background image

31 

 

DESCRIPTION DE L’APPAREIL, ELEMENTS DE BASE (VOIR FIG. 1) 

Bouton pour allumer et éteindre la 
lumière interne  

Ventilateur 

Bouton de contrôle du thermostat 

Huit grilles ajustables 

Echelle du thermorégulateur 

Liquide nettoyant du drain d’écoulement 
(de couleur rouge) 

Voyant de branchement (lumière verte)  

Condensateur 

Bloc lumière interne (LED) 

10 

Compresseur 

 

APPAREILS DE RÉGULATION ET DE SIGNALISATION DE LUMIÈRE (Fig. 1) 

 

1  

  

BOUTON POUR ALLUMER ET ETEINDRE LA LUMIERE INTERNE.

 Pour faire apparaître un 

éclairage dans une chambre de conservation des réfrigérateurs appuyez sur un bouton de 
l’interrupteur  

1.

   

 -  branché,  

O

  - débranché. 

2

 

 

 

BOUTON DE CONTROLE DU THERMOSTAT. 

Quand le thermorégulateur se trouve dans la 

position 

0

 (l’appareil débranché) seulement un compresseur est débranché du réseau électrique. 

ATTENTION ! Le courant électrique n’est pas enlevé. 

En tournant le bouton du 

thermorégulateur dans la direction de l’aiguille de montre la température devient de plus en plus 
basse dans la chambre de conservation.

 

3  

  

ECHELLE DU THERMOREGULATEUR  

4  

  

VOYANT DE BRANCHEMENT

 (lumière verte)       Une lampe verte de signalisation de lumière 

qui s’allume signifie que le réfrigérateur est branché dans un réseau électrique.

 

 

PRÉPARATION DE  L’APPAREIL 

Il est recommandé d’effectuer ces opérations avec l’aide d’une autre personne.

 

 

Décollez des ceintures collantes des côtés du réfrigérateur, enlevezle et tirez l’appareil de 
protection. 

 

Décollez des ceintures collantes et ouvrez la porte. Enlevez un intermédiaire qui se trouve audessus 
de la porte. 

 

Sortez  de la pochette deux oppuis et mettez les dans les guidages se trouvant sur la partie arrière 

du meuble (

voir fig. 4

). 

 

POSITIONNEMENT 

 

Placez l’appareil dans une pièce sèche et bien aérée. 

A T T E N T I O N !    

L’appareil ne doit pas être mis en fonctionnement dans une pièce non 

chauffée  ou    en  extérieur.  Placez  toujours  l’appareil  loin  de  sources  de  chaleur  comme  les 
fours, les radiateurs, et évitez toute exposition directe aux rayons du soleil.  

A T T E N T I O N !   L’appareil ne doit pas être en contact de tuyau de chauffage, 

de gaz, ou d’évacuation d’eau, ni tout autre appareil électrique. 

 

Ne recouvrez pas les grilles d’aération sur le dessus de l’appareil – et assurez-vous que l’air puisse 
circuler librement tout autour de celui-ci. Il doit y avoir un espace d’au moins 10 cm entre le haut 

de l’appareil et tout autre appareil (ou meuble) éventuellement situé au-dessus de celui-ci. Si cette 
précaution n’est pas respectée, l’appareil consomme plus d’énergie et son compresseur pourrait 
surchauffer. 

 

Si l’appareil est placé dans un angle, il doit y avoir un espace d’au moins 1 cm entre la paroi de 
l’appareil et le mur (

voir

 

fig. 2

). 

 

L’appareil doit être placé sur une surface plane, et  ne  doit  pas  être  en  contact  avec  le  mur.  Si 

nécessaire, réglez la hauteur de l’appareil en ajustant les pieds de mise de niveau:  si vous les 
tournez dans le sens des aiguilles d’une montre l’appareil se soulève, dans le sens contraire il se 
baisse. Si l’appareil est très légèrement penché vers l’arrière, les portes se refermeront toutes 
seules. 

Содержание 350 L

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 FKU 290 G GD351 CD350 2D...

Страница 3: ...2 CD290 1004 CD350 1003 CD350 1313 FKU 290 G GD351...

Страница 4: ...3 CD350 1004 CD350 2D...

Страница 5: ...before connecting it to the mains The appliance should not be connected to the mains until all packing and transport materials aren t removed Once the appliance is unpacked make sure that it is comple...

Страница 6: ...e vertical position When being transported the appliance should be protected from atmospheric conditions rain snow dampness The appliance should be firmly secured in place while being transported to a...

Страница 7: ...urer reserves the right to make future changes to technical parameters and specifications Model CD290 1004 CD350 1003 1004 Refrigerator total gross volume L 290 350 Refrigerator net volume L 275 320 D...

Страница 8: ...he position of the thermostat knob Thermostat knob position is set according to the table Wine temperature C Model CD350 1313 Refrigerator total gross volume L 350 Refrigerator net volume L 330 Dimens...

Страница 9: ...chosen location it will move more easily into position if you lift the front a little and incline it backward allowing it to roll on its casters Suitably dispose the packaging material Take two suppo...

Страница 10: ...screws 7 and remove the bottom bracket 8 together with the set of washers 6 on the axle and the spacer 5 2 Unscrew two screws 7 and remove the bracket 11 Remove the door 4 3 Unscrew the axle 2 togethe...

Страница 11: ...sh electrostatic cloth or vacuum cleaner may be used for cleaning DO NOT use detergents containing abrasive particles acid alcohol or benzene for cleaning the appliance inner and outer surfaces DO NOT...

Страница 12: ...e rubber sealing gasket back into the place High temperature in appliance the compressor operation pauses are short Ascertain whether the appliance door doors are shutting tightly whether the door was...

Страница 13: ...fernt zu haben Bitte berpr fen Sie nach dem Auspacken des Ger ts ob alle Bestandteile vorhanden sind und ob Geh use und Kabel keine Besch digungen aufweisen Die Benutzung eines technisch nicht einwand...

Страница 14: ...hlger t muss gut befestigt sein um Verrutschen und Beulen durch Schl ge w hrend des Transports zu vermeiden Falls das Ger t nicht in vertikaler Lage transportiert wurde darf es erst nach mindestens v...

Страница 15: ...Hersteller beh lt sich das Recht vor die in der Gebrauchsanweisung genannten technischen Eigenschaften des Ger ts sowie dessen Ausstattung zu ndern Modell CD290 1004 FKU 290 G CD350 1003 1004 GD351 CD...

Страница 16: ...r Umgebungstemperatur von der Stellung des Thermoreglergriffes und von der Menge des aufbewahrten Weines ab Die Bezeichnung der Zone Die Lage der Thermoreglers Bei Umgebungstemperatur 25 C 1 2 3 4 5 1...

Страница 17: ...ffnen Den Dichtungssatz ber der T r entfernen Entsorgen Sie die Verpackungen fachgerecht Zwei Abstandshalter 1 aus dem Beutel herausnehmen und in die Halterungen 2 auf der R ckseite des Ger tes einset...

Страница 18: ...nierhalter 15 abnehmen 3 Die untere T r 9 abheben Die Befestigungsschrauben 7 des mittleren Scharnierhalters l sen 4 Den mittleren Scharnierkalter 6 zusammen mit dem Scheibensatz auf dem Lagerzapfen u...

Страница 19: ...schranks mit warmem Seifenwasser Es kann auch Geschirrsp lmittel verwendet werden Reiben Sie die Innen und Au enfl chen trocken Reinigen Sie die T rdichtung regelm ig Reiben Sie sie trocken Reinigen S...

Страница 20: ...l reiben sie beides trocken Setzen Sie die Gummidichtung wieder in die Vertiefung ein Hohe Temperatur im K hlschrank Betriebspausen des Kompressors kurz Achten Sie darauf ob die K hlschrankt ren sich...

Страница 21: ...ij lage externe temperatuur niet hoger dan 12 C dient u 2 uur te wachten voordat u de koelkast kunt aansluiten Alle verpakkings en vervoermaterialen dienen verwijderd te worden voordat u de koelkast m...

Страница 22: ...ervice voor assistentie VERVOER DE FABRIKANT IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR SCHADE DIE BEROKKEND WORDT BIJ HET NIET RESPECTEREN VAN DE VERVOERAANWIJZINGEN De koelkast dient uitsluitend in verticale pos...

Страница 23: ...eventuele wijzigingen aan de technische gegevens en specificaties aan te brengen Model CD290 1004 CD350 1003 1004 Totaal volume van de koelkast L 290 350 Nuttig volume van de bewaringsafdeling L 275...

Страница 24: ...sportboden beinhaltet Schaumpolyurethan Klebeband von den Seiten des K hlschranks entfernen das Ger t etwas hochheben und den Transportboden herausziehen Klebeband entfernen und die T r ffnen Den Dich...

Страница 25: ...koelkasten CD350 1004 met tween deuren abf 5 WAARSCHUWING Zet de koelkast uit en haal de stekker uit het stopcontact 1 De twee schroeven 12 uitdraaien en de bodembeugel 13 samen met de set sluitringe...

Страница 26: ...oppervlaktes en de plastic onderdelen in aanraking komen met vetten zuren en sauzen Reinig bij morsen onmiddelijk met warm zeepwater of afwasmiddel Daarna afdrogen Reinig de oppervlakte aan de binnen...

Страница 27: ...ovenop de compressor Bij het openen van de koelkast gaat het deurrubber los Het deurrubber is in aanraking gekomen met vette voedselresten vet stroop Reinig het rubber en de behuizing met warm zeepwat...

Страница 28: ...ndez deux heures avant de le brancher L appareil ne doit pas tre branch avant que tout l emballage et le mat riel de transport n aient t enlev s Une fois l appareil d ball assurez vous qu il est compl...

Страница 29: ...dant le transport l appareil doit tre solidement attach afin d viter glissements et chocs Si l appareil n a pas t transport en position verticale vous devez attendre 4 heures minimum avant de le branc...

Страница 30: ...futur des modifications aux caract ristiques techniques et aux sp cificit s de l appareil Mod le CD290 1004 FKU 290 G CD350 1003 1004 GD351 CD350 2D Volume total approx en litres 290 350 Volume net du...

Страница 31: ...ent de la position du bouton de thermor gulateur et de la quantit du vin conserv Temp rature du vin C Mod le CD350 1313 Volume total approx en litres 350 Volume net du r frig rateur en litres 330 Dime...

Страница 32: ...on D collez des ceintures collantes et ouvrez la porte Enlevez un interm diaire qui se trouve audessus de la porte Sortez de la pochette deux oppuis et mettez les dans les guidages se trouvant sur la...

Страница 33: ...ndelles sur le pivot et le joint 5 4 Enlevez la porte sup rieure 5 Du support sup rieur retirez le pivot 2 avec l crou 1 et les rondelles 3 et l ensemble fixez du c t oppos de la porte Retirez les cac...

Страница 34: ...ttoyez r guli rement les joints herm tiques des portes Essuyez soigneusement NETTOYEZ REGULIEREMENT LE DRAIN D ECOULEMENT DE L EAU DU DEGIVRAGE AVEC LE NETTOYANT 8 PREVU A CET EFFET Fig 1 Otez au moin...

Страница 35: ...essuyez le soigneusement Remettez en place le joint de porte La temp rature de l appareil est lev e et le compresseur fait des pauses tr s br ves Assurez vous que la porte de l appareil soit correctem...

Страница 36: ...NCD350CD290NI...

Отзывы: