background image

 

 

10705677 - 12/2012R1 

 

 

ISTRUZIONI D’USO E MANUTENZIONE DELLO STOZZATORE 

 

MONTAGGIO: 

1)

 

Posizionare  il  carrello  mobile  dello  stozzatore  tutto  avanti  come  raffigurato 
nella caratteristica, facendo ruotare l’albero di comando con la chiave. 

                    

 

2)

 

Posizionare  lo  stozzatore  all’interno  della  sede  prescelta  in  torretta, 
controllando  che  gli  OR  (inclusi  nella  confezione)  siano  correttamente 
collocati nell’apposita sede (assicurando la tenuta del liquido refrigerante). 

3)

 

Fissare  lo  stozzatore  alla  torretta  come  se  si  trattasse  di  un  portautensile 
motorizzato. 

 
ATTENZIONE:  

Prima  dell’utilizzo,  verificare  il  diametro  rotante  della  torretta 
considerando  l’ingombro  totale  (con  lo  stozzatore  montato)  in  maniera 
da prevenire eventuali rischi di collisione. 

 

PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 

Lo  stozzatore  trasforma  il  movimento  rotatorio  dell’innesto  del  motorizzato  in 
movimento lineare alternativo parallelo all’asse Z del tornio. 
Ad ogni giro corrisponde un ciclo completo (avanti – indietro). 
-  L’incremento  rispetto  all’asse  X  avviene  tramite  la  programmazione  CNC 
indicando  Quota  X  di  partenza,  Quota  X  di  arrivo  con  avanzamento  f  di  lavoro 
contemporaneamente al movimento assiale del carrello. 
- Terminato l’incremento in X (realizzata la cava), riportare la torretta in posizione X 
di partenza. 
- Non è necessario che i due movimenti X e Z siano sincronizzati. 

Содержание LT-A ST

Страница 1: ...12R1 1 PORTAUTENSILI STOZZATORE PER TORRETTE MOTORIZZATE SLOTTING TOOL FOR MOTORIZED TURRET WERKZEUG ZUM NUTSTOSSEN f r angetriebene revolver Manuale di istruzioni Use and maintenance instructions Bet...

Страница 2: ...dell utilizzo verificare il diametro rotante della torretta considerando l ingombro totale con lo stozzatore montato in maniera da prevenire eventuali rischi di collisione PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO...

Страница 3: ...Z alla quota finale di stozzatura in lunghezza Attenzione l utensile deve entrare nella gola di scarico per minimo 2 5 mm 4 Incrementare l asse X fino alla quota finale X di arrivo con avanzamento f...

Страница 4: ...da registrare le operazioni da effettuare sono 1 allentare le tre viti B 2 agire sui due grani A in senso orario 3 bloccare le viti B 4 eseguire la stessa operazione su entrambe le guide DX e SIN 5 f...

Страница 5: ...ting tool to avoid collision risks HOW THE SLOTTING TOOL WORKS The slotting tool turns the rotational movement of the live tool into a linear movement parallel to the Z axis of the lathe Each input tu...

Страница 6: ...imension Caution the tool must enter into the slot a minimum of 2 5 mm 4 Increase the X axis to the final X arrival dimension with F work loading 5 Go back to position X 0 6 Go back to position Z 0 7...

Страница 7: ...riage Should the guides require adjustment follow these steps 1 loosen the screws B 2 turn the two socket set screws A clockwise 3 tighten the screws B 4 same operation must be carried out on both rig...

Страница 8: ...r Lage befinden Nur so kann eine Abdichtung gegen ber dem K hlmittel gew hrleistet werden 3 Jetzt kann das Sto werkzeug wie ein ganz normales Angetriebenes Werkzeug montiert werden Achtung Vor dem Ein...

Страница 9: ...gerwerkzeug ist wie aus der Figur in der Anlage ersichtlich zu montieren und mit den Schrauben festzuziehen 2 Wendeplatte montieren 3 Der mobile Sto schlitten des Werkzeugs mu so weit nach vorne bewe...

Страница 10: ...le 15 Tage oder durchschnittlich nach 150 Arbeitsstunden ist das Werkzeug mit dem Fett CENTOPLEX an der daf r vorgesehenen Stelle Schmiernippel zu fetten Zu viel Fett wird einfach w hrend der Bearbeit...

Страница 11: ...Das Sto werkzeug ben tigt keinerlei spezielle Anforderungen an das K hlschmiermittel der lgehalt sollte aber zwischen3 5 liegen und das KSM sollte gut gefiltert sein 0 01 0 02 Wendeplatten f r das We...

Отзывы: