Smeg KD61XE Скачать руководство пользователя страница 12

 

 

 

 

 

FR 

1

12 

CONSEILS ET SUGGESTIONS

 

  La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'ac-

cessoires ne figurant pas dans votre appareil. 

INSTALLATION 

•  Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non 

conforme aux règles de l’art. 

•  La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains 

modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se reporter aux paragraphes « Encombrement » et 
« Installation »). 

•  Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l’intérieur de la 

hotte. 

•  Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installation électrique 

domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur. 

•  Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le 

parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible. 

•  Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chau-

dière, cheminée, etc…). 

•  Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la hotte (par 

exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine 
en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur. 
Pour un emploi correct et sans risque, la dépression maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar. 

•  En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le service 

après-vente, afin de prévenir tout risque.  

•  Si les instructions de montage pour la plaque de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance indiquée ci-

dessus, cela doit être pris en compte. Règlement concernant l'évacuation d'air doivent être remplies.. 

UTILISATION 

•  La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de la cuisine. 
•  Ne jamais utiliser abusivement la hotte. 
•  Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service. 
•  Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des 

marmites. 

•  Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer. 
•  Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie   
•  Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type 
d’appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité. 

•  Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 
• « 

ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des appareils de cuis-

son. » 

ENTRETIEN 

•  Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche ou en actionnant 

l’interrupteur général. 

•  Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée (Risque d’incendie). 
•  Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre. 
 

Le symbole 

 sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet 

ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel 
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la pré-
vention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat 
d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce 
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des 
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 

 

 

Содержание KD61XE

Страница 1: ...DC61XE KDC91XE Libretto istruzioni User manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es Brugsvejledning Bruksanvisning QVWUXNFMD 2EV XJL...

Страница 2: ...TALLATION 14 UTILISATION ENTRETIEN 15 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 16 HINWEIS KOMPONENTEN 17 MONTAGE 18 BEDIENUNG WARTUNG 19 INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES 20 AANWIJZINGEN ONDERD...

Страница 3: ...ENDATIONER OCH TIPS 36 VARNINGAR KOMPONENTER 37 INSTALLATION 38 ANV NDING UNDERH LL 39 40 41 42 43 SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE 44 OSTRZE ENIA CZ CI SK ADOWE 45 INSTALACJA 46 U YTKOWANIE KONSERWACJA 4...

Страница 4: ...rmativerelative alloscaricodell aria USO LaCappa stataprogettataesclusivamenteperusodomestico perabbatteregliodoridellacucina NonfaremaiusoimpropriodellaCappa Nonlasciarefiammelibereaforteintensit sot...

Страница 5: ...a di connessione a ter ra Prima di effettuare tutte le operazioni di manutenzione scollegare l apparecchio dall alimentazio ne elettrica Quest apparecchio non deve essere utilizzato da persone bambini...

Страница 6: ...0 mm la cui scelta lasciata all installatore Per collegamento con tubo 120 mm inserire la Flangia di riduzione 9 sull Uscita del Corpo Cappa Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo Il materi...

Страница 7: ...E costituita da due lampade da 28W 40W Per effettuare una sostituzione operare come segue fig 10 Togliere uno dei perni ai lati della plafoniera Far scorrere il vetro verso il lato senza perno fino a...

Страница 8: ...lationforthegashobspecifyagreaterdistancespecifiedabove thishas tobetakenintoaccount Regulationsconcerningthedischargeofairhavetobefulfilled USE Theextractorhoodhasbeendesignedexclusivelyfordomesticus...

Страница 9: ...r any other purpose The ducting system for this appliance must not be connected to any existing ventilation system which is being used for any other purpose Do not leave naked flames or carry out flam...

Страница 10: ...120 mm air exhaust connection insert the reducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove any activated charcoal filters RECIRCULATION...

Страница 11: ...Slide the glass towards the side from which the pin has been removed until the opposite edge has been freed then pull gently downwards Replace the bults and fit the glass again by repeating the above...

Страница 12: ...nantl vacuationd airdoivent treremplies UTILISATION Lahottea t con ueexclusivementpourl usagedomestique danslebutd liminerlesodeursdelacuisine Nejamaisutiliserabusivementlahotte Nepaslaisserlesflammes...

Страница 13: ...entretien d brancher l appareil de l alimen tation l ctrique Cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes y compris les enfants ayant des capacit s psychiques sensorielles ou mentales r duite...

Страница 14: ...llateur En cas de branchement avec un tube de 120 mm ins rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du corps de la hotte Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n cessaire n est pas fou...

Страница 15: ...ez l appareil 1 Eclairage Il est constitu par deux lampes de 28W 40W Pour effectuer un remplacement suivre les instructions suivantes fig 10 Retirer l un des goujons qui se trouvent sur les c t s du p...

Страница 16: ...ausschlie lichzumEinsatzimprivatenHaushaltundzurBeseitigungvonK chen ger chenvorgesehen Unsachgem erEinsatzderHaubeistzuunterlassen Gro eFlammenbeieingeschalteterHaubeniemalsunbedecktlassen DieIntensi...

Страница 17: ...slos gemacht werden Dieses Ger t darf nicht von Personen auch Kindern mit verminderten psychischen sensorischen und geistigern F higkeiten oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werde...

Страница 18: ...0 mm an den Auslass angeschlossen werden Bei Verwendung eines Anschlussrohres 120 den Reduzierflansch 9 am Haubenausgang anbringen Das Rohr mit passenden Rohrschellen fixieren Das hierzu erforderliche...

Страница 19: ...penabdeckungsseite entfer nen Dann das Glas auf die Seite ohne Stift schieben bis das gegen berliegende Ende frei liegt und etwas senken Die Lampen austauschen und die Glasabdeckung in umgekehrter Rei...

Страница 20: ...cht worden genomen GEBRUIK De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik voor het elimineren van kookgeuren Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze Laat geen hoog brandende brande...

Страница 21: ...oomloos te maken Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met be perkte psychische sensorische en geestelijke vermogens of door personen zonder er varing en kennis tenzij...

Страница 22: ...van de installateur Voor verbinding met een leiding van 120 mm moet de reductieflens 9 op de uitlaat van de wasemkap worden aangebracht Zet de leiding vast met geschikt leidingklemmen Het benodigde m...

Страница 23: ...aan de zijkanten van de lampenkap Ver schuif het glas naar de zijde zonder pennetje totdat de punt aan de andere kant vrijkomt en trek hem vervolgens iets omlaag Vervang de lampen en monteer het glas...

Страница 24: ...sencuenta Esnecesariorespe tartodaslasnormativasrelativasalconductodedescargadelaire USO Lacampanahasidoconcebidaexclusivamenteparaunusodom stico paraeliminarlosoloresdela cocina Noutilizarlademanerai...

Страница 25: ...struida con aislamiento de Clase II por lo tanto no necesita co nexiones de tierra Antes de efectuar todas las operaciones de mantenimiento desconectar el aparato de la alimentaci n el ctrica Este apa...

Страница 26: ...conectar la campana al tubo de salida mediante un tubo r gido o flexible de 150 o 120 mm a discreci n del instalador Para la conexi n con el tubo de 120 mm introducir la brida de reducci n 9 en la sa...

Страница 27: ...Est formada por dos bombillas de 28W 40W Para cambiarlas seguir las siguientes ins trucciones fig 10 Quitar uno de los pernos situados a los lados del plaf n Deslizar el cristal hacia el lado donde h...

Страница 28: ...ta necess riorespeitartodas asnormasreferentes sdescargasdear USO O exaustor foi projectado para ser utilizado exclusivamente em ambientes dom sticos sendo a suafinalidadeadereduzirosodoresdecozedura...

Страница 29: ...n o necessita liga o de terra Antes de efectuar todas as opera es de manuten o desligar o aparelho de alimenta o el ctrica Este aparelho n o deve ser utilizado por pessoas incluindo crian as diminu d...

Страница 30: ...a utilizando um tubo r gido ou flex vel de 150 ou 120 mm esta escolha deve ser feita pelo instalador Para a liga o com um tubo de 120 mm instale a flange de redu o 9 na sa da do corpo do exaustor Fixe...

Страница 31: ...Tire um dos pinos da parte lateral da cobertura das l mpadas Fa a o vidro deslizar para o lado onde tirou o pino at libertar a extremidade oposta Nesta altura puxe o vidro ligeiramente para baixo Subs...

Страница 32: ...erneemoglugteik kkeneriprivatehusholdninger Emh ttenm kunanvendestildetform l hvortildenerkonstrueret Derm ikkeforekommeh j benildunderemh tten mensdenanvendes Just rbr nderen s flammerneerrettetdirek...

Страница 33: ...forbindelse F r et hvilken som helst vedligeholdesindgreb udf res skal apparatet sl s fra str m forsyningen Dette apparat m ikke anvendes af personer derunder b rn med nedsatte psykiske sensoriske ell...

Страница 34: ...fleksibelt r r med en diameter p 150 eller 120 mm alt efter installat rens valg Ved tilslutning med et r r p 120 mm skal der inds ttes en reduktionsstuds 9 p emh t tens udsugningshul Fastsp nd r ret m...

Страница 35: ...tes g r man frem som f lger fig 10 Fjern en af tappene p siden af lampeglasholderen Lad glasset glide over mod siden uden tap indtil den modsatte ende er fri og tr k derefter forsigtigt nedad Udskift...

Страница 36: ...nerak ksos Anv ndaldrigk ksfl ktenf randra ndam l ndetavsedda Undvikh gaflammorunderk ksfl ktenmedanfl kten ridrift Justera gasl gan s att flammorna endast ber r kokk rlets undersida och inte tr nger...

Страница 37: ...ingen jordanslutning Innan du utf r n gra underh llsoperationer skilj apparaten fr n elf rs rjningen Denna apparat f r inte anv ndas av personer inklusive barn med nedsatta fysiska sensoriska eller me...

Страница 38: ...ng 150 eller 120 mm valet l mnas t installat ren F r anslutning med slang 120 mm s tt i reduktionsfl nsen 9 p k ksfl ktsstommens ut sl pp F st slangen med l mpliga slangkl mmor N dv ndigt material med...

Страница 39: ...byte g tillv ga som f ljer fig 10 Ta bort ett av stiften p sidorna av plafonden L t glaset glida mot sidan utan stift tills den motsatta spetsen fril ggs dra sedan l tt ned t Byt lamporna och termont...

Страница 40: ...RU 4 40 650 I 120 0 04 2...

Страница 41: ...RU 4 41 650 4 4 10 5 II 3 2 C 1 G 1 H 2 L...

Страница 42: ...RU 4 42 650 1 6 X1 X2 J 8 1 2 3 C 2 X1 X2 4 J1 J2 3 5 150 120 120 9 H 6 L 7 10 6 A 8 C 2 8 4 2 9 X1 X2 H 7 B 9 9...

Страница 43: ...RU 4 43 15 1 2 1 28W 40W 10 2 2 2 3...

Страница 44: ...zega wszystkich normdotycz cychod prowadzaniapowietrza U YTKOWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego do neutralizacji zapach w kuchen nych Niewolnou ywa okapudoinnychcel w Niepozos...

Страница 45: ...rzed przyst pieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych nale y wy czy wtyczk z gniazdka Niniejsze urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci niepe nospraw nie fizycznie lub umys owo ora...

Страница 46: ...o monta ysty W celu zamontowania wylotu o rednicy 120 mm nale y za o y ko nierz redukuj cy G na wylot powietrza znajduj cy si w korpusie okapu Zamocowa rur za pomoc odpowiednich klamer zaciskowych do...

Страница 47: ...do zwolnienia przeciwleg ej kraw dzi nast pnie poci gn deli katnie w d Wymieni uszkodzone ar wki na nowe tego samego typu i zamontowa pokryw odwra caj c kolejno opisanych wy ej czynno ci 2 Filtry Filt...

Страница 48: ...SA 4 48 650 a 120 0 04 2...

Страница 49: ...SA 4 49 650 0 04 3 2 C 1 120 150 G 1 H 2 L...

Страница 50: ...SA 5 50 650 1 8 X1 X2 J 2 2 X1 X2 2 3 J1 J2 2 4 120 150 120 9 H 6 L 7 5 A 8 2 9 H X1 X2 A 6 B A 9...

Страница 51: ...SA 5 51 1 1 2 3 2 3 1 2 3 1 28W 40W 10 2 3...

Страница 52: ...kkende for hjemmebruk for motvirke lukter p kj kkenet Bruk aldri hetten til andre form l enn den er beregnet for Tillat aldri h ye pne flammer under hetten n r den er i bruk Juster flammestyrken slik...

Страница 53: ...og har derfor ikke behov for jordet tilkopling F r man begynner med vedlikehold m man kople apparatet fra str mforsyningen Dette apparatet m ikke brukes av personer inkl barn med reduserte psykiske e...

Страница 54: ...r p 150 eller 120mm Dette kan installat ren velge fritt For tilkopling av r r med en diameter p 120 mm m du f re inn reduksjonsflensen 9 p utl pet fra kj kkenviftens hoveddel Fest r ret ved hjelp av d...

Страница 55: ...est r av to lysp rer p 28W 40W For bytte ut disse g r man fram som f lger fig 10 Fjern en av festeskruene p siden av lampedekslet La glasset gli til siden helt til man f r tilgang til andre enden og t...

Страница 56: ......

Страница 57: ...X X1 J 1 2 C X2 H J 1 2 750 min 1140 max 600 700 900 290 590 min 15 H J X1 A B 275 180 X2 180 180 J C 1 2 3 4 5 G...

Страница 58: ...6 7 8 9 10 B H 11 1 0 1 0 2 3 L M L V1 V2 V3 S 0 1 MID MAX 0 1 T2 T1 L T3 H L L M...

Страница 59: ......

Страница 60: ...991 0356 750_01 141030...

Отзывы: