation 1 Before filling the hopper make sure the hitch pin is installed and the control lever is set all the way back so that the feed plate is fully closed Fig 7 2 Place the hopper screen into the hopper before filling it with material Estimate the size of the coverage area and follow the material manufacturer s instruction...

Страница 5: ... pneumatic tires is 20 PSI Periodically inspect all fasteners and tighten if necessary Use a grease gun to add additional grease into the grease fittings on the wheel bearings Check for worn or damaged parts Replace worn parts as necessary or contact the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for repair before using the product again Storage Never store the spread...

Страница 6: ...registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warra...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ......

Страница 9: ...a sido diseñada No lleve pasajeros sobre la esparcidora Nunca la remolque con un vehículo motorizado Materiales la esparcidora está diseñada para esparcir fertilizante semillas de césped y derretidor de hielo No la use con polvos abono tierra vegetal grava o mantillo Límite de peso no exceda el límite de 70 lb 32 kg Viento no use la esparcidora en días con viento al esparcir semillas de césped o h...

Страница 10: ...idad de tolva 0 92 pie3 26 L Máxima capacidad de carga 70 lb 31 8 kg Ancho máximo de cobertura 10 pies 12 pies 3 m 3 7 m Control de alimentación Cerrado Bajo Medio Alto Completamente abierto Multi uso Fertilizante Semillas de césped Derretidor Peso neto 23 5 lb 10 7 kg 1 Cubierta 2 Manillar 3 Palanca de control 4 Tolva 5 Soporte izquierdo de manillar 6 Vara de control 7 Palanca de placa de aliment...

Страница 11: ... empaquetado para un almacenamiento de la esparcidora a largo plazo IMPORTANTE El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes No permita que los niños jueguen con bolsas plásticas láminas o partes pequeñas Estos objetos pueden ser tragados y causar asfixia Ensamblado Use las dos llaves suministradas para apretar las tuercas y pernos 1 Voltee la esparcidora al revés 2 Instale el soporte sob...

Страница 12: ...xagonal M6x16 Arandela de nylon Contra tuerca Operación 1 Antes de llenar la tolva asegúrese de que el pasador de enganche esté instalado y que la palanca de control esté ubicada completamente hacia atrás de manera que la placa de alimentación cierre por completo el orificio de la tolva Fig 7 2 Coloque la pantalla de tolva dentro de la tolva antes de llenarla con material Determine el área de cobe...

Страница 13: ...e 20 PSI Inspeccione periódicamente todos los ajustadores y apriételos de ser necesario Use una pistola de engrase para agregar grasa adicional en los engrasadores de los rodamientos de ruedas Verifique que no haya partes gastadas o dañadas Reemplace las partes gastadas según sea necesario Para reparaciones comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJO...

Страница 14: ...de registro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR CO...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ......

Страница 17: ...z pas de personnes sur l épandeur Ne le remorquez jamais à l aide d un véhicule à moteur Produits à épandre L épandeur est conçu pour épandre des engrais des semences de graminées et des produits de déglaçage Ne l utilisez pas avec des poudres du fumier de la terre à jardin du gravier ou du paillis Limite de poids Ne dépassez pas la limite de poids de 32 kg Vent N utilisez pas l épandeur par grand...

Страница 18: ...dans le futur Données techniques Volume de la trémie 26 l Capacité nominale max 31 8 kg Modes d alimentation Fermé Étroit Intermédiaire Large Grand ouvert Portée max de projection 3 3 7 m Tout usage Engrais Graines de graminées Produit de déglaçage Poids net 10 7 kg 1 Housse 2 Guidon 3 Levier de commande 4 Trémie 5 Support droit de guidon 6 Tige de commande 7 Levier de plaque d alimentation 8 Supp...

Страница 19: ...Le produit et son emballage ne sont pas des jouets Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique les feuilles métalliques ou les petites pièces Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer une suffocation Assemblage Utilisez les deux clés fournies pour serrer les écrous et les boulons 1 Retournez sur lui même l épandeur 2 Posez la béquille sur l ensemble porteur de l épa...

Страница 20: ... 5 Levier de commande Tige de commande Contre écrou Boulon à tête hexagonale M6x16 Rondelle de nylon Utilisation 1 Avant de remplir la trémie assurez vous que la goupille de sécurité est posée et que le levier de commande est positionné à fond en arrière afin que la plaque d alimentation soit complètement fermée Fig 7 2 Placez le tamis de trémie dans la trémie avant de la remplir Estimez la taille...

Страница 21: ... de la roue de projection Ensuite rincez l épandeur et laissez le sécher La pression recommandée pour les pneus est de 20 psi Inspectez périodiquement toutes les attaches et au besoin resserrez les Utilisez un pistolet graisseur pour ajouter de la graisse dans les embouts de graissage sur les roulements de roue Vérifiez que les pièces ne sont ni usées ni endommagées Avant de continuer à utiliser à...

Страница 22: ...e en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de se...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...sunjoe com ...

Отзывы: