background image

Instructions pour l'utilisateur

70

4.  Instructions pour l’utilisation

Après avoir correctement installé le lave-vaisselle, le préparer afin qu’il
puisse entrer en fonction en effectuant les opérations suivantes:

 Régler 

l’adoucisseur 

d’eau;

 

Introduire du sel régénérant;

 

Introduire du produit de rinçage et du détergent.

4.1 Utilisation de l’adoucisseur d’eau

La quantité de calcaire contenu dans l’eau
(indice de dureté de l’eau) est responsable
des taches blanchâtres sur la vaisselle
sèche, laquelle, avec le temps, a tendance
à devenir opaque. Le lave-vaisselle est
équipée d’un adoucisseur automatique
qui, en utilisant du sel régénérant
spécifique, soustrait à l’eau les
substances durcissantes.
Le lave-vaisselle est prédisposé en usine
pour une dureté de niveau 

3

 (dureté

moyenne 

41-60°dF 

– 

24-31°dH

).

En utilisant de l’eau d’une dureté moyenne, le nouveau chargement de
sel devra être effectué environ tous les 

20

 

lavages

. Le réservoir de

l’adoucisseur a une capacité d’environ 

1,5 kg

 de sel en grains et est

situé sur le fond du lave-vaisselle. Après avoir extrait le panier inférieur,
dévisser le bouchon du réservoir en sens anti-horaire

 

et verser le sel en

utilisant l’entonnoir fourni avec le lave-vaisselle. Avant de revisser le
bouchon, éliminer les éventuels résidus de sel près de l’ouverture.

 

À la première utilisation du lave-vaisselle, il faut également
introduire, outre le sel, 

un litre d’eau

.

 

Après chaque remplissage du réservoir, s’assurer que 

le bouchon

soit soigneusement refermé

. Le mélange d’eau et de détergent ne

doit pas pénétrer dans le réservoir du sel car cela compromettrait le
fonctionnement de l’installation de régénération. Dans ce cas la
garantie ne serait plus valable.

 

N’utiliser 

que 

du sel régénérant pour lave-vaisselle domestiques. Si

l’on utilise du sel en pastilles 

ne pas remplir

 

complètement

 le

réservoir.

SEL

Содержание Dishwasher DWI409C

Страница 1: ...MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL NOTICE D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRU ES LAVASTOVIGLIE DISHWASHER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER LAVAVAJILLAS M QUINA DE LAVAR LOU A...

Страница 2: ...ITALIANO 3 30 ENGLISH 31 58 FRAN AIS 59 86 DEUTSCH 87 114 ESPA OL 115 142 PORTUGU S 143 170...

Страница 3: ...utes les fonctions de l appareil les textes sont facilement compr hensibles et illustr s par des images d taill es On y donne des conseils utiles pour l utilisation de paniers bras de lavage distribut...

Страница 4: ...E SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE LA PLAQUE SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE NE DOIT JAMAIS TRE RETIR E NE PAS LAISSER LES R SIDUS DE L EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE DANS L HABITATION S PARER LES DIFF RE...

Страница 5: ...UITE REMIS UN CENTRE DE COLLECTE S LECTIVE DES D CHETS EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT D BRANCHER LE LAVE VAISSELLE DU R SEAU LECTRIQUE ET FERMER LE ROBINET DE L EAU CONTACTER ENSUITE UN TECHNIQUE...

Страница 6: ...T ENDOMMAG D BRANCHER L APPAREIL DU R SEAU HYDRIQUE ET LECTRIQUE DE SUITE APR S L INSTALLATION EFFECTUER UN BREF ESSAI DE L APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQU ES AUX PAGES SUIVANTES EN CAS DE...

Страница 7: ...iaux Cette op ration est indispensable pour assurer le fonctionnement correct du lave vaisselle Certains mod les sont dot s d un seul pied post rieur r glable l aide d une vis plac e en bas sur la par...

Страница 8: ...ilisant le support du tuyau fourni avec l appareil mais en prenant soin d viter les tranglements ou les courbures excessives Il est important d viter que le tuyau puisse se d crocher et tomber Pour ce...

Страница 9: ...PROGRAMME S LECTIONN Le voyant allum indique le programme s lectionn et la pr sence d ventuelles anomalies consulter le guide de d pannage 3 Bouton S LECTION PROGRAMMES En pressant ce bouton en s quen...

Страница 10: ...ommencera le programme de lavage automatiquement apr s le signal sonore PROGRAMME NUMERO ET SYMBOLE CHARGE VAISSELLE ET COUVERTS D ROULEMENT PROGRAMMES 1 TREMPAGE Casseroles et couverts en attente d u...

Страница 11: ...lage du produit de rin age Selon les mod les 3 4 ou 4 6 EN 50242 Le panier sup rieur doit tre r gl sur la position basse 3 2 Programmes de lavage Avant de faire d marrer un programme de lavage v rifie...

Страница 12: ...ues secondes le bouton de SELECTION PROGRAMMES 3 jusqu l allumage simultan des voyants des programmes 4 et 5 Refermer la porte Apr s 1 minute environ la machine finit son cycle MODIFICATION DU PROGRAM...

Страница 13: ...plus r sistante aux d tergents agressifs et aux temp ratures lev es de ne pas verser le d tergent directement sur la vaisselle En cas de n cessit d ouverture de la porte du lave vaisselle durant la ph...

Страница 14: ...d une duret moyenne le nouveau chargement de sel devra tre effectu environ tous les 20 lavages Le r servoir de l adoucisseur a une capacit d environ 1 5 kg de sel en grains et est situ sur le fond du...

Страница 15: ...u un s jour prolong d eau sal e l int rieur de la cuve de lavage peut provoquer des ph nom nes de corrosion Faire attention ne pas confondre l emballage du sel avec celui du d tergent l introduction d...

Страница 16: ...ons relatives au degr de duret de l eau l entreprise hydrique de distribution 4 2 Utilisation du distributeur du produit de lavage et de rin age Le distributeur de d tergent et le doseur du produit de...

Страница 17: ...l aide d un chiffon le produit de rin age ventuellement sorti car il pourrait produire de la mousse R GLAGE DU DOSAGE DU PRODUIT DE RIN AGE Le lave vaisselle sort de l usine avec le r glage moyen Il e...

Страница 18: ...our obtenir d excellents r sultats de lavage Tenir les emballages de d tergent bien ferm s en lieu sec pour emp cher la formation de grumeaux qui compromettraient les r sultats de lavage Apr s leur ou...

Страница 19: ...nts en pastilles qui d clarent que l utilisation du sel ou du produit de rin age n est pas n cessaire Dans certains cas ces d tergents pourraient ne pas tre efficaces surtout s ils sont utilis s pour...

Страница 20: ...PANIER INF RIEUR Effectuer un pr lavage de la vaisselle sous l eau courante avant de la charger dans les paniers repr sente un gaspillage inutile d eau Une disposition correcte de la vaisselle assure...

Страница 21: ...e tacher Argenterie la vaisselle en argent peut se tacher Verre et cristal les objets en verre et en cristal peuvent g n ralement tre lav s dans un lave vaisselle Cependant il existe certains types de...

Страница 22: ...po les de fa on ce que toutes les surfaces soient expos es aux jets d eau provenant du bas Avec supports fixes Pour profiter au maximum de l espace dans le panier quand on charge de la vaisselle de g...

Страница 23: ...de cuisine dans le panier sup rieur en faisant attention que la pointe des couteaux ne d passe pas le panier PANIER SUP RIEUR Il est conseill de charger le panier sup rieur avec de la petite vaisselle...

Страница 24: ...placer les assiettes et soucoupes les introduisant verticalement dans les fourches correspondantes Exemples de chargement R GLAGE DU PANIER SUP RIEUR Le panier sup rieur est r glable sur deux positio...

Страница 25: ...u tuyau d arriv e d eau retirer le filtre A et le nettoyer d licatement sous un jet d eau courante R ins rer le filtre A dans son logement et revisser soigneusement le tuyau d arriv e d eau NETTOYAGE...

Страница 26: ...R UN BON ENTRETIEN Les filtres doivent tre nettoy s l eau courante avec une brosse dure Il est indispensable de nettoyer les filtres attentivement et selon les indications susmentionn es le lave vaiss...

Страница 27: ...r seau lectrique La distribution d nergie lectrique n ait pas t interrompue Le robinet de l eau soit ouvert La porte du lave vaisselle ait t correctement ferm e Si de l eau stagne dans le lave vaissel...

Страница 28: ...elles taches de rouille sont dues des l ments externes morceaux de rouille provenant de conduites de l eau de casseroles de couverts etc Pour liminer ces taches il existe dans le commerce des produits...

Страница 29: ...me de relev de la temp rature est tomb en panne teindre le lave vaisselle le rallumer et faire red marrer le programme de lavage Si l alarme r appara t appeler le Service d Assistance Technique E5 Le...

Страница 30: ...rgeur 447 449 mm Profondeur mesur e au profil externe du bandeau de commandes 570 mm Hauteur de 820 mm 870 mm Capacit 9 Couverts standards Pression eau d alimentation Min 50 max 900 kPa min 0 5 max 9...

Отзывы: