background image

28

• 

N’utilisez pas la lanterne au lit ou dans un sac de 

couchage et n’autorisez pas ce type d’utilisation. 

La lentille de la lanterne peut faire fondre le tissu et 

occasionner des brûlures.

Règles de sécurité 

spécifiques aux lanternes

• 

Avant de ranger l’appareil, retirez toujours le bloc-

piles.

• 

Soumise à une utilisation intensive ou à une 

température extrême, la batterie peut fuir. En cas de 

contact de liquide avec la peau, lavez immédiatement 

à l’eau et au savon. En cas de contact de liquide avec les 

yeux, rincez-les abondamment à l’eau propre pendant au 

moins 10 minutes, puis consultez un médecin.

• 

Les batteries peuvent exploser en présence d’une 

source d’inflammation, par exemple une veilleuse. Pour 

réduire le risque de vous blesser gravement, n’utilisez 

jamais un appareil sans cordon en présence d’une flamme 

nue. Une batterie qui explose peut propulser en l’air des 

débris et des produits chimiques. En cas de contact avec 

des produits chimiques, lavez immédiatement à l’eau.

• 

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-

piles. N’utilisez pas un bloc-piles ou un chargeur qui 

est tombé ou qui a reçu un coup brutal. Une batterie 

endommagée peut exploser. Éliminez de façon appropriée 

et immédiatement une batterie qui est tombée ou qui est 

endommagée. Toute personne ne tenant pas compte de 

cet avertissement peut s’exposer à de graves dommages 

corporels.

• 

Conservez ces instructions. Consultez-les fréquemment 

et utilisez-les pour instruire d’autres personnes pouvant 

utiliser cet appareil. En cas de prêt de cette lanterne à 

quelqu’un, confiez-lui également ces instructions.

Consignes de sécurité 

concernant la batterie et le 

chargeur

Nous avons consacré beaucoup de temps à la conception de 

chaque bloc-piles afin de nous assurer de vous fournir des 

batteries qui peuvent être utilisées sans danger, sont robustes 

et ont une énergie volumique élevée. Les cellules de batterie 

sont munies d’un large éventail de dispositifs de sécurité. 

Chaque cellule individuelle est initialement formatée et ses 

courbes électriques caractéristiques sont enregistrées. Ces 

données sont ensuite utilisées exclusivement pour assembler 

les meilleurs blocs-piles possibles.
Malgré toutes ces mesures de précaution, il faut toujours faire 

preuve de prudence lors de la manipulation de batteries. Pour 

utiliser sans danger les batteries, les points suivants doivent 

être observés en permanence. L’utilisation sans danger peut 

uniquement être garantie si les cellules sont intactes. Toute 

manipulation inappropriée des blocs-piles peut endommager 

les cellules.

IMPORTANT! 

Les analyses confirment que la mauvaise 

utilisation de batteries à haut rendement et un entretien 

laissant à désirer sont les principaux facteurs responsables de 

dommages corporels et/ou des produits.

m

AVERTISSEMENT!

 Pour réduire le risque de 

dommages corporels, utiliser uniquement les blocs-piles 

et chargeurs authentiques iON+ de 24 V spécifiquement 

désignés. L’utilisation d’autres types de batteries ou de 

chargeurs présente des risques d’incendie et de dommages 

corporels et matériels.

m

AVERTISSEMENT!

 Ne pas utiliser un bloc-piles ou un 

produit endommagé ou modifié. Les batteries endommagées 

ou modifiées peuvent se comporter de manière imprévisible et 

provoquer un incendie, une explosion ou présenter un risque 

de dommages corporels.

Ne modifiez pas ou n’essayez pas de réparer l’appareil ou le 

bloc-piles, sauf précisions contraires concernant leur utilisation 

ou leur entretien. Ne branchez aucun bloc-piles sur le secteur 

ou l’allume-cigare d’une voiture, car le bloc-piles serait 

définitivement et irrémédiablement endommagé.
Faites réparer ou entretenir votre bloc-piles par un réparateur 

qualifié 

utilisant uniquement des pièces de rechange 

identiques. C’est à ce prix que la sécurité du bloc-piles sera 

préservée.

m

AVERTISSEMENT! 

Pour réduire le risque de 

secousse électrique, toujours débrancher le chargeur avant 

d’effectuer un nettoyage ou un entretien. Ne pas laisser d’eau 

couler dans le chargeur. Pour réduire le risque de secousse 

électrique, utiliser un disjoncteur différentiel de fuite de terre 

(DDFT).

• 

Retirer la batterie – Retirez le bloc-piles de l’appareil 

si vous ne l’utilisez pas et avant d’intervenir dessus 

pour le réparer ou effectuer un entretien. Ne laissez 

jamais l’appareil sans surveillance si le bloc-piles est 

inséré dedans. En cas d’accident ou de panne, retirez 

immédiatement le bloc-piles.

• 

Éviter les endroits dangereux – Ne chargez pas le 

bloc-piles sous la pluie, sous la neige ou dans les 

endroits humides ou mouillés. N’utilisez pas le bloc-

piles ou le chargeur lorsque l’atmosphère est explosive 

(effluents gazeux, poussière ou matières inflammables), 

des étincelles pouvant se produire lors de l’insertion 

ou le retrait du bloc-piles, ce qui pourrait provoquer un 

incendie.
REMARQUE : la zone de température de sécurité pour les 

batteries est comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Ne chargez 

pas les batteries à l’extérieur lorsqu’il gèle; chargez-les à 

température ambiante.

• 

Charger dans un endroit bien ventilé – N’obstruez pas 

les fentes d’aération du chargeur. Dégagez le voisinage 

immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. 

Interdisez de fumer et n’autorisez la présence d’aucune 

flamme nue à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Les 

gaz dégagés dans l’atmosphère peuvent exploser.

Содержание SUNJOE 24V-LGT500-LTE

Страница 1: ... when used with another battery pack Use tool only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury or fire Remove battery pack from cordless lantern before performing any routine maintenance or cleaning Do not disassemble the lantern Do not place lantern or battery pack near fire or heat They may explode Do not incinerate the battery even if it...

Страница 2: ... Circuit Interrupter GFCI to reduce shock hazards Remove battery Remove the battery pack from the tool when not in use before servicing or before performing any other maintenance task Never leave the tool unattended while switched on In the event of an accident or breakdown switch off the tool immediately Avoid dangerous environments Do not charge the battery packs in rain snow or in damp or wet l...

Страница 3: ...ded for the proper operation of your machine and therefore pose a safety risk Do not exhaustively discharge battery packs A complete discharge will damage the battery cells The most common cause of exhaustive discharge is lengthy storage Stop working as soon as the performance of a battery falls noticeably or the electronic protection system triggers For optimum battery performance charge the batt...

Страница 4: ...n the product before attempting to assemble and operate Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR S MANUAL Read understand and follow all instructions in the user manual before attempting to assemble and operate SAFETY ALERT Indicates a precaution a warning or a danger WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry ...

Страница 5: ...DC 450 mA Charge Time Max 5 hours Charging Ports USB A USB C 5V 2A Light Modes Daylight 6000k Warm White 2700k Combined 4500k Warning Light 4500k Light Beam Degree 360º Net Weight 3 3 lbs 1 5 kg 1 3 4 5 2 8 11 15 12 14 13 9 10 6 7 Initial no load voltage when fully charged peaks at 24V nominal voltage under typical load is 21 6V 1 Handle 2 Hanging hook 3 Frosted panel 4 Power button 5 Battery comp...

Страница 6: ...ely sealed and maintenance free Battery Charge Level Indicator The battery pack is equipped with a push button for checking the charge level Simply press the push button to read off the battery charge level from the LEDs of the battery indicator Lights Light Indicators Charge level button The battery is at 30 capacity The battery is at 60 capacity The battery is fully charged NOTE If the battery i...

Страница 7: ...arts could result in serious personal injury mWARNING Do not attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury If any parts are damaged or missing please call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1...

Страница 8: ...ty company or a qualified electrician if you are unsure Do not hang the lantern from an electrical power cord Ensure the lantern is securely installed to prevent hazard from falling Failure to follow these instructions can result in electrocution electrical shock or other serious personal injury Power button Fig 4 1 Lift the hanging hook and rotate to the desired position for hanging Fig 5 NOTE Do...

Страница 9: ...mpletely invalidate the warranty mWARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage mWARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack from the product when cleaning or performing any maintenance Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various typ...

Страница 10: ...ers from the housing or handle of your new product Model Serial 2 4 V L G T 5 0 0 L T E XZ2600 0450 Federal Communications Commission FCC mWARNING Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following tw...

Страница 11: ...es Item Model 24V iON 2 0 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT LTE 24V iON 2 5 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT LT 24V iON 4 0 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT 24V iON 5 0 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT XR 24V iON 8 0 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT XR8 24V iON Lithium Ion Battery Quick Charger 24VCHRG QC 24V iON Lithium Ion Dual Port Battery Charger 24VCHRG DPC Visit sunjoe com for more options NOTE Accessories ...

Страница 12: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...pueda caer o ser jalado a una bañera o lavabo Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería puede causar un incendio al ser usado con una batería de otro tipo Use herramientas a baterías solo con baterías específicamente diseñadas para éstos El uso de cualquier otra batería puede causar un incendio o lesiones personales Retire la batería ...

Страница 16: ...deciblemente causando un incendio explosión o lesiones personales No modifique ni intente reparar el producto o su batería a menos que lo haga según lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado No conecte una batería a un tomacorriente doméstico o encendedor de cigarrillos en un vehículo ya que dicho uso indebido dañará o deshabilitará permanentemente la batería Haga reparar su batería por un...

Страница 17: ...raturas menores de 32 F 0 C por más de una hora deberán ser desechadas Cargue antes del uso la batería suministrada con su máquina está cargada solo de forma parcial La batería deberá estar cargada por completo antes de usar la lámpara por primera vez Desgaste de la batería las baterías de iones de litio están sujetas a un proceso natural de desgaste Una batería debe ser reemplazada a más tardar c...

Страница 18: ...as con este producto antes de intentar ensamblarlo y operarlo Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR lea comprenda y siga todas las instrucciones en el manual antes de intentar ensamblar y operar esta unidad ALERTA DE SEGURIDAD indica una precaución advertencia o peligro ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Manténgala seca ...

Страница 19: ...5 horas Puertos de carga USB A y USB C 5 V 2A Modos de luz Luz diurna 6000k blanca cálida 2700k combinada 4500k luz de emergencia 4500k Grados de rayo de luz 360º Peso neto 3 3 lb 1 5 kg 1 3 4 5 2 8 11 15 12 14 13 9 10 6 7 El voltaje inicial sin carga para cada batería completamente cargada alcanza un máximo de 24 V El voltaje nominal bajo una carga típica es de 21 6 V 1 Mango 2 Gancho colgador 3 ...

Страница 20: ...La batería está completamente sellada y no requiere de mantenimiento Indicador de nivel de carga de batería La batería tiene un botón para comprobar su nivel de carga Simplemente presione el botón para leer el nivel de carga de la batería en los LED indicadores Luz Significado Botón indicador de nivel de carga La batería está cargada a un 30 La batería está cargada a un 60 La batería está cargada ...

Страница 21: ... esté ensamblado correcta y completamente o con partes dañadas o faltantes puede causar graves lesiones personales m ADVERTENCIA No intente modificar este producto o crear accesorios o componentes no recomendados para usar con éste Cualquier alteración o modificación se considerará un uso indebido y puede crear una situación peligrosa que cause graves lesiones personales Indicador de batería Fig 2...

Страница 22: ...gue la lámpara en un área sin cables eléctricos cables de servicios públicos tuberías u otras obstrucciones Comuníquese con la empresa de servicios públicos de su localidad o un técnico calificado si no está seguro No cuelgue la lámpara desde un cable eléctrico Asegúrese de que la lámpara esté instalada de forma segura para evitar un peligro de caída No seguir todas las Botón de encendido Fig 4 in...

Страница 23: ...al no calificado invalidará por completo la garantía m ADVERTENCIA Al reparar esta lámpara utilice solamente partes de repuesto idénticas El uso de cualquier otra parte puede crear un peligro o causar daños a la lámpara m ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales severas siempre retire la batería del producto al limpiar o realizar cualquier tarea de mantenimiento Evite usar solventes al limpiar ...

Страница 24: ...tinuación Registre los siguientes números que se encuentran en la carcasa o mango de su nuevo producto Modelo de serie 2 4 V L G T 5 0 0 L T E XZ2600 0450 Federal Communications Commission Comisión Federal de Comunicaciones o FCC m ADVERTENCIA Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede hacer que el usuario pierda el der...

Страница 25: ...iON de 24 V y 2 0 Ah 24VBAT LTE Batería de iones de litio iON de 24 V y 2 5 Ah 24VBAT LT Batería de iones de litio iON de 24 V y 4 0 Ah 24VBAT Batería de iones de litio iON de 24 V y 5 0 Ah 24VBAT XR Batería de iones de litio iON de 24 V y 8 0 Ah 24VBAT XR8 Cargador rápido de batería de iones de litio iON de 24 V 24VCHRG QC Cargador de doble puerto de baterías de iones de litio iON de 24 V 24VCHRG...

Страница 26: ...de registro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR CO...

Страница 27: ... pas dans un endroit où ils peuvent tomber ou être tirés dans une baignoire ou un lavabo Rechargez uniquement à l aide du chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui est adapté à un type de blocs piles peut poser un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec un autre type de blocs piles Utiliser cet appareil uniquement avec le bloc piles spécifiquement indiqué L utilisation d un autre typ...

Страница 28: ...s cellules IMPORTANT Les analyses confirment que la mauvaise utilisation de batteries à haut rendement et un entretien laissant à désirer sont les principaux facteurs responsables de dommages corporels et ou des produits mAVERTISSEMENT Pour réduire le risque de dommages corporels utiliser uniquement les blocs piles et chargeurs authentiques iON de 24 V spécifiquement désignés L utilisation d autre...

Страница 29: ...tée à l eau et au savon Si les yeux sont entrés en contact avec les produits chimiques d une batterie rincez immédiatement à grande eau pendant 20 minutes et consultez un médecin Retirez les vêtements contaminés et jetez les Risque de court circuit Un court circuit se produira si un objet en métal relie les contacts positif et négatif d un bloc piles Ne placez aucun bloc piles près de tout ce qui ...

Страница 30: ... pas le temps maximal de charge En chargeant de façon excessive le bloc piles vous endommagerez les cellules Ne laissez pas la batterie branchée dans le chargeur pendant plusieurs jours consécutifs Anormalités de bloc piles N utilisez ni batterie qui a enflé ou subi des déformations ni batterie présentant d autres symptômes atypiques dégagement de gaz sifflement fissures etc Décharge électrostatiq...

Страница 31: ...omprenez et suivez toutes les instructions sur le produit Symboles Descriptions Symboles Descriptions LIRE LE MANUEL D UTILISATION Lire comprendre et suivre toutes les instructions du manuel avant d essayer d assembler et d utiliser l appareil ALERTE DE SÉCURITÉ Indique une précaution un avertissement ou un danger AVERTISSEMENT Ne pas exposer à la pluie ou une forte humidité Maintenir au sec ...

Страница 32: ...e charge 5 heures Ports de charge USB A USB C 5 V 2 A Modes d éclairage Lumière du jour 6 000 K Blanc chaud 2 700 K Combiné 4 500 K Feu d avertissement 4 500 K Orientation du faisceau lumineux 360º Poids net 1 5 kg 1 3 4 5 2 8 11 15 12 14 13 9 10 6 7 Tension initiale à vide grimpe à 24 volts une fois à charge complète la tension nominale sous charge typique est de 21 6 volts 1 Anse 2 Crochet de su...

Страница 33: ...ent scellé et ne nécessite aucun entretien Témoin de charge de batterie Le bloc piles est équipé d un bouton poussoir pour vérifier le niveau de charge Appuyez simplement sur le bouton poussoir pour lire le niveau de charge de la batterie à l aide des témoins de charge Témoins Indications Bouton de niveau de charge La batterie est à 30 de sa capacité La batterie est à 60 de sa capacité La batterie...

Страница 34: ...ou manquantes pourrait entraîner de graves dommages corporels mAVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires dont l utilisation n est pas recommandée pour ce produit De telles altérations ou modifications sont considérées comme une mauvaise Témoins de charge de batterie Fig 2 utilisation et peuvent créer une situation dangereuse ayant comme conséquences possibles ...

Страница 35: ... endroit où il n y a aucun fil électrique câble de service public tuyau ou autre faisant obstruction Si vous n êtes pas sûr prenez contact avec les services publics locaux ou un électricien qualifié Ne pas suspendre la lanterne à un cordon électrique Pour ne pas courir le risque que la lanterne tombe Bouton marche arrêt Fig 4 s assurer qu elle est bien accrochée Le non respect de ces instructions ...

Страница 36: ...te intervention effectuée par un centre d entretien et de réparation non agréé ou par du personnel non qualifié annulera complètement la garantie mAVERTISSEMENT Pour les réparations utiliser uniquement des pièces de rechange identiques L utilisation de tout autre type de pièces peut créer un danger ou endommager l appareil mAVERTISSEMENT Pour éviter de se blesser gravement veiller à retirer le blo...

Страница 37: ...t de série Lorsque vous communiquez avec l entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez vous pour une réparation ou un entretien chez un revendeur agréé vous devez fournir les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur l étiquette autocollante apposée sur le boîtier de l appareil Copiez ces numéros dans l espace réservé ci dessous Veuillez noter les numéros suivants sur le boîtier...

Страница 38: ...n Modèle Batterie au lithium ion iON de 2 0 Ah et 24 V 24VBAT LTE Batterie au lithium ion iON de 2 5 Ah et 24 V 24VBAT LT Batterie au lithium ion iON de 4 0 Ah et 24 V 24VBAT Batterie au lithium ion iON de 5 0 Ah et 24 V 24VBAT XR Batterie au lithium ion iON de 8 0 Ah et 24 V 24VBAT XR8 Chargeur rapide de batterie au lithium ion iON de 24 V 24VCHRG QC Double chargeur de batteries au lithium ion iO...

Страница 39: ...e en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de se...

Страница 40: ...sunjoe com ...

Отзывы: