background image

82

E

Eliminación de los materiales de 
embalaje

Eliminar el embalaje de transporte en lo posible acorde al medio
ambiente. El retorno de los materiales de embalaje al circuito de
material economiza materias primas y reduce la generación de
residuos.

Eliminación de los aparatos antiguos

El símbolo en el producto o en su embalaje
indica que este producto no se puede tratar
como desperdicios normales del hogar. Este
producto se debe entregar al punto de recolec-
ción de equipos eléctricos y electrónicos para
reciclaje.
Al asegurarse de que este producto se deseche

correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría
ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la administración de su
ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.

Utilización en conformidad con las 
especificaciones

La encimera ha sido diseñada para la preparación de alimentos
dentro de un marco doméstico. No debe utilizarse para otros
fines diferentes.

Aquí encontrará usted...

Lea por favor cuidadosamente las informaciones de este manual
antes de poner en funcionamiento su encimera. Usted encon-
trará aquí indicaciones importantes para su seguridad, el
empleo, el cuidado y el mantenimiento de su aparato, para poder
disfrutar mucho tiempo de él.
Si tuviera lugar una avería en algún momento, consulte antes de
nada el capítulo «¿Qué hacer en caso de problemas?». Usted
mismo puede reparar a menudo pequeñas averías y ahorrarse
con ello innecesarios costes de servicio.
Conserve estas instrucciones cuidadosamente. Entregue estas
instrucciones de uso de y de montaje a nuevos propietarios para
información y seguridad.

Advertencias de seguridad ...................................................  83

Conexión y funcionamiento...................................................  83
Encimera...............................................................................  83
Para personas.......................................................................  83

Descripción del aparato ........................................................  84

Utilización ...............................................................................  85

La encimera de cocción........................................................  85
Reconocimiento de recipientes.............................................  85
Limitación de la duración del servicio ...................................  85
Otras funciones.....................................................................  85
Protección contra sobrecalentamiento (inducción)...............  85
Batería de cocina para la encimera por inducción................  86
Consejos para el ahorro de energía .....................................  86
Niveles de cocción................................................................  86
Indicación de calor residual ..................................................  86
Accionamiento de tecla.........................................................  87
Conexión de encimera y zona de cocción ............................  87
Desconexión de una zona de cocción ..................................  87
Desconexión de la encimera.................................................  87
Función de STOP .................................................................  88
Seguro para niños.................................................................  88
Automatismo de desconexión (temporizador) ......................  89
Temporizador electrónico (reloj para cocer huevos).............  89
Función golpe de cocción .....................................................  90
Función para mantener caliente ...........................................  90
Nivel «power» (zonas de cocción con P)..............................  91
Gestión de potencia..............................................................  91

Limpieza y conservación.......................................................  92

Encimera de vitrocerámica ...................................................  92
Suciedad especial.................................................................  92

Qué hacer en caso de problemas.........................................  93

Instrucciones de montaje......................................................  94

Indicaciones de seguridad para el montador 
de muebles de cocina...........................................................  94
Entrada de aire .....................................................................  94
Montaje .................................................................................  94
Conexión eléctrica ................................................................  96
Datos técnicos ......................................................................  97
Puesta en servicio.................................................................  97

Содержание SE2931ID

Страница 1: ...ntage et d utilisation Table de cuisson vitroc ramique induction Gebruiks en montage instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per uso e montaggio Piano di cottura ad induzione in vetroceram...

Страница 2: ...enimiento de su aparato para poder disfrutar mucho tiempo de l Si tuviera lugar una aver a en alg n momento consulte antes de nada el cap tulo Qu hacer en caso de problemas Usted mismo puede reparar a...

Страница 3: ...icie de vitrocer mica no debe utilizarse para deposi tar objetos No colocar papel de aluminio o pl sticos sobre las zonas de cocci n Mantener alejados de la proximidad de las placas de cocci n aquello...

Страница 4: ...namiento correcto Por motivos de brevedad en lo sucesivo las teclas de sensor Touch Control ser n denominadas brevemente como teclas Tecla de encendido apagado 10 Con esta tecla se conecta y desconect...

Страница 5: ...c rculo interior sobre la zona de cocci n Limitaci n de la duraci n del servicio La encimera de vitrocer mica dispone de una limitaci n autom tica de la duraci n del funcionamiento La tiempo de funci...

Страница 6: ...o se pierden tantas vitaminas Hay que fijarse en que haya siempre una cantidad suficiente de l quido dentro de la olla a presi n ya que en caso de que el l quido se acabara es posible que resulten da...

Страница 7: ...lico El reconocimiento de recipientes conecta la bobina de inducci n Durante tanto tiempo como haya un recipiente met lico sobre la zona de cocci n la indicaci n cambia entre el nivel ajustado y el s...

Страница 8: ...deliberadamente o por des cuido Para ello se bloquean el manejo Activaci n del seguro para ni os 1 Accionar la tecla de encendido apagado para conectar la encimera 2 Inmediatamente despu s pulsar la t...

Страница 9: ...de cocci n deseada Seguidamente ajustar el tiempo deseado con la tecla Menos o con la tecla M s 6 La zona de cocci n se desconecta una vez transcurrido el tiempo Enton ces suena una se al ac stica de...

Страница 10: ...tomatismo de inicio de la cocci n marcha conforme al programa Despu s de un tiempo determinado ver tabla se prosigue la cocci n con el nivel de prosecuci n ajustado Indicaciones Durante el automatismo...

Страница 11: ...la tecla power En la indicaci n del nivel de cocci n aparece una P 3 El nivel power se desconecta autom ticamente una vez transcurridos 10 minutos La P se apaga y se cambia al nivel de cocci n 9 Indi...

Страница 12: ...rando la superficie Suciedad especial Suciedad fuerte y manchas manchas de cal manchas que bri llan a modo de n car se eliminan mejor cuando la encimera est a n un poco caliente Emplear para ello un...

Страница 13: ...e vajilla u otros objetos que las cubren Soluci n limpiar la superficie o retirar el objeto Para borrar el s mbolo hay que pulsar la misma tecla o des conectar y conectar de nuevo la encimera Se indic...

Страница 14: ...os los situados debajo de la zona del recorte de la placa de trabajo Se debe evitar un exceso de generaci n de calor desde abajo como el causado p ej por un horno sin ventilador de corriente transvers...

Страница 15: ...cas de trabajo delgadas hay que observar que la pieza de uni n se encuentre en la posici n correcta Para compensar hay que aplicar un torni llo m trico A en la pieza de uni n Importante Debido a una p...

Страница 16: ...conexi n no viene de f brica Para la conexi n se deber soltar la tapa de lado interruptor en la parte inferior del aparato para llegar hasta las regletas Tras la conexi n se colocar de nuevo la tapa p...

Страница 17: ...rda cm kW trasera izquierda cm kW trasera derecha cm kW delantera derecha cm kW 26 2 4 3 2 14 5 1 4 1 8 18 1 85 2 5 21 2 3 3 2 Encimera total kW 7 4 Valores de conexi n Tensi n de red 400 415V 2N 50 6...

Отзывы: